Фиона Бранд - Ночь, шампанское, любовь

Тут можно читать онлайн Фиона Бранд - Ночь, шампанское, любовь - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ночь, шампанское, любовь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-227-05838-6
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Фиона Бранд - Ночь, шампанское, любовь краткое содержание

Ночь, шампанское, любовь - описание и краткое содержание, автор Фиона Бранд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Джемма – сильная, независимая и очень эмоциональная особа. Последнее свойство мешает ей в жизни, и она часто принимает неверные решения. Так, Джемма попыталась соблазнить Зейна Атрея, чтобы женить его на себе и таким образом заполучить отца для своей дочери. Но тут в игру вступил Габриэль Мессена, человек из очень влиятельной семьи…

Ночь, шампанское, любовь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ночь, шампанское, любовь - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Фиона Бранд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Они свернули с солнечной улицы в тень другой подземной парковки. Габриэль остановился на именном парковочном месте и выключил зажигание.

– Мне нравится и эта машина.

Неожиданно Джемме стало не хватать воздуха. Она была в замкнутом пространстве наедине с Габриэлем, и его запах сводил ее с ума. Она стала расстегивать ремень безопасности.

– Тебе надоело водить автомобили одного типа?

Габриэль пожал плечами:

– Когда умер отец, я в одночасье стал главой семьи. А у меня пять братьев и сестер, двоим из них на тот момент не было и двадцати. – Он снова пожал плечами. – Я не собирался становиться отцом в двадцать пять лет. Не садиться же мне за руль «вольво» или «БМВ»!

Джемма крепче сжала ручку сумки. Да и в двадцать стать матерью не так уж и здорово!

– Если не готов заводить детей, то это всегда потрясение.

– А ты была готова? – вкрадчиво спросил он.

Джемма посмотрела на Габриэля:

– Когда Санча родилась, я уже была готова. А потом, став матерью, я не могла представить себе жизнь без нее. – Она помолчала. – Ты поэтому порвал со мной шесть лет назад? Хотел сохранить остатки свободы?

– Мое дело и моя семья переживали не лучшие времена. Я не хотел вступать в отношения…

Пусть такой ответ вовсе не понравился, но все же Джемма поняла его мотивы. У Габриэля тогда не было выбора. Он был вынужден помогать семье, пусть ради этого ему и пришлось пожертвовать своими желаниями и мечтами.

Теперь Джемма даже обрадовалась – хорошо, что тогда она не рассказала ему о беременности, предпочла взять всю ответственность за ребенка на себя. Если бы она навязала Габриэлю себя с ребенком, чаша его терпения была бы переполнена.

Поставив «феррари» на сигнализацию, он провел ее в банк через дверь, введя код безопасности.

По сравнению с влажной духотой улицы, в помещении, где работали кондиционеры, дышалось легко. Джемма чувствовала прохладу на коже, пока они проходили по тихим, выстланным коврами коридорам мимо кабинетов, в которых работали сотрудники банка, одетые в дорогие костюмы.

Проходя мимо, Габриэль приветствовал всех сотрудников. Джемма спросила, сколько человек работает на компанию, и ответ поразил ее. Банк был главным центром финансового сообщества, и во главе стоял Габриэль.

И тут Джемма поняла, какой груз свалился на него. Пока ее жизнь менялась из-за беременности, Габриэль боролся за то, чтобы сохранить привычное течение своей.

Он открыл дверь, приглашая ее пройти за ним в более старую часть здания. Пол здесь был выложен красивой мозаикой, а высокие потолки украшены затейливой лепниной. Сквозь арочные окна вливался свет, пропитывая кабинеты итальянским лоском. Деревянные двери вели в просторные кабинеты, напичканные новейшими компьютерами и оборудованием.

Джемма рассматривала прекрасно отреставрированный золотистый лист, украшавший потолочную розетку, – фреску ручной работы, изображавшую святых и грешников.

«Странно, – подумала она, – ведь Габриэль вполне мог бы сойти за ангела, сошедшего прямо с фрески: у него такая же оливковая кожа и мужественная красота». В этот миг пазл сложился: за все эти годы Джемма никогда не видела Габриэля в его естественной среде, то есть в роли главы династии, центра империи Мессена.

Он больше не пытался взять ее за руку, за что она была ему признательна.

Джемму охватило сожаление, она до безумия хотела и дальше следовать знакам, которые подавал ей Габриэль, желала добиться пусть и эфемерных, но все-таки близких отношений. И пусть после ей будет больно!

Габриэль протянул руку тучному господину в форме охранника. Через некоторое время их уже вели мимо еще одного поста охраны к банковским ячейкам, где находились сейфы и камеры хранения.

Здесь оказалось еще прохладнее, и Джемме стало зябко. Габриэль достал ящик, поставил его на стол и дождался, пока сотрудник вставит ключ. Затем он достал свой ключ и открыл ящик. В нем одна на другой лежали несколько коробочек для драгоценностей. Габриэль достал ту, на которой красовался знакомый Джемме символ семьи Атрей.

– Ты же не серьезно? Это ведь Фаберже!

Она осмотрелась, чтобы узнать, не услышал ли их охранник, но тот уже удалился в застекленную комнату.

– Гости захотят увидеть на тебе дорогие украшения, ведь ты моя невеста. Этот комплект принадлежал моей прабабушке Евгении, она была русской.

Он открыл коробку. В ней лежал роскошный комплект из бриллиантового ожерелья и сережек, изысканная заколка для волос и чудесное кольцо. Крупные чистые бриллианты идеальной формы переливались всеми цветами радуги в свете ламп. Джемма и представить себе не могла, сколько может стоить этот комплект, ведь его создал сам Фаберже!

Она покачала головой:

– Нет! Однозначно – нет.

– Либо берешь эти, либо мы едем в ювелирный магазин в городе. – Он взглянул на часы. – Софи ждет нас через полчаса. Если тебе нужно купить что-то еще, можем сделать это после.

Джемма бросила на Габриэля взгляд, полный отчаяния:

– Какой смысл в покупке кольца, если оно будет нужно всего на пару дней?

– Тогда надевай это. – Он взял кольцо и настоял на том, чтобы она примерила его. – Сегодня оно тебе понадобится. Если это подойдет, возьмем его.

– Можем купить декоративную бижутерию или что-то поменьше и подешевле…

Габриэль бросил на Джемму один лишь взгляд, и она осеклась.

– Моя невеста наденет только фамильные драгоценности, такова традиция. Марио очень строго относится к соблюдению традиций, он захочет увидеть, какие украшения я тебе подарил.

В его взгляде мелькнула легкая грусть, и от этого его голос не казался таким уж командирским.

– Подошло бы кольцо поменьше и подешевле…

– Если бы у меня и было кольцо поменьше и подешевле, моя невеста ни за что бы такое не надела, – ответил он.

Он сказал «моя невеста», и по ее телу пробежала дрожь.

– Никакая я не невеста!

– А это никакое не оправдание. – Габриэль взял ее левую руку и надел кольцо на безымянный палец.

Его пальцы были такими горячими, Джемма чувствовала их шероховатое прикосновение, и по телу пробежала дрожь. Кольцо теплело на ее пальце. Джемма затаила дыхание.

Оно идеально подошло.

Она подняла глаза – Габриэль был совсем близко. Они смотрели друг другу в глаза бесконечно долго, и ей казалось – он вот-вот ее поцелует.

Джемма моргнула, этот момент был неожиданным и трогательным, ведь она и мечтать не смела о том, что он сделает ей предложение. И все же это случилось: на ее пальце красовался подарок Габриэля, обручальное кольцо невиданной роскоши, которое должно было символизировать верность и вечную любовь, а на деле было всего лишь фарсом…

Джемма вдруг почувствовала обиду, и ей пришлось кое в чем себе признаться. Ее не просто влекло к Габриэлю. Она была влюблена в него.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фиона Бранд читать все книги автора по порядку

Фиона Бранд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ночь, шампанское, любовь отзывы


Отзывы читателей о книге Ночь, шампанское, любовь, автор: Фиона Бранд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x