Фиона Бранд - Ночь, шампанское, любовь
- Название:Ночь, шампанское, любовь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-05838-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фиона Бранд - Ночь, шампанское, любовь краткое содержание
Джемма – сильная, независимая и очень эмоциональная особа. Последнее свойство мешает ей в жизни, и она часто принимает неверные решения. Так, Джемма попыталась соблазнить Зейна Атрея, чтобы женить его на себе и таким образом заполучить отца для своей дочери. Но тут в игру вступил Габриэль Мессена, человек из очень влиятельной семьи…
Ночь, шампанское, любовь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А это важно?
– Для меня – да.
Она вздохнула. Габриэль был совсем близко, излучая флюиды, и в груди Джеммы стало тесно, она почувствовала сладкую истому возбуждения. С трудом она отогнала прочь всякие романтические мысли и стиснула зубы. Габриэля волнует лишь то, как она выглядит. Теперь, когда она сменила облик, Джемма наверняка не соответствовала представлениям Габриэля об идеальной невесте.
– Что ж, напрасно. – Габриэль пожал плечами, выпустил прядь ее волос и обошел свой стол. – Значит, поговорим о действительно важных вещах. Почему ты сбежала от меня на Мединосе?
Джемма моргнула. Снова возникло ощущение – она ему все-таки дорога.
– Я оставила записку.
– Я прочитал ее.
Сердце тяжело билось в груди. Джемма встала, потому что не могла усидеть, и уставилась на мониторы, на которых мелькали сводки финансовых новостей.
– Я не могу быть с тобой в отношениях и одновременно работать на тебя.
– Ты сама согласилась именно на это.
Джемма сдвинула брови:
– Мы оба знаем – я согласилась притвориться твоей невестой, а не…
– Заниматься сексом, ты хочешь сказать?
Она раздраженно посмотрела на Габриэля, но его лицо было на удивление спокойным и не выражало никаких эмоций.
– Именно.
В кабинете повисла неловкая тишина. Джемма слышала, как за стенкой звонил телефон, за окном с шумом проносились машины, прогудел клаксон автомобиля. Внезапно Габриэль оказался совсем близко от нее.
– Ты же согласилась быть моей невестой. Нам придется прикасаться друг к другу…
Чтобы его довод был убедительнее, Габриэль взял руку Джеммы и переплел ее пальцы со своими.
Она набрала в грудь воздуха и постаралась не отвечать на его прикосновение.
– Меня не смущает изображать близость на публике.
– Вот и славно. И тебе придется одеваться иначе… – Габриэль оглядел ее с видом крайнего неудовольствия и покачал головой. – Где ты взяла этот костюм?
Джемма отдернула руку.
– Какая разница где?
– Никакой. – Он сжимал в руке телефон, затем набрал номер, быстро с кем-то поговорил и повесил трубку. – Я только что говорил с Софи, одной из близняшек. У нее свой бутик дизайнерской одежды в «Атрей хотел». Она нам поможет.
Джемма замигала от удивления: Габриэль только что включил в их обман члена семьи.
– Что значит «нам»?
Его лицо не выражало никаких эмоций.
– Нам – как помолвленной паре. Мы идем по магазинам.
Кабинет снова погрузился в непроницаемую тишину, как вдруг раздался стук в дверь.
Габриэль строго посмотрел на Мэрис, рассердившись на нее за нетерпение. Она вошла в кабинет с подносом и поставила его на кофейный столик.
Джемма взяла один из бумажных стаканчиков, которые Мэрис, видимо, раздобыла в ближайшем кафе. Габриэль взял другой стаканчик и, плотно стиснув зубы, дожидался, пока вторжение Мэрис за кончится.
Джемма выглядела совершенно невозмутимой, а в этом скучном наряде секретарши она была еще и преступно-сексуальной.
Она с легкостью отвечала на вопросы Мэрис, и Габриэль припомнил – на протяжении нескольких лет Джемма была личным помощником Зейна, причем очень ответственным.
Наконец Мэрис вышла из кабинета, а Габриэль, чтобы разрядить обстановку, подошел к окну, выходившему на улицу.
До приезда Джеммы Габриэль провел стандартную проверку ее жизни. Это было нетрудно, ведь благодаря тому, что он временно исполнял обязанности председателя правления «Амброзия перлс» в Окленде, у него был доступ к базам данных компании.
По специальности Джемма была актрисой. И этот факт не удивил Габриэля. Она легко нашла применение своему творческому началу в том эпизоде с Зейном на Мединосе, а теперь показала себя этим утром.
С другой стороны, она не спала ни с кем с того момента, как забеременела, а это свидетельствовало – заполучить ее расположение было непросто.
Сложив эти доводы, Габриэль понял: то, что ему удалось вернуть ее, дорогого стоит. Поразмыслив еще немного, Габриэль пришел к еще одному выводу: профессионализм и поверхностность в ее поведении были лишь видимостью. Джемма все еще была в него влюблена!
Это объясняет, почему она отдалась ему на Мединосе.
И если сейчас он совершит ошибку и она уйдет, другого шанса у него не будет. Тогда, на Мединосе, он сплоховал – думал только о себе и был твердо настроен получить свое. Теперь он намеревался держать Джемму рядом. Неделю, а то и больше он имел полное право баловать ее.
Габриэль допил кофе и бросил стаканчик в корзинку рядом со столом. А затем принялся перечислять условия их временной помолвки:
– Как минимум неделя…
– На Мединосе ты сказал, всего неделя.
– Может быть, и дольше.
Повисла пауза, пока Джемма осознавала сказанное.
Габриэль решил – лучше всего продолжать так и впредь:
– Сегодня мы ужинаем с Марио и Евой. Она занимается планированием свадеб…
Джемма вскинула голову:
– Ева Атрей? Это на ней тебя хотят женить Марио и твоя мать?
Габриэль увидел ужас на лице Джеммы. Потому что семья ратует за его брак с двоюродной сестрой? Сама мысль об этом была такой старомодной, династической.
Габриэлю стало весело:
– Марио так хочет, а мама, кажется, ищет мне невесту не из родственников.
А вот Джемму это нисколько не забавляло, она была в ярости. Габриэль пожал плечами и решил пока не шутить.
– Теперь ты понимаешь, с чем я не согласен, – пробормотал он, – с моей семьей не все так просто. Но чтобы успокоить тебя, скажу – кровосмешение здесь ни при чем: Еву в свое время удочерили.
Ее глаза заблестели.
– Мне уже легче. Раз так, то не пойму, почему ты не предложил ей…
– Нет!
Джемма помолчала, словно прикидывая, что Габриэль вложил в сказанное им короткое слово.
– А зачем, говоришь, нам нужно пройтись по магазинам?
Теперь уже Габриэль почувствовал облегчение.
– И Марио, и Ева ждут, когда ты наденешь дизайнерский наряд и украшения.
Он нахмурился, увидев: Джемма достает из сумки небольшую записную книжку и ручку и что-то записывает, как будто она была очень исполнительной сотрудницей и четко следовала инструкциям.
– Во сколько и где мы ужинаем?
– В восемь. Я думал поужинать у меня дома.
Джемма сдвинула брови, борясь с желанием снять очки с тонкой переносицы.
– Мы не пойдем в ресторан?
– Не сегодня. Ты хотела сходить в ресторан?
– Чего хочу я, не имеет значения.
По ее ледяному тону Габриэль понял: он совершил ошибку, грубо нарушив границы того, что его сестры-близняшки Франческа и Софи называли «территорией ценностей».
– Марио уже немолод. Я не хотел ставить его перед фактом в публичном месте.
Выражение ее лица стало более мягким, и Габриэль расслабился, увидев ее одобрение.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: