Сара Андерсон - Свободна как ветер
- Название:Свободна как ветер
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-05688-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сара Андерсон - Свободна как ветер краткое содержание
Расставшись с любимым человеком, Джози Уайт-Плум возвращается в родные края и посвящает всю себя благотворительности. Ища спонсора для школы, она знакомится с неотразимым Беном Болтоном. Между ними зарождается чувство, но Джози боится серьезных отношений, поскольку знает, что окружающие не одобрят их союз.
Свободна как ветер - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Джози захотела показать ему какое-то место. Они покинули ярмарку, но направлялись не в сторону города, а, напротив, все дальше от цивилизованного мира. Через двадцать минут они ехали по узкой тропинке, но благодаря сдвоенным шинам неровность грунта не создавала проблем. Слева от них был луг с выжженной травой, справа – сосновый лес, за которым возвышалась горная цепь.
Он прожил всю жизнь в Южной Дакоте, за исключением нескольких лет учебы в Калифорнии, но в этих краях никогда не бывал.
Джози похлопала его по плечу и велела ему остановиться.
– Где мы? – спросил Бен, заглушив мотор.
– У черта на куличках, – ответила она, сняв шлем. Ее голос был тихим. Даже глухим. Прежде чем он смог ответить, она скрылась за деревьями.
– Джози? – крикнул он, последовав за ней. Запах хвои был намного сильнее, чем запах освежителя воздуха, который Кэсс использовала в офисе. Тишину нарушали только шебетание птиц и шум ветра в ветвях деревьев. Для него, привыкшего к городскому шуму, эта тишина была оглушительной.
Где эта женщина, черт побери?
Наконец лес расступился, и Бен оказался на вершине утеса. Внизу в глубокой долине текла река. От первозданной красоты природы захватывало дух.
Джози сидела на огромном валуне, обхватив руками колени. Она выглядела сексуальной и в то же время невинной. Ее волосы были распущены. Несомненно, она уже много раз сидела на этом камне.
«Здесь ее место», – подумал Бен.
– Джози?
Она не шелохнулась, и он, вместо того чтобы снова попытаться с ней заговорить, поймал направление ее взгляда. Она смотрела на бескрайнюю равнину, простирающуюся за рекой.
– Это было любимое место моей бабушки, – наконец произнесла Джози. – Плато Великие Равнины. – Во время школьного учебного года она жила в Нью-Йорке, но летние каникулы проводила в резервации. Первым делом она приходила сюда, чтобы пообщаться с духами предков.
Что он мог на это сказать? Бен решил, что ему лучше промолчать.
– Я помню, как она сажала меня на лошадь и мы летали над равниной, – продолжила Джози с отсутствующим видом. – Это действительно было похоже на полет. Потом она сажала меня на этот камень и говорила: «Никогда не забывай, кто ты на самом деле, малышка Джози». – Джози грустно улыбнулась. – Она так меня называла.
– Похоже, она тебя любила.
Бен надеялся, что сказал правильную вещь. Обычно во время свиданий он больше действовал, чем говорил.
– Да. – Встав на камень, Джози потянулась, и Бен залюбовался ее стройной фигурой. – Бабушка принадлежала к двум мирам и любила их оба.
Прежде чем он успел спросить, что это означает, Джози повернулась к нему лицом и продолжила предаваться воспоминаниям:
– Она показала мне Метрополитен-музей и статую Свободы. Потом она тяжело заболела. У меня есть фотография… – Внезапно прервавшись, она снова уставилась на великолепную панораму перед ними. – Маме не удалось найти свое место в большом мире, – снова заговорила она после минутной паузы. – У нее была попытка, но она не любит о ней рассказывать. Она чувствовала себя лишней в том мире, поэтому навсегда вернулась в резервацию и вышла замуж за соплеменника.
«Должно быть, это был кто-то вроде Дона», – подумал Бен.
– Где твой отец? – спросил он.
– Он умер много лет назад, – ответила Джози сухим невыразительным тоном.
– Моя мама тоже умерла. – Хотя это произошло шестнадцать лет назад, Бен до сих пор чувствовал утрату.
– Мне жаль. – Глубоко вдохнув, Джози развела руки в стороны, словно хотела обнять ветер. – Я тоже пыталась построить свою жизнь в большом мире. Прилагала все усилия. Когда я там, я киваю, приветливо улыбаюсь и не обращаю внимания, когда люди смеются над моей фамилией. Когда я возвращаюсь домой, я тоже киваю, улыбаюсь и не обращаю внимания, когда мои соплеменники смеются над цветом моих волос, которым я обязана своему дедушке.
Люди над ней смеются? Бена охватил праведный гнев. Какое значение имеет ее фамилия и цвет волос? Ему было наплевать на ее происхождение. Он хотел защитить эту нежную добрую женщину от насмешек ограниченных людей. Они к ней несправедливы.
Он собирался ей это сказать, когда она, повернувшись к нему лицом, произнесла:
– Я приезжаю сюда, когда мне необходимо себе напомнить, кто я.
– И кто же ты?
– Знаешь что? Меня никто об этом не спрашивает. – Джози слезла с камня и встала у края обрыва.
– Я спрашиваю.
Ее длинные волосы красиво развевались на ветру. Не удержавшись, Бен приблизился к ней. Джози бросила на него взгляд через плечо и загадочно улыбнулась:
– Возможно, именно поэтому ты мне и нравишься.
Его сердце учащенно забилось. Тогда он обнял ее за талию и положил голову ей на плечо, она прижалась к нему и накрыла его ладони своими.
Он понимал Джози, потому что знал, что значит не соответствовать чьим-либо ожиданиям. Как бы хорошо он ни управлял семейными финансами, его отец никогда не будет им гордиться, потому что он не Билли и не Бобби. Несмотря на то что у него есть отец и два брата, он чувствует себя одиноким. Должно быть, нечто подобное испытывает Джози, когда находится среди своих соплеменников. Что бы она для них ни делала, они никогда не будут относиться к ней так, как она того заслуживает.
Он понимал, как ей тяжело, и был рад снять часть груза с ее плеч.
– Ты мне тоже нравишься, – прошептал он ей на ухо.
Джози сделала глубокий вдох, и ее грудь поднялась. Они вместе отошли от края обрыва, и Бен крепче прижал ее к себе.
– Я тебе нравлюсь? – спросила она, повернувшись в его объятиях и посмотрев ему в глаза. – Правда?
Как она может его об этом спрашивать после того, как он согласился встретиться с ее матерью и соплеменниками?
Вместо ответа он накрыл ее губы своими и вытащил ее топ из джинсов, чтобы прикоснуться к коже. Джози запустила пальцы в его волосы и потерлась бедрами о его бедра.
Бен не имел ничего против секса на открытом пространстве. Судя по тому, с какой страстью Джози отвечала на его поцелуй, она, наверное, тоже не имела.
К его удивлению, когда он начал стягивать с нее топ, она отстранилась:
– Только не здесь.
– Куда поедем?
Джози облизала губы.
– К тебе домой, – сказала она, одергивая топ. – Отвези меня к себе домой, Бен.
Глава 7
Мотоцикл ехал так быстро, что Джози казалось, будто они летят. Она испытывала похожие ощущения в детстве, когда каталась с бабушкой верхом на лошади.
Ее вдруг перестало волновать, что она принадлежит к двум мирам. Сейчас она была просто женщиной, которая желала мужчину и собиралась заняться с ним сексом. Она хочет сейчас именно этого, и ей наплевать, что подумают остальные. Главное, что Бену безразлично, кто она. Что он хочет ее такую, какая она есть, и ему не терпится ею овладеть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: