Элизабет Лейн - Невинная обманщица
- Название:Невинная обманщица
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-05975-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элизабет Лейн - Невинная обманщица краткое содержание
После развода неотразимый Уайатт Ричардсон много лет наслаждался свободой, пока к нему не переехала его шестнадцатилетняя дочь со своим новорожденным сыном. На помощь ему приходит няня Ли Фостер, поведение которой кажется Уайатту подозрительным…
Невинная обманщица - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Хлоя?
Она обернулась и посмотрела на него. Ее глаза казались огромными на бледном как полотно лице.
– О, папа! Прости меня, – прохныкала она.
– Позже разберемся. Нам нужно поскорее отсюда убираться. – Он помог ей подняться, схватил полотенце и вытер ее лицо. – Майки в больнице. Ты должна быть рядом со своим сыном.
– Майки? О нет… – Из ее глаз потекли слезы. Обхватив ее за плечи, Уайатт повел дочь к выходу. В тот момент, когда они выходили на улицу через заднюю дверь, через переднюю в дом ворвались полицейские.
Через пару минут Уайатт с Хлоей уже сели в его машину. Он завел мотор, и они поехали в больницу. По дороге они остановились у круглосуточного ларька, и Уайатт купил дочери кофе. Горячий напиток помог ей немного взбодриться.
– Что с Майки? – спросила она.
– Пневмония. Его поместили в инкубатор.
– Он поправится?
– Надеюсь, что да. Через несколько часов мы будем знать наверняка. С ним Ли. Дора тоже там. Но малыш нуждается в своей матери.
– Я плохая мать, правда, папа?
Уайатт строго посмотрел на нее:
– Не пытайся меня разжалобить. Ты совершила ужасный поступок, и он не останется безнаказанным. Собственной машины тебе не видать как своих ушей. Кроме того, отныне тебе будет запрещено выходить из дома без сопровождения кого-то из взрослых.
– Пожалуйста, папочка, не надо так, – прохныкала она. – Я больше никогда не буду напиваться. Даю честное слово.
Уайатт устало вздохнул:
– Лучше помолчи, Хлоя. Через несколько минут мы приедем в больницу. Постарайся ради разнообразия думать о Майки, а не о себе.
Всю оставшуюся дорогу Хлоя молчала. Уайатт понимал, что в произошедшем есть и его вина. Он никогда не был Хлое хорошим отцом. Вместо того чтобы проводить с ней время, он откупался от нее дорогими подарками. Неудивительно, что она выросла такой избалованной и капризной.
Тина, конечно, тоже виновата. Разве нормальная мать предпочтет молодого мужа дочери и внуку? Но стала бы Тина изменять Уайатту, если бы он уделял ей больше внимания? Тина всего лишь хотела чувствовать себя любимой и желанной. Уайатт был слишком занят, чтобы удовлетворять эту ее потребность, поэтому она начала искать утешения на стороне.
Они оба не уделяли достаточно времени своей дочери и теперь за это расплачиваются.
Самое ужасное, Хлоя расплачивалась больше всех.
Благодаря кислородной маске дыхание Майки выровнялось и кожа приобрела здоровый оттенок. Но медсестра предупредила Ли о том, что понадобится несколько дней, чтобы убить все бактерии и очистить его легкие.
– Спровоцировать эту болезнь легко, – сказала она. – Протекать она может тяжело, но за годы работы медсестрой я поняла, что эти маленькие со здания крепче, чем кажутся, и что они изо всех сил цепляются за жизнь.
Ли прокручивала в уме эти слова, когда сидела возле инкубатора и, не сводя глаз с Майки, молилась за него.
Больничный персонал был к ней очень добр. Одна медсестра дала ей плед, другая принесла кофе. Несмотря на все это, она была как на иголках, причем дело было не только в Майки. Уайатт отсутствовал уже больше часа и ни разу не позвонил.
Их близость в пентхаусе отеля казалась ей чем-то далеким и нереальным. Сейчас на первом месте для нее был Майки. Это означает, что в ближайшее время она не сможет уволиться. С каждым днем ее риск оказаться разоблаченной будет расти, а неопределенный характер их с Уайаттом отношений будет усложнять и без того непростую ситуацию.
Где он, черт побери? С ним и Хлоей все в порядке? Она уже начала рисовать себе страшные картины, когда дверь открылась. При виде Уайатта и Хлои Ли почувствовала сильное облегчение. Лицо девочки было бледным, и от нее пахло алкоголем и рвотой.
Медленно подойдя к инкубатору, Хлоя уставилась на беспомощного малыша, и по ее щекам покатились слезы.
– О, Майки, – прошептала она, – прости меня.
Ли потрепала ее по руке:
– Кислородная маска помогает ему нормально дышать, но антибиотик подействует только через некоторое время. Ты должна благодарить Дору за то, что она вовремя привезла его сюда.
Хлоя прижала ладонь ко рту.
– Меня сейчас стошнит, – пробормотала она и направилась к двери.
– Дамская комната в другом конце коридора. Я пойду с тобой. – Встав со стула, Ли последовала за ней.
Едва Хлоя успела добежать до раковины, как ее вырвало.
– Мне так жаль, Ли, – прохныкала она. – Так жаль.
Ли открыла кран и, когда девочка вымыла лицо и руки, протянула ей бумажное полотенце:
– Почему бы тебе не посидеть в приемной, пока ты не почувствуешь себя лучше? Я принесу тебе теплый плед и кофе.
Усадив ее рядом с Дорой, Ли пошла назад в палату Майки. Дверь была приоткрыта, и до нее доносился тихий голос Уайатта. Заглянув в щель, она обнаружила, что он стоит рядом с инкубатором, и, поддавшись искушению, осталась снаружи, чтобы послушать.
– Ты меня слышишь, Майки? Держись, парень. У твоего дедушки большие планы на твой счет. Он хочет научить тебя кататься на лыжах, ловить рыбу и ездить верхом. Он хочет купить тебе собаку и ходить вместе с тобой на футбольные матчи. Но сначала тебе нужно поправиться, чтобы ты смог вырасти… – Его голос сломался.
Вытерев мокрые от слез глаза, Ли толкнула дверь.
Уайатт повернулся, и она прочитала в его глазах усталость, тревогу и ранимость. Он привык держать все под контролем, но сегодня жизнь отняла у него этот контроль, поместив его в ситуацию, в которой он оказался абсолютно беспомощным.
Не сказав ни слова, Ли подошла к нему и обняла. Его руки сомкнулись вокруг нее, и они оба задрожали, даря друг другу утешение и поддержку.
У Ли не осталось никаких сомнений. Она любит этого мужчину.
Глава 12
Через неделю Майки достаточно окреп, и его выписали из больницы. Его легкие очистились, щеки порозовели, аппетит улучшился.
Взяв малыша, Уайатт пошел к своему «мерседесу». Идущая рядом с ним Ли выглядела изможденной. Пока Майки болел, она почти все время проводила с ним в больнице. Даже ночевала там. Она приезжала домой на час, чтобы принять душ и переодеться, и возвращалась туда. Ела она в кафе рядом с больницей.
Для наемной работницы она была слишком преданной. Раньше Уайатт подозревал, что ею движут скрытые мотивы, но сейчас он был убежден в том, что она искренне любит Майки.
Открыв пассажирскую дверцу для Ли, Уайатт передал ребенка сидящей сзади Хлое, чтобы она положила малыша в корзину.
– Привет, Майки, – весело произнесла она, пристегивая корзину к сиденью. – Я скучала по тебе.
Результатом выходки Хлои помимо похмелья стала простуда. Из-за этого Уайатту пришлось находиться дома, вместо того чтобы проводить время в больнице с Ли и Майки. Он не мог оставить Хлою одну, даже когда она выздоровела, поскольку не доверял ей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: