Никола Марш - Романтика для циников
- Название:Романтика для циников
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-05697-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Никола Марш - Романтика для циников краткое содержание
Пиар-команда Кэшела Берджесса придумала план, чтобы спасти его репутацию, которую он мог потерять из-за нелепой истории, просочившейся в прессу, и показать его с более выгодной стороны: они сделали его участником соревнования «Самая романтичная пара Австралии» на День святого Валентина. Это было настолько нелепо, что могло сработать. Но существовала одна помеха: у Кэша нет девушки. Хотя это его не остановит… Из-за своего ни на что не годного бывшего возлюбленного садовница Люси Грант ненавидит День святого Валентина. Но когда Кэш сделал ей предложение, слишком хорошее, чтобы отказаться, – провести неделю романтической ерунды, Люси становится половинкой самой циничной пары Австралии! Единственная проблема: когда мужчина настолько умело фальсифицирует свои чувства, у женщины может возникнуть соблазн превратить вымысел в реальность…
Романтика для циников - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В его глазах она прочла раскаяние.
– Что бы там ни случилось с тобой, оно превратило тебя в человека, который боится рискнуть, чтобы снова не испытать боль.
Люси покачала головой, не испытывая ни малейшего желания продолжать этот диалог:
– Ты ничего обо мне не знаешь.
Подхватив длинный подол платья, она повернулась и принялась спускаться по лестнице, втайне желая, чтобы он последовал за ней.
Но он не сделал этого. А тут и такси появилось – словно по волшебству. Люси села в машину и назвала шоферу адрес.
Она сдерживала себя, чтобы не оглянуться, но, когда такси заворачивало за угол, все же посмотрела в заднее окно. Кэш, такой же каменно-неподвижный, как ратуша, стоял, засунув руки в карманы. Потрясающе красивый мужчина в смокинге – и рядом не было женщины, которая дала бы ему все.
Глава 13
К восьми утра Кэш принял три телефонных звонка от новых клиентов, ответил на пять имейлов и, просмотрев инвестиции, которые сделал в одну новую компанию на нью-йоркской бирже, увидел, что четверо его старых клиентов весьма разбогатели.
День начинался отлично.
Новые клиенты, с которыми он познакомился вчера вечером, принесут ему неплохую прибыль, а новые связи гарантируют процветание и в будущем.
Все, на что ушли годы тяжелого труда, спасено.
Да, день начинался просто фантастически хорошо.
Вот только все деньги мира не могли излечить его от скверного настроения.
Это было под силу одной-единственной женщине, но она совершенно ясно дала понять, что о нем думает.
Как же вышло, что у него с Люси настолько не заладилось?
Он в расстройстве смахнул со стола пачку бумаг. В этот миг Бартон проснул голову в дверь:
– Я не вовремя?
– Да, – буркнул Кэш, сожалея, что не может послать приятеля к чертям. Нет смысла губить еще одни отношения за последние двенадцать часов.
– Сбавь обороты. Мы должны отпраздновать. – Барт прошел в кабинет и бросил на стол кипу газет. – Ты наверняка видел все это в Интернете, но нельзя отказывать себе в удовольствии сохранить свой триумф на бумаге.
Кэш потер переносицу, желая, чтобы тупая боль, поселившаяся в нем со вчерашнего вечера, исчезла.
– Я так понимаю, ваша контора довольна итогами дерьмового Валентинова дня?
– Дерьмового? – Брови Бартона взлетели чуть ли не к волосам. – Мне казалось, вы с Люси довольны.
– Ты ведь в курсе, что это было фальшивкой с самого начала. – Кэшу не удалось скрыть боль в голосе. – Я получил, что хотел. Она тоже.
Барт смущенно взглянул на друга:
– Но вы двое… Я имею в виду, мне казалось…
– Внешность обманчива. – Кэш резко поднялся из-за стола и подошел к окну. Взглянуть на сад, который скоро будет преображен – усилиями Люси, которая будет приходить для этого каждый день.
Черт.
– Обманчива, вот поэтому я и счел, что вы двое в конце концов перестали притворяться.
Кэш услышал шорох газеты, потом Барт произнес:
– Вот. Взгляни.
Кэшу меньше всего на свете хотелось смотреть сейчас на что-либо связанное с Люси. Но другого способа поскорее отделаться от Барта не было.
– Что там?
– Ретроспектива твоего горячего романа с горячей Люси. – Барт протянул ему разворот, на котором красовалась подборка фотографий с прошлой недели.
Люси кормит его клубникой на пикнике.
Руки Люси обнимают его за шею, пока он несет ее с роллердрома.
Люси целует его на дискотеке.
И много-много других фотографий, на каждой – счастливая, улыбающаяся, смеющаяся Люси. И он – потерявший голову влюбленный дурак.
– Мне показалось, что у вас все на самом деле, – произнес Барт. – А ты пытаешься уверить меня в обратном.
– Потому что так и есть. – Кэш хотел снова отойти к окну, но тут его взгляд зацепился за маленькую картинку в нижнем правом углу газетного листа.
Та же самая фотография, на которую он смотрел перед балом. Фотография, которая помогла ему понять, что он любит Люси.
Так что же произошло, почему из очевидно влюбленной женщины Люси превратилась в мегеру, презирающую его и все, что было с ним связано?
– Ну, если это не по-настоящему, то мне страшно увидеть ваши фотки на день Валентина в следующем году. – Барт хохотнул, но подавился смехом, когда Кэш бросил на него свирепый взгляд.
– Не смешно. – Кэш резко сложил газету и бросил на стол. Как будто так можно было стереть эти снимки из его памяти.
– Ужасно смешно, – ухмыльнулся Барт, – никогда бы не подумал, что увижу, как женщина ставит тебя на колени. Никто такое не сыграет. Ты влюбился.
– Я не…
– Ты влюбился! – резко констатировал Барт. – Признайся уже, придурок. А вместо того, чтобы страдать, вспомни, что сегодня День святого Валентина – идеальное время для того, чтобы пасть к ее ногам. – Барт пожал плечами. – Конечно, если это необходимо.
И он был прав.
Несмотря на неразбериху этой недели, несмотря на притворство, помимо вожделеющих взглядов, которые они бросали друг на друга, помимо потрясающего секса – было кое-что еще. Один неоспоримый факт.
Кэш любил Люси.
Собирался ли он отказаться от первых в жизни настоящих отношений только потому, что Люси испугалась и оттолкнула его?
Вчера вечером он разозлился. Она его ранила.
Но сейчас, ясным холодным утром, наглядевшись на визуальное подтверждение подлинности их романа, опубликованное в газете, Кэш знал, что не отступится.
Во всяком случае – не без боя.
Он протянул другу руку:
– Спасибо, Барт.
– Нет проблем, приятель. Только вот что…
– Что?
– Убеди Люси, что именно я должен быть вашим шафером. А то она меня как-то невзлюбила.
Кэш рассмеялся:
– Ну, если она меня примет, то замолвлю за тебя словечко.
Ба приехала к девяти утра. Стоило ей взглянуть на лицо Люси, как она поспешила на кухню.
Не тратя лишних слов на советы, утешения и прочие банальности, она направилась прямиком к кофеварке и кладовой.
Люси это уже проходила и была бесконечно благодарна бабушке за то, что она незаметно оставалась на заднем плане, пекла гору булочек и ждала, пока Люси будет готова поговорить.
Пока Люси готова к этому не была.
Шесть часов спустя, приведя в порядок оба газона и компостную кучу, перекопав грядки, подрезав живые изгороди, Люси, наконец, остановилась и села на ступеньку крыльца. Ба тут же оказалась рядом. В одной руке у нее был свежий лимонад, в другой – тарелка с шоколадным печеньем.
– Спасибо. – Люси проглотила два стакана лимонада и пять печенек, прежде чем почувствовала, что к ней возвращаются силы.
– На здоровье. – Ба опустилась рядом и тоже взяла печенье.
Люси поджала ноги и опустила подбородок на колени. Она понятия не имела, сколько просидела вот так, но была безмерно признательна Ба за то, что та молча оставалась рядом с ней.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: