Ронда Гарднер - Он где-то рядом

Тут можно читать онлайн Ронда Гарднер - Он где-то рядом - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ронда Гарднер - Он где-то рядом краткое содержание

Он где-то рядом - описание и краткое содержание, автор Ронда Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Шейла была красивой девушкой. В магазине, где она работала, и на улице мужчины часто говорили ей комплименты, пытались заигрывать. Она не откликалась. Словно невидимая стена отгораживала ее от непрошеных ухажеров, так что даже самые назойливые быстро понимали бессмысленность своих попыток. Шейла ждала своего мужчину. Недаром бабушка когда-то говорила ей: «Где-то рядом в мире ходит он — твоя половинка. Береги сердце в чистоте. Судьба милостива к чистым сердцам, она обязательно приведет к тебе твоего суженого».

Но Шейла даже представить себе не могла, что этим суженым окажется чужой жених…

Он где-то рядом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Он где-то рядом - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ронда Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Из-за этого они и ссорились. Дэйв выходил из себя, Маргарет начинала кричать. А потом, успокоившись, он посылал ей розы.

Лондонский дом Брауна на тихой улочке в респектабельном районе был меньше, чем соседние, но имел некоторые преимущества: удобный подъезд к воротам — впереди и небольшой садик — сзади. Дэйв вышел из машины, взбежал по ступенькам и нажал на кнопку звонка.

Дверь открыл сухощавый мужчина средних лет. На его лице застыло выражение вежливой покорности, но степенное «Добрый вечер, сэр» прозвучало с укором. Браун похлопал его по плечу.

— Добрый вечер, Пол. Я немного опоздал, прошу прощения.

— Надеюсь, ничего серьезного, сэр?

— Да заигрался в шашки и совершенно забыл о времени.

Пол застыл в изумлении.

— В шашки, сэр?.. Прикажете разогреть и подать обед?

— Пожалуйста. Я голоден. Ничего не ел, кроме двух кусков торта час назад. Кстати, торт очень вкусный. Я принес рецепт.

Пол кашлянул.

— После семи часов звонила мисс Диггинс, сэр. Спросила, дома ли вы. По-моему, она была чем-то взволнована, и я взял на себя смелость сказать ей, что вы задерживаетесь по неотложному делу. Меня просили напомнить, что вы с друзьями идете в театр, как и договаривались.

— О, боже мой! Я совсем забыл. — Он взглянул на часы. — Да, уже слишком поздно. Позвоню ей завтра.

Выражение лица Пола не изменилось, его «Очень хорошо, сэр» было произнесено обычным тоном, но все же на кухне он сообщил своей кошке: мол, напрасно мисс Диггинс ожидает, что его хозяин будет вести праздный образ жизни и растрачивать свое время на театры, вечеринки и прочие развлечения, все, о чем мечтает мистер Дэйв, — это тихие, спокойные вечера с книжкой или в компании его собственных друзей.

Пол печально покачал головой и начал накрывать на стол. Он прекрасно готовил и каждый день приводил дом в идеальный порядок. Ему не нравилась невеста хозяина. По его мнению, Маргарет — надменная, испорченная девушка. Хорошей жены для мистера Брауна из нее не получится, нет.

Пообедав, Дэйв закончил статью для медицинского журнала, позвонил в больницу, справился о состоянии послеоперационного больного. И только тогда позволил себе расслабиться. Он с удовольствием откинулся в кресле, вспоминая такой Славный сегодняшний вечер в убогой полуподвальной квартирке.

Том действительно милый, неиспорченный ребенок, хотя и сирота. Девушка сделала все возможное, чтобы он не чувствовал себя обделенным материнской любовью. Еще до ее прихода Бетси поведала ему по секрету, что мисс Шейла — ангел, у нее совершенно не остается времени для себя. Даже по понедельникам, в выходной день она стирает, гладит, убирает и ходит за покупками.

— Все, что ей нужно, так это хороший муж, — добавила Бетси. — Но пока такой мужчина моей девочке не встретился. Да и где встретить, ведь она никуда не ходит…

Размышления прервал звонок телефона. Резкий — голос Маргарет заставил его поморщиться:

— Я провела ужасный вечер! Благодаря тебе. За ужином нам не хватало одного мужчины. Дэйв, ты должен бросить работу в этих больницах. Разве такие нагрузки тебе необходимы? Достаточно будет и частной практики! Подумай. Имея хорошую клинику, ты смог бы значительно поднять свой социальный статус…

От бесконечного спора на эту тему его уже тошнило.

— Маргарет, я много раз говорил тебе, что не намерен бросать свою работу. Ни здесь, ни в других больницах. Тебе придется смириться. И хватит об этом!

Она решила изменить тактику:

— Не сердись, дорогой. Я понимаю, ты устал. У меня тоже сегодня был ужасный день — скучный спектакль в театре, и еще какой-то болван пролил красное вино мне на платье. Сплошное разорение.

Дэйв вспомнил утомленное лицо Шейлы, когда она вернулась с работы, и с трудом поборол в себе возрастающее раздражение.

— Уверен, ты купишь что-нибудь такое же красивое взамен испорченного платья.

— Я куплю то, что тебе понравится. Дорогой, давай не будем ссориться из-за пустяков.

Ему очень захотелось бросить трубку, что он и сделал, предварительно сказав:

— Прости, я жду очень важного звонка, перезвоню тебе завтра.

Следующим утром Браун, как и обещал, сам заехал за Томми. К великой радости мальчика, давно мечтавшего прокатиться на такой шикарной машине.

— Мы думали, что приедет «скорая», — заметила Бетси. — Мне нужно с вами ехать?

— Не обязательно. Я привезу его обратно.

— Если вы сейчас найдете время, дорогой доктор, то кофе на столе.

Браун уже знал историю их переезда в Лондон и сейчас решил кое-что еще выяснить. Он уселся за кухонным столом, придвинул к себе кофе, кусочек торта и осторожно спросил Бетси:

— Вам, должно быть, здесь все кажется другим? После жизни в сельской тишине трудно привыкнуть к большому городу?

— Трудно. И мне, и мисс Шейле. Она считает, храни ее Господь, что когда-нибудь мы туда вернемся. Хотя, как ей это удастся, даже представить себе не могу.

— Может быть, она намерена выйти замуж? Уже есть какой-нибудь друг-обожатель? — допытывался Дэйв.

— Поклонников достаточно, — ответила Бетси, — но это не для нее. Она слишком горда, чтобы принять помощь от мужчины за… Ну, вы понимаете, о чем я… Она не из тех современных молодых женщин, для которых все способы хороши, чтобы устроиться в жизни. А достойный человек, с которым можно бы создать семью, еще не встретился. Да и где встретить? Девочка же никуда не ходит, нет времени. — Женщина тяжело вздохнула.

— Ну, Том, ты готов? — спросил Браун появившегося на пороге мальчика. — Поторопись, а то мы уже опаздываем.

По дороге в больницу, слушая восторженную болтовню Тома, доктор задал ему вопрос:

— Скажи, ты тоже хочешь жить в деревне?

— Да, конечно, ведь тетя Шейла хочет. Мы обязательно туда переедем, как только ей повезет. Мы уедем в деревню, где она провела детство, откроем там цветочный магазин, и у нас будет собака, кошка, кролик и маленький сад.

— Да, дружище, придется немного подождать.

— Вот и тетя Шейла так говорит. А я, когда вырасту, буду, как и вы, доктором и заработаю ей много денег.

Хмурое лицо Дэйва тронула улыбка.

— А почему бы и нет?!

Он припарковал машину, отвел ребенка в рентгеновский кабинет, поручив его старшей сестре, которая угостила мальчика шоколадным печеньем и лимонадом. Вернувшись, Браун сказал, что все замечательно, Тому через три недели наложат новый гипс, который он должен будет носить в течение пяти-шести недель, а в это время разрабатывать руку.

— Тетя Шейла будет рада, когда я ей все расскажу.

— Может быть, я сам к вам заеду и все ей объясню. А сейчас нам пора возвращаться.

— Вы очень заняты? — спросил мальчик, когда они уже сели в машину.

— Утром — нет, а в полдень у меня операции.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ронда Гарднер читать все книги автора по порядку

Ронда Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Он где-то рядом отзывы


Отзывы читателей о книге Он где-то рядом, автор: Ронда Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x