Дженнифер Льюис - Роман года

Тут можно читать онлайн Дженнифер Льюис - Роман года - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЗАО Издательство Центрполиграф, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дженнифер Льюис - Роман года краткое содержание

Роман года - описание и краткое содержание, автор Дженнифер Льюис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

События обрушиваются на Ариэллу Уинтроп как лавина. Сначала она узнает, что президент США ее родной отец. Потом она знакомится с английским принцем и влюбляется в него. И наконец, она обнаруживает, что беременна…

* * *

Они балансировали на грани чувственного безумия, пытаясь до последней капли впитать взаимную страсть. От наслаждения Ариэлла едва не расплакалась. Ее душа разрывалась от противоречивых эмоций: желания и страха, удовольствия и паники, стремления навсегда остаться в крепких и жарких объятиях Саймона.

Роман года - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Роман года - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дженнифер Льюис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Интересно, они любили друг друга? — Саймон по-прежнему сомневался, что его собственные родители друг друга любили.

— Журналисты представили историю так, будто они были безумно влюблены.

— Может, вам удастся свести их вместе.

— Да вы безнадежный романтик!

— Возможно.

Ариэлла вздернула подбородок, глядя на Саймона. Вероятно, он прикидывается романтиком, чтобы залезть к ней под юбку.

— Почему вы не женаты? Ваш брат встречался с одной женщиной всю свою сознательную жизнь и женился на ней.

Саймон пожал плечами:

— Я не такой везунчик.

— Скорее всего, лазание по горам отнимает у вас слишком много времени. — Ариэлла выгнула мягкую темную бровь.

Он усмехнулся:

— И это тоже. На вершинах гор редко встретишь красивых и умных женщин.

— Очевидно, вы лазили не по тем горам. — Повернувшись, она снова зашагала прочь, дразня Саймона и желая, чтобы он последовал за ней.

От желания в жилах Саймона забурлила кровь. Он подошел вместе с Ариэллой к квадратному огороду с душистыми приправами. Наклонившись, она понюхала игольчатые листочки розмарина.

Вне сомнения, Саймон тут же обратил внимание на ее бедра и ягодицы.

Он насторожился. Сексуальное влечение, как правило, сопровождается опасными последствиями. Каждая девушка, какой он заинтересовывался, рассматривалась в СМИ в качестве будущей принцессы. Однако ему все-таки удавалось заводить тайные и продолжительные романы с женщинами, которые, к счастью, оказывались не болтливы.

— Кажется, вы успокоились.

Она посмотрела на него, ее глаза кокетливо блеснули.

— Мне намного лучше. Но не знаю почему.

— Потому что вы разговариваете со мной и дышите свежим воздухом. Вы должны посетить Уист-Касл — мой дом в Англии, в котором я скрываюсь от всех.

Там идеальное место для уединенного свидания.

Ариэлла округлила глаза:

— О нет. Я не могу. — Она рассмеялась. — Вы предложили из вежливости. Мне уже говорили, что я все воспринимаю слишком серьезно.

— Вежливость ни при чем. У нас будет достаточно времени, чтобы спланировать вечеринку по сбору средств для моего благотворительного фонда. На самом деле я мог бы настаивать.

— И как же вы это сделаете? — Она скрестила руки на груди, и он обратил внимание на ее соски, выступающие через мягкую ткань платья.

— Может, я прикажу дворцовым охранникам засунуть вас в самолет. Это и примитивно и высокотехнологично.

— Такое возможно с европейцами, но не с американцами. Мы начинали войны из-за меньших провокаций. — Уголки ее губ приподнялись в улыбке.

Саймон прижал палец к губам:

— Хм, вы правы. И вы дочь президента. Мне придется найти более изощренные способы. Я пришлю вам приглашение, которое напишу сам.

— О, я привыкла к подобным приглашениям. На данный момент я, вероятно, получила их более миллиона. Вам придется придумать что-нибудь еще, чтобы меня удивить.

Шагнув вперед, он расцепил ее руки и взял ее ладонь в свою:

— Что же мне придумать?

Между ними проскочила искра. Саймон видел, как расширяются зрачки Ариэллы и как она размыкает губы. Резко высвободившись, она поспешно пошла по кирпичной тропинке.

— Я не смогу поехать прямо сейчас. Нам предстоит организовать много вечеринок, и у меня совсем нет свободного времени.

Итак, Ариэлла пытается от него убежать. Неужели она не догадывается, что тем самым лишь распаляет его страсть и решимость? Он шел за ней медленно, зная, что должен проявлять выдержку и терпение, чтобы ее не напугать и не потерять шанс на сближение с ней.

— Жаль. Хотя я вас вполне понимаю. Уверен, мы сможем планировать вечеринку за обедами и ужинами здесь — в Вашингтоне. А теперь я предлагаю вернуться к завтраку. Надеюсь, булочки еще не зачерствели и нам удастся попить горячего кофе.

— С удовольствием.

— Где ты была? Я звоню тебе все утро. — Голос Скарлетт обрушился на Ариэллу из телефонной трубки, когда она рухнула на диван в гостиной. Она только что приехала домой после встречи с Саймоном и чувствовала себя опустошенной. — Мы должны выбрать блюда для ужина ДиВоста в четыре часа дня.

Ариэлла тихонько вздохнула, радуясь тому, что подруга и деловая партнерша не видит ее сейчас.

— Мне очень жаль. Я… забылась. — Ариэлла села. — Скатерти с Бали уже прибыли?

— Да, прибыли. Они просто ошеломляющие. Может, после из одной из них я сошью платье. Я приказала привезти на вечеринку вино. Эй, ты меня слушаешь?

— Хм, да. Слушаю. Я завтракала с Саймоном Вортом.

— Завтрак? Уже почти три часа.

— Мы многое обсудили.

— Франческа сказала, он подходил к тебе на прошлой вечеринке. — Скарлетт казалась заинтересованной. — И что у вас много общего. Оба рождены от глав государств, оба рано остались без матерей и по-прежнему одиноки. Быстренько обо всем мне расскажи, пока у меня есть время.

Ариэлла рассмеялась:

— Рассказывать особо не о чем. Ты уже обо всем поведала. Ты ошиблась в одном: мы не обсуждали наше семейное положение.

— Но ведь вы целовались.

— Ни разу. — Ариэлла была немного разочарована. — По-моему, он собирается в Англию в конце этой недели. Он приехал сюда, чтобы подписать международные соглашения.

— Должно быть, он безумно в тебя влюбился.

— Ты с ума сошла! — При мысли о том, что Саймон ее желает, у нее засосало под ложечкой. — С какой стати ему мной увлекаться?

— Потому что ты умна, красива и восхитительна. А теперь, когда твой папа глава государства, ты запросто можешь стать невестой принца. Вот это да! Подумать только, первая королевская свадьба в Вашингтоне! Может, организуем свадебную вечеринку на лужайке у Белого дома? Мне кажется, оформление следует сделать из серебра и слоновой кости, а на бокалах выгравировать королевский герб.

— У тебя разыгралось воображение. Ничего из того, о чем ты наговорила, не произойдет.

— Ты права. Саймон должен жениться в Англии. Королевская процессия в Букингемском дворце. Ты вся в кружевах и тюле…

— Перестань! Сейчас же. Я приказываю. — Ариэлла ужаснулась тому, как живо представила образ, нарисованный Скарлетт.

— Вот ты уже и приказываешь. Понятно.

— По-моему, у меня достаточно проблем и без романа с принцем.

— Я не знаю. — Скарлетт вздохнула. — Большинство женщин захотели бы иметь такую проблему.

— Не согласна. Хотя мне бы понравилось жить в замке, носить дизайнерскую одежду и целыми днями устраивать банкеты.

— Не забывай о единороге.

— Но реальная жизнь современной королевской особы иная. Приходится все время улыбаться на церемониях открытия и избегать фотографов, которые норовят снять тебя в бикини.

— Печально, но факт. И королева очень строгая. Не хотела бы я иметь такую свекровь.

— Вот видишь? Быть королевской невестой слишком хлопотно. И кстати, Саймон хочет организовать вечеринку по сбору средств для своего фонда «На связи со всем миром».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дженнифер Льюис читать все книги автора по порядку

Дженнифер Льюис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Роман года отзывы


Отзывы читателей о книге Роман года, автор: Дженнифер Льюис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x