Делла Спринг - Однолюбка

Тут можно читать онлайн Делла Спринг - Однолюбка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство АО „Издательство «Новости»“, год 1999. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Делла Спринг - Однолюбка краткое содержание

Однолюбка - описание и краткое содержание, автор Делла Спринг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Инспекторская поездка в маленький провинциальный городок изменила жизнь Мэри Вигэм, да так круто, что долгожданному путешествию в Париж с известным скульптором Джошуа, которого, как ей казалось, она любит, девушка предпочла ранчо «Дикая лошадь» на краю пустыни.

Однолюбка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Однолюбка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Делла Спринг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

После этого она позавтракала в столовой и задумалась над проблемой, что на себя надеть. Ее ковбойский наряд годился теперь разве что для бала бродяг, а в махровом халате Реда вряд ли было прилично продефилировать через фойе в свою комнату.

Инес предложила свою помощь. Мексиканка вообще большую часть времени простояла с улыбкой возле Мэри. Инес рассказала, что она мать Панчито и давно собиралась поблагодарить сеньориту, потому что Панчито стал очень охотно ходить в школу. Вчера он даже получил за сочинение первый приз!

— Что это было за сочинение? — поинтересовалась Мэри.

— Вы ведь сами дали тему, сеньорита, — удивленно напомнила Инес.

Мэри подавила улыбку. Вероятно, Панчито выиграл конкурс шуток.

И все же ее обрадовало, что Инес неожиданно обрела уверенность в способностях своего сына. И то, что дети приняли ее как учительницу.

А будет ли доволен Пат, если она останется?

Когда Мэри, в скучном платье, купленном в местном магазине, спустилась по лестнице в фойе, она остановилась как вкопанная. О стойку администратора облокотился Джошуа. Мэри захотелось развернуться и убежать. Она еще не созрела для выяснения отношений.

Но Джошуа быстро положил конец ее секундному испугу. Он узнал ее и, сияя, направился к ней.

— Ты выглядишь не так плачевно, как я ожидал, — заявил он и на глазах у изумленного Педро обнял ее. — И все-таки готов спорить, что ты здесь скучала. — Он оценил взглядом платье. — И сама ты смотришься довольно скучно. Поэтому я приехал, чтобы забрать тебя. Найдется тут чашка кофе?

— Да, Педро тебе приготовит… — Мэри пошла к самым дальним креслам. — Давай сначала сядем.

Она неуверенно посмотрела на Джошуа. За прошедшую неделю он не изменился. Мужчина тридцати одного года, долговязый, не очень складный, лицо интересное. Мужчина, который постоянно курил, зажав большим и указательным пальцами направленную вниз сигарету, и глаза которого щурились, когда в них попадал дым. Мужчина, которого она любила, потому что у них были общие мечты и цели. Почему же она больше не любит его? Из-за Реда? Или из-за того, что цели их тоже стали разными?

— Ты необычно молчалива, — констатировал Джошуа, улыбнувшись Педро, принесшему кофе. Мексиканец попытался улыбнуться в ответ, но все время озабоченно поглядывал на входную дверь. Мэри знала, кого он ждет.

— Пей, Джошуа, — поторопила она, — и пойдем ко мне в комнату. Мне надо тебе кое-что объяснить.

Он кивнул, и в последующем разговоре она постаралась намеренно ограничиться обменом информацией: отъезд через восемь дней, авиабилеты подтверждены, машина будет продана в последний день. То есть все идет как по маслу, кроме…

— Кроме чего? — переспросила она с надеждой. А вдруг Джошуа, празднуя отъезд, познакомился с другой женщиной?

— Ты мне нужна, — вместо этого сказал он. — Ты мне срочно нужна, и поэтому я немедленно забираю тебя с собой.

— Что?

— Ты должна мне позировать, я получил еще один заказ. И я даже впервые могу позволить себе халтуру… — Джошуа прикурил следующую сигарету и посмотрел вслед дыму. — Я сказал парню, что за такое короткое время шедевра не создашь, но ему все равно… — Он улыбнулся Мэри. — Люди, знаешь ли, меняются.

— Я знаю.

— Значит, запаковывай чемоданы!

Мэри заколебалась, взяла со стола сахарницу и нерешительно повертела ее.

— Джошуа, я никуда немедленно с тобой не поеду. Пойми: в «карликовой школе» выбыла из строя учительница, ты в курсе, та самая, с пощечиной, из-за которой я сюда приехала. А потом еще умер ее отец… и мистер Вудс… нет, я никак не смогу.

Он лишь коротко взглянул на нее.

— Прекрати беспомощный лепет, Мэри. Я тебя знаю. Итак — что случилось? Или точнее — кто он?

— Что… что, извини?

— Кто он?

— И как это пришло тебе в голову? — спряталась она за встречный вопрос и опять завертела сахарницу. Ну почему она не могла рассказать ему всю эту историю по-своему — спокойно, в комнате, где никто не мешает, не опасаясь, что сзади подкрадется Ред?

— Не учи меня читать по лицу, Мэри! Кто он? — Джошуа крепко схватил ее руку вместе с сахарницей.

Мэри подняла глаза.

— Ладно. Его зовут Ред Стоун, он хозяин этого отеля, и я в него влюбилась. — Так, передохнула она, вот и первая часть истории. — Я не поеду с тобой в Париж, — добавила она.

Джошуа озадаченно притих. Он задумчиво курил сигарету, пуская кольца дыма. Потом насмешливо вздернул брови.

— Санта-Хуанита вместо Парижа! Достойная альтернатива! Меняем аромат большого света на аромат коровника. Ты не повредила за эти дни свою очаровательную головку? — Он привычным движением провел по маленькой царапине на щеке.

Мэри отпрянула, и это, похоже, убедило его больше всяких слов.

— Пойдем в твою комнату, — коротко сказал он.

— Зачем? — Теперь, когда он знал правду, ей не нужно было больше ни к чему осторожно его готовить. — Что тебе от меня надо?

— Ты должна мне попозировать. Надеюсь, что ты еще не лишила меня и этой роли в своей жизни. — Он встал и потянул ее за собой. — Про Париж и про твою новоявленную любовь мы сможем побеседовать, пока я делаю эскизы.

Педро испуганно смотрел им вслед, когда они поднимались на второй этаж.

Когда Ред Стоун незадолго до полудня вошел в отель, Педро, как назло, находился на кухне.

Поэтому Ред не был предупрежден.

Переполненный радостью, он поспешил в свою квартиру, но, не обнаружив там Мэри, вернулся в фойе.

Он был в отличном настроении. Мэри здорово повеселится, узнав о том, что ему посулили в наследство все огромное ранчо Стоунов, если он женится на «этой Мэри». По сути в этом не было ничего странного, потому что он, Ред, являлся единственным из всех претендентов, кто хоть что-то понимал в животноводстве и лошадях, но, поскольку Кларк Стоун зациклился на морали, этот брак имел для Старого коршуна решающее значение.

Ред улыбнулся, остановившись у двери в комнату Мэри. Неплохо будет поселиться с ней и с Патом в старом доме на ранчо.

Он постучал так коротко, что никто не успел бы сказать «Войдите!», и вбежал в комнату.

Но тут же остановился, как громом пораженный.

Мэри стояла лицом к окну, полностью обнаженная. Какой-то мужчина склонился над ее плечом и держал ее руку. То ли целовал, то ли просто касался?

Оба недоуменно обернулись.

— Я, кажется, не вовремя? — ледяным тоном спросил Ред и стиснул кулаки, чтобы не стереть этого парня в порошок.

— Разумеется, — сухо ответил мужчина. — Приходите через полчаса, мы уже закончим.

Мэри то краснела, то бледнела.

— Ред, — пролепетала она. — Я могу тебе все объя…

— Полагаю, тут нечего объяснять. — Ред сам удивился холодности своих слов, а внутри в нем нарастала лютая, абсолютно неконтролируемая ненависть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Делла Спринг читать все книги автора по порядку

Делла Спринг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Однолюбка отзывы


Отзывы читателей о книге Однолюбка, автор: Делла Спринг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x