Скарлет Уилсон - Приключение англичанки в Нью-Йорке
- Название:Приключение англичанки в Нью-Йорке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-05831-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Скарлет Уилсон - Приключение англичанки в Нью-Йорке краткое содержание
Англичанка Кэрри Маккензи уезжает в Нью-Йорк, чтобы сбежать от печальных воспоминаний. Город встретил ее новыми испытаниями – он парализован невиданным снегопадом, к тому же Кэрри находит на пороге своего дома младенца…
Приключение англичанки в Нью-Йорке - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Кэрри, вы о чем? Мы же все это уже обсуждали. Огни в окнах. Наш дом показался подходящим местом.
– Вот то-то и оно. – Кэрри быстро подошла к нему. – Подходящим… надежным местом. Вы не понимаете? – Она схватила Дэна за руки.
– Не понимаю чего?
– Господи, Дэн! Я знала, что вы полицейский, хотя вы никогда со мной не разговаривали. Я видела вас в форме каждый день. Видела, как вы идете по улице и входите в наш дом.
– Ну и что? – Он нахмурился. Их лица были почти рядом. В ее глазах столько сострадания…
– Как что? Кто может быть надежнее полицейского? Если бы вам пришлось оставить ребенка под чьей-то дверью, то чью дверь вы выбрали бы, Дэн? Чью?
О ужас! Он начал понимать… Он упустил что-то очень важное.
– Вы думаете, что ребенка оставили здесь, потому что я полицейский?
– Я в этом уверена. Дэн, подумайте сами. Все сходится. Если я хочу оставить ребенка, и чтобы он был в безопасности – и не хочу никому сказать об этом, – то какое самое надежное место, как не дом полицейского?
– Но кто мог это сделать? Кто способен на такое?
Их взгляды встретились. Неужели обоим пришло в голову одно и то же? У Дэна исказилось лицо.
Но Кэрри была не намерена отступать, оставлять недосказанными свои другие подозрения.
Она посмотрела на Авраама и подавила дрожь в голосе.
– Дэн, есть хоть малейшая возможность, что Авраам ваш ребенок?
– Что? Нет! Точно нет.
По ее глазам было понятно, как больно ей задавать этот вопрос, но она думает об Аврааме, а остальное для нее не важно.
И в ту самую секунду он понял: Кэрри Маккензи – девушка, которую он ждал. Он любит ее, любит всем сердцем. Дни, проведенные вместе, сблизили их, породили глубокие чувства, раскрыли тягостные для обоих личные секреты.
Он смотрел на ее раскрасневшееся лицо. В голубых глазах затаилась боль, ровные зубы нервно покусывают полную нижнюю губу… Она его женщина. Она готова откинуть свои переживания ради чужого ребенка, перед которым у нее нет никаких обязательств. Скажи он ей сейчас, что есть такая возможность, что Авраам может быть его ребенком – хотя такой возможности нет, – он был уверен, что она просто кивнет и не станет его осуждать. Промолчит ради ребенка.
Женщину, с которой он мог бы связать свою жизнь – и чего он избегал, – он нашел здесь, в собственном доме, буквально у себя на пороге. Его мать… Жизнь с ней заставила его возвести барьеры в отношениях с женщинами, но сейчас, рядом с Кэрри Маккензи, все барьеры пали. Она не отшатнулась от него, когда он рассказал ей о своем детстве. Она попыталась лучше понять его.
– Вы уверены? – Она внешне спокойна и подбирает слова, чтобы скрыть свою боль, хотя он прекрасно понимает, что ее спокойствие – всего лишь видимость.
Он сделал шаг вперед, коснулся ее лица и прикоснулся ладонью к щеке.
– Кэрри, клянусь: нет ни малейшей возможности, что Авраам мой ребенок. И оставили его здесь не по этой причине.
Большие голубые глаза заблестели от слез. Слезы облегчения? Она шумно выдохнула, нижняя губа у нее задрожала, но она ничего не произнесла и опустила взгляд. Как же хочется ее поцеловать! Но не время. Они на пороге очень важных событий и для них, и для Авраама. У них обоих слишком велико чувство долга и ответственности, и поэтому они знают, что поставить на первое место. Все, что они должны сказать друг другу, может подождать.
Кэрри подняла голову:
– Дэн, должен же быть кто-то. Кто знает, что вы полицейский, и доверяет вам.
Он судорожно напрягал память.
– Кэрри, я просто не представляю, кто это мог быть. Почти все мои знакомые живут не здесь. И никто из них не ждет ребенка. – Он взглянул в окно. – Снег только-только начинают убирать, а вечером в понедельник снега было полно. Сюда мог дойти только кто-то местный, кто живет неподалеку… – Он замолчал, прижав руку к стеклу.
– А если это не кто-то из знакомых? Если это кто-то, с кем вы сталкивались в своей работе? Тот, кто живет здесь и к кому вас вызывали?
– Я обычно дежурю в центральном районе. Здесь у меня было всего несколько дежурств. Считается неправильным работать там, где живешь.
– К кому вас вызывали, когда вы дежурили в нашем районе? Можете вспомнить?
У Дэна кровь отхлынула от головы к ногам. Его сейчас вытошнит прямо на пол.
Он рванулся к телефону.
– Это Дэниел Купер. Мне необходимо поговорить с лейтенантом. Срочно!
– Дэн, в чем дело? Вы вспомнили?
Он замотал головой, чтобы она его не отвлекала. Он должен лишь молиться, чтобы по улицам можно было проехать, и помощь не опоздала бы.
– Лейтенант, это Дэн. Ребенок? С ним все в порядке. Но мне кажется, я знаю, кто его подбросил. Проверьте Мэри и Фрэнка Шенкленд… Да, это они. С выводком детей. В последний раз, когда я был у них, она была беременна, а он в ярости избил ее, и она потеряла ребенка. Сказал, что если снова забеременеет, то он опять ее изобьет.
– О нет! – Кэрри зажала рот рукой.
Дэн, продолжая разговор, сделал знак, чтобы она молчала.
– Вот почему она не смогла подготовиться. Не смогла купить ничего для младенца, опасаясь, что он заметит. Она, должно быть, скрывала свою беременность от него. Как дороги? Сможете послать наряд? Я иду туда. Сейчас.
Он с силой опустил трубку и направился к двери.
– Дэн, подождите. Вы не можете идти туда один. Посмотрите на свою руку – у вас уже травма. Как вы собираетесь защитить эту женщину со сломанной рукой?
Дэн резко обернулся. Глаза у него дико горели.
– Я не могу… нет, я не стану ждать ни минуты, Кэрри. Как же я сам не додумался? После того, что он сделал с Мэри в прошлый раз, нам повезет, если она еще жива. – И указал на колыбель. – Авраам на вас. И помолитесь, чтобы я успел вовремя.
И ушел.
Глава 11
Кэрри не помнила, когда в ее жизни время тянулось так долго. Эти мучительные два часа… Каждый раз, при звуках сирены или снегоуборочной машины, ее сердце бешено стучало. Почти весь снег растаял, и теперь приходилось сгребать грязную жижу. Авраам вел себя образцово: ел, срыгивал, все как полагается. Он словно понимал состояние Кэрри.
Наконец за окном блеснули синие огоньки, и хлопнула парадная дверь. Кэрри побежала впускать Дэна в квартиру.
Скула у него покраснела, как от удара о стену. Куртка была помята. У Кэрри не было сил сдерживаться. Держа Авраама в одной руке, другой она обхватила Дэна за шею.
– С вами все в порядке? Вас ударили? Как мать Авраама? Пожалуйста, скажите, что она не пострадала.
Дэн повернулся к полицейскому, который вошел вместе с ним:
– Бен, я выйду через пять минут.
Только тут Кэрри заметила в руках полицейского детское креслице для автомобиля. Он оставил его у двери, кивнул Дэну и вышел.
Дэн припал спиной к двери, чтобы передохнуть. Потом нагнулся и поцеловал в макушку сначала Авраама, а затем и Кэрри.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: