Мелани Милберн - Сердце на замке
- Название:Сердце на замке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-06148-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мелани Милберн - Сердце на замке краткое содержание
Полицейский Марк Ди Анджело, решивший на время перебраться из большого города в глубинку, подозревает местного доктора Джемму Кендал в том, что она заставила свою пациентку изменить завещание в свою пользу. Несмотря на свои подозрения, Марк незаметно для самого себя увлекается молодой женщиной, однако не только у нее есть тайны…
Сердце на замке - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Марк не ответил. Он уже направлялся к Рэю, но быстро остановился, чтобы потрогать капот машины. Для чего, Джемма так и не поняла. Через пару минут Марк принес снаряжение.
– Я помогу вам спуститься, – сказал он, разматывая веревки и закрепляя карабины.
Спускаться вниз по скале было очень страшно, но рядом с Марком и Рэем, который следил за веревками, Джемма чувствовала себя в полной безопасности. Она пару раз ударилась о камни, но потом поняла, как контролировать свое передвижение.
Ощутив твердую землю под ногами, когда они наконец спустились на дно ущелья, Джемма испытала огромное облегчение, но у нее не было и секунды осмыслить это. Марк взял с собой ее сумку и протянул ее Джемме, когда они склонились над жертвой. У молодой женщины, Кейт Барнс, была травма головы, и по неестественному изгибу ее правой ноги и левой щиколотки стало ясно, что они сломаны.
Джемма проверила пульс, и, к ее удивлению и радости, он хоть слабо, но прощупывался.
– Она жива. Лучше сообщить об этом мужу, пока я осматриваю ее, – сказала Джемма, быстро надевая перчатки.
Марк позвонил Рэю, что показалось Джемме странным, ведь можно было просто крикнуть.
– Как она? – спросил он, тоже надевая перчатки.
– Дыхательные пути чисты, дыхание в порядке, но меня беспокоит рана на ее голове, – сказала Джемма, пытаясь остановить кровотечение. – Еще у нее может быть внутреннее кровотечение. Ей пришлось долго падать.
– Возможно, ей удалось за что-то уцепиться, иначе бы она не выжила после такого падения, – отозвался Марк, глядя на скалу.
– Это чудо, конечно, но опасность пока остается.
Джемма провела первичное обследование: двадцать вдохов в минуту, пульс около восьмидесяти, кровяное давление слабое, но стабильное; пять-шесть баллов по шкале глубины комы, на боль реагирует слабо, пониженная температура. Из сумки Джемма достала жесткий воротник, уменьшила его и с помощью Марка плотно закрепила на шее пострадавшей. Кислородный баллон и маску спустили вниз из машины скорой помощи, и Джемма смогла обеспечить пациентке дыхание. Затем была подключена капельница с физиологическим раствором, которую им также спустили. Вторичный осмотр показал отсутствие пульса в правой ступне, скорее всего в результате перелома голени. Джемма попросила пневматическую шину и, пока Марк держал пациентку, зафиксировала перелом и наложила шину. Со вздохом облегчения она ощутила, как пульс вернулся в нижнюю конечность. Затем с помощью Марка пострадавшую аккуратно переместили на жесткие носилки и закрепили ее положение мешками с песком. Учитывая переохлаждение, девушку накрыли одеялом и в ожидании вертолета постарались обеспечить насыщение кислородом и нормальное кровообращение.
Джемма с радостью услышала звуки приближающегося вертолета. Она не была уверена в том, что Кейт выживет, но лучше, чтобы ее поскорее доставили в Брисбен. Пока с вертолета спускали парамедика и носилки, Джемма по радиосвязи передавала в травматологическое отделение данные о состоянии Кейт и ее жизненных показателях.
Когда пострадавшую подняли из ущелья и разместили на вертолете, уже стемнело. Рэй освещал путь Марку и Джемме, но подниматься оказалось намного сложнее и медленнее.
– Не смотри вниз, – сказал Марк, когда Джемма потеряла опору и замерла. – Вперед, моя хорошая. Вы отлично справляетесь. Смотрите на следующий камень, за который хочешь зацепиться. Сосредоточься на этом.
Джемма сделала глубокий вдох, чтобы сдержать панику. Она чувствовала, как по плечам стекают капельки пота, а ее ладони внутри перчаток, которые дал ей Марк, стали липкими. Ее сердце безумно колотилось. Голова кружилась, и чуть-чуть тошнило. Это было самое ужасное приключение в ее жизни.
– Ну же, дорогая! – Марк снова подбадривал ее. Его голос был спокойным и мягким, словно у возлюбленного. – Вы можете. Один шаг за другим.
– Я не могу. – Джемма посмотрела на него с отчаянием. – Марк, я не уверена, что справлюсь. Насколько легче было спускаться…
Марк оттолкнулся ногами от скалы и протянул ей руку.
– Потому что тогда ты думала о спасении Кейт, – улыбнувшись, сказал он. – Возьми меня за руку. Мы поднимемся вместе.
Дрожащая рука Джеммы скользнула в крепкую теплую ладонь Марка, и медленно, но уверенно они поднялись на скалу.
– Хорошая работа, – все еще держа ее за руку, сказал Марк. – Я знал, что вы справитесь.
– Извините меня, – смущенно глядя на Марка, сказала Джемма. – Не знаю, что на меня нашло. Я просто не могла пошевелиться.
– Это был тяжелый подъем для новичка, – ответил Марк, отпуская ее руку и снимая шлем.
Он провел рукой по мокрым от пота волосам и вместе с Рэем стал собирать снаряжение.
Когда машина была загружена, Рэй подошел к Джемме:
– Я отправил мужа пострадавшей, Джейсона, вместе с женой. Я боялся, что он сам прыгнет в это ущелье.
– Какое кошмарное происшествие, да еще в медовый месяц. Они местные?
– Нет, из Сиднея. Думаете, она выживет?
– Сложно сказать. У нее тяжелая травма головы. Но мы оказались здесь достаточно быстро, так что у нее больше шансов, чем если бы она пролежала там несколько часов.
К ним подошел Марк и присоединился к разговору.
– Когда точно тебе позвонил ее муж, Рэй? – спросил он констебля.
– В пять тридцать, – ответил тот. – Я был в участке. Сразу же связался с вами. Потом попытался дозвониться до Джеммы, но она не отвечала.
– Я забыла телефон дома, – ответила Джемма, кусая губы.
– Вы не можете все время быть на связи. У вас и так очень напряженная работа.
– Я бы хотел поговорить с мужем, – перебил Марк. – Вы сумели получить от него хоть какую-нибудь информацию?
– Нет, он едва соображал. Я смог установить только то, что они приехали в ущелье незадолго до половины шестого.
– Как он отреагировал на то, что его жена жива?
У Джеммы по спине пробежали мурашки. Она не совсем понимала, куда клонит Марк. Неужели он считает, что падение Кейт не несчастный случай? Поэтому он позвонил Рэю, а не крикнул, чтобы тот смог посмотреть реакцию мужа? И не поэтому ли он проверил, насколько теплый капот, когда ходил за снаряжением?
– Он был вне себя. Парень не сомневался, что его жена мертва. Его ошеломила новость, что она жива.
Марк молчал, сосредоточенно оглядывая место происшествия.
Джемма переглянулась с Рэем, но тот лишь непонимающе пожал плечами.
Марк подошел к тому месту, где стояла машина молодой пары. Он дважды обошел ее и наклонился, чтобы рассмотреть следы. Джемма видела, как он возвращается к ним, освещая землю вокруг себя.
– Какие у вас предположения, Марк? – спросила она, когда он вернулся к ним.
– Я хочу, чтобы это место оцепили для полного исследования. Я вызову полицейских из Миннигары.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: