Пола Грейвс - Тайна Сюзанны Марш

Тут можно читать онлайн Пола Грейвс - Тайна Сюзанны Марш - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Пола Грейвс - Тайна Сюзанны Марш

Пола Грейвс - Тайна Сюзанны Марш краткое содержание

Тайна Сюзанны Марш - описание и краткое содержание, автор Пола Грейвс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сюзанна Марш – красивая, умная, независимая и успешная молодая женщина – сама справлялась со своими проблемами до одного злосчастного вечера. Если бы не служащий отеля Хантер Брэгг, лежать бы ей изрешеченной пулями на парковочной площадке. Он подоспел как раз вовремя, схватил ее в охапку и потащил в лес. Охваченная ужасом, Сюзанна не могла решить, кто для нее опаснее – убийцы, что идут за ними по следу, или ее похититель? Она понимала, что этот человек не тот, за кого себя выдает, но и Брэгг догадался, что его подопечная скрывает какую-то тайну. Она не доверяла ему, а он ей, и при этом они страстно влюбились друг в друга…

Тайна Сюзанны Марш - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тайна Сюзанны Марш - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Пола Грейвс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я не пропущу это ни за что на свете, – возразила она.

Александр Куинн в расслабленной позе сидел за столом Маркуса. Он тихо беседовал о чем-то с лейтенантом Хэйлом Борденом из департамента шерифа графства Ридж, который находился здесь же в кабинете. Бордену было около сорока, он был высок и худощав, с редеющими волосами льняного оттенка и проницательными голубыми глазами. Он был в гражданской одежде, но под пиджаком топорщилось служебное оружие.

Куинн сам позвонил шерифу графства Ридж и попросил оказать ему любезность воспользоваться их лабораторией и ускорить анализ трав, что передал ему Хантер. «В базилике и орегано оказалось несколько унций листьев белладонны. Повара собирались использовать их и для цыпленка, и для грибного блюда, – сообщил им Куинн по дороге в отель. – Этого было бы достаточно, чтобы все в лучшем случае сильно отравились. Они выписали ордер на обыск, осмотрели его стол несколько минут назад и нашли что-то, похожее на листья белладонны. Я думаю, он крепко влип».

Маркуса Лемонда поджидали еще четверо помощников шерифа, все в гражданской одежде. Они собирались последовать за ним в кабинет, чтобы он не причинил лейтенанту Бордену никаких неприятностей.

Зажужжал сотовый Бордена. Он взглянул на экран и кивнул Куинну:

– Время шоу.

Пару минут спустя в кабинет вошел Маркус Лемонд. Его голова была опущена, он читал что-то в своем мобильном телефоне.

Шок и смятение, которые появились на его лице, когда он увидел четырех неожиданных посетителей, были лучшей наградой для Сюзанны.

– Маркус Лемонд, вы арестованы за попытку совершения убийства, – бодро сообщил лейтенант Борден.

Маркус развернулся и рванул к выходу, но четверо помощников шерифа загородили ему путь.

Дикими глазами Маркус взглянул на Сюзанну, потом заметил Хантера, так и сидевшего на ее столе, и его глаза расширились еще больше.

– Привет еще раз, – удовлетворенно улыбнулся Хантер. – Помнишь меня?

– Обвинение не будет снято? – охрипшим от усталости голосом спросила Сюзанна.

Большую часть пути до хижины Куинна она молчала, поэтому, когда раздался ее сонный вопрос, Хантер вздрогнул от неожиданности. Он посмотрел на нее. Ее веки совсем отяжелели.

– Куинн думает, что нет. В лаборатории не нашли никаких отпечатков пальцев на банках, но при обыске его письменного стола были обнаружены еще листья. Поскольку полиция не сочла доказательством наше свидетельство о том, что мы видели листья, это уладит все бюрократические вопросы.

– Думаешь, БРИ будут охотиться за тобой и мстить за предательство?

– Похоже на слова женщины, которая последние двенадцать лет скрывалась от кровной мести.

Она улыбнулась:

– Ну, если ты захочешь, чтобы я защищала тебя, ты знаешь, где меня найти.

– И где? – спросил он, почти боясь услышать ответ.

Она медленно повернулась к нему:

– Ты думаешь, я снова собираюсь уйти в подполье? Сменить имя, обрезать волосы, найти новое место для жилья?

– Это был бы не первый раз.

– Нет, не первый. – Она потянулась. – Но мне нравится здесь, в графстве Ридж. Я очень скучала по холмам, когда жила в другом месте, и я становлюсь слишком старой и слишком закоснелой в своих привычках, чтобы бегать.

– И ты больше не беспокоишься о Бредбери?

Она покачала головой:

– Эйсе это, в общем, никогда не нравилось. И мне кажется, ты и твои товарищи из «Ворот» были достаточно убедительны.

Показалась хижина Куинна, и Хантер замолчал, придумывая, как лучше задать следующий вопрос, который вертелся у него на языке. Заставить ее согласиться остаться в графстве Ридж оказалось проще, чем он ожидал, учитывая ее прошлое. Он бы не стал ее винить, если бы она захотела начать все с чистого листа.

Поднимаясь по ступенькам крыльца, Сюзанна споткнулась, и Хантер подхватил ее, чтобы она не упала, и поддерживал за локти, пока она шла к двери. Ключ Куинна все еще лежал у него в кармане: Бредбери не тронули его, когда обыскивали. Он отпер дверь и протолкнул Сюзанну вперед.

Она сумела дойти до дивана, рухнула на него и заплетающимся языком сказала:

– Я смогу проспать неделю.

Он устроился рядом с ней.

– Прежде чем ты заснешь, спящая красавица, я хотел бы тебя кое о чем спросить.

Она перекатила голову ему на плечо.

– Надеюсь, это не слишком сложный вопрос.

– Как знать. – Он потерся носом о ее лоб. – Он… касается будущего. Конкретно – твоего будущего. И моего.

Она села и посмотрела на него. Ее взгляд снова стал осмысленным.

– Это вопрос или предложение?

Он не смог сдержать ухмылки.

– Возможно, и то и другое.

Она медленно улыбнулась в ответ:

– Что ж. Ту часть, что касается предложения, мы можем вынести на повестку дня, когда я высплюсь.

– Мне кажется, между нами что-то есть. Что-то хорошее. – Он болезненно сморщился, потому что внезапно ему стало очень трудно говорить. – Я думаю… может быть, я влюблен в тебя.

Ее улыбка стала шире, а в серых глазах мелькнул отблеск огня.

– Может быть?

– Вероятно.

– Это уже чуть лучше.

– Скорее всего?

Она наклонилась к нему и потерлась о его губы своими.

– Теплее.

Она погладила его шею сзади и притянула ближе, раскрыв губы, делая поцелуй глубже. Их языки переплелись, и прошло довольно много времени, прежде чем она отстранилась от него, с глазами, пьяными от желания.

– К счастью для тебя, я, скорее всего, тоже в тебя влюблена. – Она дразняще поиграла верхней пуговицей на его рубашке, но так и не расстегнула ее. – И я определенно докажу тебе это очень и очень скоро.

– После того, как проспишь неделю? – пробормотал он ей в висок.

– Видишь? – Она погладила его по груди. – Мы уже можем читать мысли друг друга.

Она уткнулась носом в сгиб его руки, теплая, сонная и прекрасная. Через пару минут она задышала медленнее и глубже.

Откинувшись глубже на подушки дивана, Хантер позволил себе несколько минут полюбоваться на нее, а затем осторожно освободился и прикрыл ее пушистым коричневым пледом, который висел на подлокотнике. Она, не просыпаясь, что-то пробурчала.

Хантер медленно прошел в кухню и достал из кармана одноразовый телефон, который Куинн дал ему в отеле перед тем, как они с Сюзанной направились в хижину.

– Мне кажется, тебе захочется сделать еще звонок, так? – спросил Куинн.

Поудобнее устроившись на одном из кухонных стульев, Хантер набрал номер и заставил себя нажать на кнопку «вызов». Через пару гудков он услышал знакомый голос своей сестры Дженет:

– Алло?

– Эй, Дженни, – сказал он. – Это я.

– Господи боже мой, Хантер! Я так за тебя беспокоилась! Ты в порядке?

В глазах у него защипало от слез, и он улыбнулся теплому осеннему солнцу, лившемуся в окна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пола Грейвс читать все книги автора по порядку

Пола Грейвс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайна Сюзанны Марш отзывы


Отзывы читателей о книге Тайна Сюзанны Марш, автор: Пола Грейвс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x