Елена Арсеньева - Прекрасные авантюристки (новеллы)
- Название:Прекрасные авантюристки (новеллы)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-699-04718-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Арсеньева - Прекрасные авантюристки (новеллы) краткое содержание
Эти женщины пытались выстроить свою судьбу именно так, как представлялось им в дерзких и… прекрасных мечтах! Не жалея сил, а порой и жизни, стремились они во что бы то ни стало изменить предначертанное им от века, поспорить с волей небес, рискнуть — чтобы победить или… упасть во прах. Цели у них были разные: воинской славы искала Надежда Дурова, сияния царской власти Марина Мнишек, сказочной любви Ольга Жеребцова… Что еще двигало этими женщинами, как высоко удавалось им взлететь, как низко пасть, чего добиться — читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Прекрасные авантюристки (новеллы) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
28
Иносказательное название католической веры.
29
Так в прежние времена называли поляков.
30
Ныне Спасские.
31
Измена (польск.).
32
В старину слово «живот» было весьма многозначным и означало, среди прочего, собственность, движимое имущество.
33
Титул Лжедмитрия — подлинный, составлен им самим.
34
Овцу.
35
Касимов — город на Волге, неподалеку от Казани.
36
Фурьер — заготовщик корма для лошадей, съестных припасов для людей, квартир для войска — то есть интендант.
37
Так в старину называли кораллы.
38
Каталепсия (мед.) — оцепенение, наблюдающееся при гипнозе, летаргии, истерии и ряде психических заболеваний.
39
Крепость добродетели (англ.).
40
Обличение (лат.).
41
Остготы — древнегерманское племя; обычно так называли варваров, невеж.
42
То же, что иоанниты. Члены духовно-рыцарского ордена, основанного в XII в. в Палестине. Первая резиденция — госпиталь Св. Иоанна. В XVI–XVIII вв. их резиденция была на о. Мальта.
43
В Англии звание пэра дает право быть членом палаты лордов.
44
В описываемое время посланники иностранных государств часто именовались министрами.
45
Хосе де Рибас (1749–1800) — испанец, с 1772 г. состоявший на русской службе. Участник штурма Измаила.
46
Дело происходило в 1703 году.
47
Бог ты мой (нем.).
48
Амфитрион — мифический царь Фив, супруг Алкмены. Незадолго до возвращения Амфитриона из похода к его супруге явился в образе Амфитриона Зевс. От него Алкмена зачала Геракла, а от вернувшегося Амфитриона — Ификла.
49
По-гречески имя Петр означает «камень».
50
Мессалина — третья жена римского императора Клавдия, властная и коварная женщина, одна из известнейших развратниц эпохи Империи.
51
Великолепно (фр.)
52
Очаровательно (фр.).
53
Секвестр — запрещение или ограничение, налагаемое государственной властью в интересах государства на пользование каким-либо имуществом.
54
Оттоманская Порта — обычное название Турции в описываемое время.
55
Документ особой важности.
56
Вспомним, что Елизавета-Августа Дараган была дочерью Алексея Разумовского!
57
Маленький манифест (фр.).
58
Конклав по-латыни — «запертая комната». Этим словом называется собрание кардиналов, которое происходит в изолированном от внешнего мира помещении.
59
Ораторского искусства.
60
О мой бог! (итал.)
61
Основатель ордена иезуитов.
62
Винский Григорий Степанович (1752–1807) — дворянин; автор «Записок» о своем времени и своей жизни.
Интервал:
Закладка: