Дэни Коллинз - Прекрасная воровка
- Название:Прекрасная воровка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-05679-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэни Коллинз - Прекрасная воровка краткое содержание
Обстоятельства заставили Сирену Эбботт позаимствовать деньги у своего босса, Рауля Зесигера, без его ведома. Рауль, возмущенный ее поступком, довел дело до суда. А на суде выяснилось, что Сирена беременна. Женщина отрицает, что отец ребенка – Рауль, но он сомневается. Разве воровке можно верить?
Прекрасная воровка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Рауль все еще переживал произошедшее. И ему было этого мало. Он мечтал прижаться к обнаженному телу Сирены и никогда ее не отпускать.
Это желание напугало мужчину. Нужно как можно скорее выбираться отсюда и занять свои мозги… ну, хоть работой, чтобы не думать о Сирене. Необходимо обрести равновесие.
Сирена же после близости была странно напряженной. Она предложила послать сообщение водителю, чтобы он их забрал.
– Я не готов уйти, – признался Рауль. – Может, если бы мы остались здесь на неделю…
Словно по мановению волшебной палочки, на лице молодой женщины заиграла улыбка.
– Если бы было можно, я подарила бы тебе груди, а то, что от меня осталось, забрал бы водитель.
Рауль также улыбнулся:
– К сожалению, это невозможно. Но я должен поблагодарить тебя. Все было просто невероятно.
– Я тоже так думаю.
– Теперь-то ты должна признать, что брак между нами не только возможен, но и желателен, – заявил он, глядя Сирене в глаза.
«О любви не было сказано ни слова», – подумала она, внутренне посмеиваясь над своей чувствительностью.
– Позволь мне догадаться, – стараясь говорить легко и небрежно, начала Сирена. – Ведь у меня небольшой выбор, верно? Сказать «да» сейчас или позднее, и все?
Рауль моргнул.
– Ты хочешь сказать «нет»? – мгновенно напрягся он.
– Нет, – призналась Сирена.
Она никогда не думала, что согласится выйти замуж за мужчину, который не любит ее. Но Рауль не мог представить себе, что будет заниматься сексом с другой женщиной, так и Сирена не могла представить себе, что выйдет замуж за другого мужчину.
– Тогда решено, – кивнул он.
Сирена прикусила дрожащую губу.
Во время поездки никто из них не произнес ни слова.
Когда Сирена взяла Люси на руки, чтобы покормить малышку, Эли возбужденно поинтересовалась:
– Ну, так как?
– Что – как? – спросила Сирена, бросив взгляд на Рауля, который подошел к бару.
– О, не притворяйся! Рауль! – окликнула его Эли. – Ты предложил Сирене выйти за тебя замуж или как?
Рауль застыл с поднесенным ко рту бокалом, взгляд его встретился со взглядом Сирены.
– Да, мы решили пожениться, – ответила Сирена, чувствуя себя скованно.
– Я говорила тебе, что мужчина не делает всего того, что делал Рауль, не имея кольца в кармане. Дай взглянуть! – Эли протянула руки, предлагая Сирене показать кольцо.
– Я…
До Сирены донесся стук бокала о стойку, но она упрямо не смотрела в сторону Рауля.
– Милая, у нас есть ребенок, – сказала она сестре. – Свадьба – всего лишь формальность. И мне не нужно кольцо в честь помолвки, чтобы подписать кое-какие бумаги.
– У вас не будет настоящей свадьбы? – Лицо Эли вытянулось. – Ты же всегда мечтала о белом платье, о торте, о том, как папа поведет тебя по проходу…
– Это всего лишь мечты, – поспешила перебить ее Сирена.
Младшая сестренка была разочарована. Что поделаешь, Эли всего девятнадцать лет, она полна девичьих фантазий, но Сирена – взрослая женщина, и ей хорошо известно, что жизнь не всегда оправдывает ожидания.
Рауль извинился и вышел из комнаты.
Сирена не жалела об этом. Это был последний день пребывания Эли в Америке, поэтому ей хотелось побыть с сестрой наедине. Она уложила Люси, смыла макияж, а затем они вдвоем пили чай и говорили о голливудских звездах, с которыми сегодня пересекся путь Сирены. То, что произошло потом, Сирена держала от своей сестры в тайне.
Было уже поздно, когда они наконец пожелали друг другу спокойной ночи и разошлись по своим комнатам.
Обнаружив, что ее постель занята, Сирена остановилась как вкопанная. Когда она вошла в спальню, Рауль отложил планшет в сторону. Золотистый свет ночников освещал его обнаженную грудь, мускулистые плечи и плоский живот. По выражению его лица было трудно что-либо понять, но в том, что он бросил на Сирену собственнический взгляд, сомнений не было.
Играя с поясом кимоно, она как можно равнодушнее произнесла:
– Я не знала, что ты меня ждешь.
– Я пытался решить проблему с миланским офисом, – объяснил Рауль и нахмурился, показывая, что решить проблему пока не удалось. – Я проверю свое расписание и посмотрю, когда мы сможем полететь в Австралию. Ты хочешь отложить нашу свадьбу до этого времени?
– Нет, – твердо сказала Сирена и поспешила скрыться в ванной, чтобы почистить зубы, а также надеясь, что Рауль воспримет это как нежелание продолжать разговор.
Этого не случилось, и, когда она вернулась в спальню, он сообщил:
– Я обо всем договорился. Завтра, до того, как мы отвезем Эли в аэропорт, тебе покажут несколько колец в честь помолвки.
– Я не буду носить кольцо, – процедила Сирена сквозь зубы.
Если бы они заключали брак по любви – это одно, но, так как их брак был, как она сказала сестре, простой формальностью, Сирена не видела в этом необходимости. Она любила Рауля, и хотя он начал выказывать к ней какие-то чувства, а не просто вожделение, все равно пышная свадьба будет выглядеть фальшиво. Уж лучше быть честными с самого начала.
– А обручальное кольцо ты собираешься носить? – поинтересовался Рауль, в его голосе послышались опасные нотки.
Мысль о том, что она будет носить обручальное кольцо, была чудесной. Кольцо в знак помолвки – романтический жест, а обручальное – обещание на всю жизнь.
– Да, конечно, – пробормотала Сирена, заливаясь краской. Пытаясь скрыть, как она взбудоражена, молодая женщина выключила ночник.
Рауль не пошевелился.
– Почему же ты не хочешь носить кольцо в честь помолвки? – спросил он.
– Драгоценности с камнями – не самая практичная вещь, когда возишься с младенцем. – Сирена обхватила себя руками. – К тому же мне неинтересно быть невестой. Я просто хочу, чтобы мы стали семьей.
Она затеребила пояс кимоно. Она умирала от желания скинуть его и снова прижаться к обнаженному телу Рауля, но что-то останавливало ее.
– В самом деле? – сардонически произнес он и потянулся к своему ночнику.
– Не смейся. – Сирена сняла в темноте халат.
Теплые руки обхватили ее и прижали к себе.
– У меня есть более интересные вещи на уме, Син, – прошептал ей на ухо Рауль.
Они поженились в Лас-Вегасе, на обратном пути в Нью-Йорк. В этот раз, когда мать Рауля выделила им одну комнату на двоих, Сирена уже не колебалась. Несмотря на то что свадьба была простой формальностью, она чувствовала себя самой настоящей женой.
По возвращении в Лондон Рауль уговорил Сирену заняться его расписанием. За это он предложил ей прежнюю зарплату, что было щедро с его стороны, так как квартира Сирены, сданная в аренду, окупала себя, а других расходов у женщины не было. Беря у мужа деньги, Сирена чувствовала себя неловко. Возможно, было бы лучше, если бы она оставалась независимой от него в финансовом смысле, однако она приняла предложение, потому что ей нравилось быть частью его жизни.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: