Мира Лин Келли - Уик-энд в Городе грехов
- Название:Уик-энд в Городе грехов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-05928-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мира Лин Келли - Уик-энд в Городе грехов краткое содержание
В беспечном, пьянящем, праздничном Лас-Вегасе официантка Дарси Пенн и богатый бизнесмен Джефф Нортон провели вместе всего одну ночь и вовсе не рассчитывали на продолжение отношений. Оба вернулись к своим делам. Мисс Пенн ни с кем не собиралась связывать свою жизнь. У мистера Нортона появилась подруга, на которой он намеревался жениться. Но судьба распорядилась иначе. Спустя три месяца после бурной ночи в Вегасе Дарси появилась в офисе Джеффа с сообщением, что она беременна…
Уик-энд в Городе грехов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Джефф наклонился поцеловать в щеку мать на прощание. Удостоверился, что у Дарси есть список двух дюжин телефонных номеров, которыми можно воспользоваться в случае острой необходимости. На мгновение замешкался, сомневаясь, стоит ли обнять ее, или дружески похлопать по плечу, однако наклонился и поцеловал в щеку. И уехал. Дарси осталась с абсолютно незнакомой женщиной, в стенах совершенно чужого дома. Гейл осторожно положила руку ей на плечо и с сочувствием посмотрела на нее:
– Вы в порядке? Теперь, когда Джеффри уехал?
– Все будет хорошо. Правда. – Невероятно тяжело подбирать слова в данной ситуации. Однако, взглянув Гейл в глаза, Дарси поняла: мать Джеффа из тех, кто ценит правду. – Мы с ним едва знакомы.
Гейл посмотрела на дверь:
– Подождите немного. Пройдет время, вы узнаете друг друга и поймете, какие роли играете.
Услышав это, Дарси задумалась, не старается ли миссис Нортон вселить надежду на более традиционное разрешение их взаимоотношений.
– А до тех пор можете принимать мое беспристрастное мнение за абсолютную истину. Джеффри – чудесный человек, непременно станет таким же превосходным отцом, каким был его отец. И если вы еще не поняли этого, будьте уверены, он сделает все возможное, чтобы обеспечить своему ребенку счастливое детство в крепком надежном доме. У вас будет все. Он проследит за этим. Так же, как и я. – Гейл склонилась к ней и заговорщически подмигнула (так похоже на Джеффа): – Вам помогут освоиться разнообразные истории из жизни Джеффа, если я стану их рассказывать?
– Куда катится мир, ты привозишь беременную девицу, с которой даже в отношениях не состоишь, в дом своих родителей? Ты мог бы завтра же купить целое здание по соседству со своим офисом. Причем за наличные. Что, черт возьми, происходит, приятель?
Джефф вцепился в руль так, что костяшки пальцев побелели.
– Не говори глупостей, Коннор. Она расположилась в твоей комнате. В ее распоряжении все западное крыло дома. Она может даже не пользоваться общим входом.
– Рад слышать, что ты не заставляешь ее входить и выходить через потаенное подвальное оконце. И все-таки почему ты привез ее именно в дом своей матери?
Джефф напряженно вздохнул:
– Это было первое, о чем я подумал. Она не собиралась уступать мне и отказываться от работы. Поэтому я нашел ей работу сам.
– Работать на Гейл? И Дарси согласилась?
– Откровенно говоря, не совсем. Впрочем, теперь мы уже все уладили, начало положено.
– Представляешь, что случится, когда она поймет, что Гейл не нуждается ни в чьей помощи?
Джефф, не отрываясь, точно завороженный, смотрел сквозь лобовое стекло на море сливающихся габаритных огней.
– Я надеюсь, матушка сможет держать под контролем свои непомерно высокие запросы хотя бы пару месяцев. Этого времени хватило бы, чтобы Дарси немного отдохнула, а я выработал новый план действий.
Глава 10
Дарси проснулась от незнакомого звука работающей газонокосилки, доносившегося из-за окна. Солнечный свет пробирался сквозь шторы, которые она так и не задернула прошлой ночью, заливая комнату теплым золотистым сиянием. Она могла бы еще понежиться в постели, если бы не пришлось подняться по зову утреннего недомогания.
Справившись с последствиями дурноты, она приняла душ, оделась и направилась вниз. Гейл лишь на несколько минут заглянула после обеда, после чего исчезла практически на весь вечер. Благодаря этому у Дарси был почти целый день на то, чтобы ознакомиться с домом. Она встретила двух экономок, Нэнси и Вив, которые отнеслись к ней невероятно тепло и приветливо, правда, лишь до того момента, как она спросила, не может ли чем-нибудь помочь им. После этого дружелюбные улыбки сменились строгим выражением лица, ее отправили на диван и вручили стакан сока. Очевидно, Джефф предупредил их.
Отдыхать было приятно, и все же она даже немного растерялась от такого количества свободного времени и с нетерпением ожидала, когда они с Гейл выяснят наконец, в чем состоят ее обязанности и как скоро она сможет к ним приступить. Или заняться хоть чем-нибудь.
Зайдя на кухню, Дарси обнаружила Гейл у стола. В одной руке она держала фарфоровую чашку, в другой планшет. На столе перед ней были разложены стопки папок. Гейл подняла глаза и улыбнулась теплой искренней улыбкой:
– Замечательно, что ты встала! Ты хорошо спала?
– Да, спасибо. А вы?
Гейл торопливо кивнула и взмахнула рукой, словно показывая, что на сегодня любезностей довольно.
– Мне бы хотелось, чтобы мы стали друзьями, Дарси. Настоящими друзьями.
– Это было бы чудесно.
– Несомненно. А потому в интересах нашей дружбы предлагаю заключить пакт о том, что мы будем честны друг с другом. Правдивы. Искренни. Открыты. Чтобы мы всегда знали друг о друге все.
Нервное напряжение постепенно овладевало Дарси, честность изначально входила в ее планы, которые пока не слишком успешно осуществлялись. Но, быть может, Гейл не так рада ее присутствию здесь, как демонстрировала при сыне.
– Хорошо.
– Вот и отлично! Тогда я начну. Скажи честно, ты действительно хочешь сразу же с головой погрузиться в фальшивую вымышленную работу прямо с утра или мы отправимся по магазинам покупать детские вещички?
Шесть часов спустя, в то время как Дарси говорила по телефону с поставщиком продуктов, подтверждая ранее составленный список для меню на вторник, в маленький импровизированный офис, в который Дарси превратила свою гостиную, неожиданно вошла Гейл, села в кресло с противоположной стороны стола. Когда Дарси закончила разговор, та окинула взглядом ее стол:
– Для вымышленной работы у тебя много заданий.
Дарси усмехнулась. Гейл попросила ее отложить на потом разочарования и печали, связанные с Джеффом, и обдумать новые возможности, открывающиеся перед ней. Дарси понимала, что отказаться от такого предложения – просто безумие. Она потянулась за папкой из первой стопки, но тотчас получила легкий удар по руке.
– Спешу напомнить, ты не должна быть занята целый день, к тому же работа вымышленная. Ты согласились понемногу выполнять ее следующие несколько недель, не воспринимая слишком серьезно, так что это можно оставить на потом. У Джеффа есть друг, врач, примерно через час он заедет к нам осмотреть тебя. У тебя есть немного времени, чтобы сделать телефонный звонок, если это входило в твои планы.
По правде говоря, Джефф собирался позвонить и предупредить Дарси о встрече, но затем переговорил с матерью и передал сообщение через нее.
Она была готова остаться у его матери и согласилась не слишком утруждать себя работой.
Впервые с тех пор, как Джефф узнал, что она беременна, он вздохнул почти спокойно.
Глава 11
Интервал:
Закладка: