Эми Уивер - Мужчина в доме напротив

Тут можно читать онлайн Эми Уивер - Мужчина в доме напротив - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мужчина в доме напротив
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-227-06291-8
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эми Уивер - Мужчина в доме напротив краткое содержание

Мужчина в доме напротив - описание и краткое содержание, автор Эми Уивер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мэтт Боуден, уволившись из армии, возвращается в родной город. И надо же, оказывается соседом вдовы своего друга, погибшего на пожаре. Мэтт – закоренелый холостяк, а Кэлли слишком привыкла к одиночеству… Смогут ли они разглядеть друг в друге свое счастье?

Мужчина в доме напротив - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мужчина в доме напротив - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эми Уивер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мэтт встретился с Брайсом на границе парка. Он отметил, что они здесь только вдвоем. Либо люди еще на работе, либо больше не нашлось сумасшедших, готовых ездить на велосипедах в начале апреля по раскисшим дорогам. Они изучили карту, выгравированную на деревянном щите, установленном в начале трассы.

– Готов? – спросил Брайс, застегивая шлем.

– Да, – ответил Мэтт.

Брайс ехал впереди. Мэтт держался в отдалении, чтобы не попадать под грязь, летевшую из-под колес друга. Но из-под колес его велосипеда тоже вылетало немало грязи. К концу поездки он перепачкается с головы до ног.

День был замечательный. На деревьях еще не распустилась листва, и трассу ярко освещало солнце. По пути встречались сломанные ветки, которые позднее будут убраны с наиболее легких трасс, но на сложных маршрутах их оставят. Первооткрыватели подпрыгивали на велосипедах, выворачивали руль в сторону и переезжали через различные препятствия. На обратном пути велосипед Брайса занесло на скользком повороте, и он улетел в кусты, росшие на обочине.

Мэтт остановился рядом, а его друг поднялся на ноги, ругаясь на чем свет стоит.

– Ты в порядке, дружище? – спросил он, слезая с велосипеда.

Брайс покачал головой, скулы его были напряжены.

– Думаю, что-то сломал.

Рука у него подозрительно болталась, и Мэтт нахмурился:

– О, черт! Ладно. Мы недалеко от машины. Ты можешь идти?

Брайс выразительно посмотрел на него. Конечно, он получил травму, но он не размазня.

Мэтт потащил оба велосипеда к машине – что было непросто по грязи – и погрузил их, пока Брайс усаживался на пассажирское сиденье. Тут стало ясно, что его другу действительно несладко – тот даже не попытался сесть за руль.

– Едем в пункт экстренной помощи или сначала захватим Марли? – спросил Мэтт, разворачивая машину и направляясь к городу.

Брайс тихо зашипел от боли, когда колеса угодили в выбоину.

– Скажи ей, чтобы она приехала прямо туда.

Мэтт вытащил телефон и набрал номер. Реакция Марли была ожидаемой – уравновешенная и при этом обеспокоенная. Она сказала, что выезжает.

Мэтт помог другу вылезти из машины и дойти до кабинета врача. Они оба были в грязи и позднее, без сомнения, посмеются над тем, как на них взглянула медсестра. Марли приехала вскоре после того, как Брайса осмотрели, и недоуменно подняла брови.

– Ребята, вы всю грязь собрали? – Она взяла Брайса за здоровую руку и похлопала его по коленке. – Я бы тебя поцеловала, но на тебе нет чистого места. – Марли повернулась к Мэтту. – Альдо у меня в машине.

– Быстрее поправляйся, – пожелал он Брайсу, который лениво махнул здоровой рукой, словно крылом.

Было уже поздно, поэтому Мэтт заскочил по пути в «Макдоналдс» за гамбургером и картошкой, которыми не поделился с Альдо, несмотря на его молящий взор.

– Ты хороший пес, – сказал он собаке, – но на меня не действует твой взгляд.

Альдо негромко гавкнул, и Мэтт рассмеялся.

Когда он подъехал к дому, то увидел свет в окнах и подумал, не следовало ли ему предупредить Кэлли, что задерживается. Не следовало. Если бы он не испытывал к ней никаких чувств, то, вероятно, позвонил бы и сообщил о происшествии. Но поскольку эти чувства были, то становилось все сложнее провести грань между необходимым и излишним.

Мэтт со стоном вышел из машины. У него болело все тело. Сегодня он напряг мышцы, которые долго не разрабатывал. Хотя, конечно, ему не так больно, как Брайсу со сломанной рукой.

Мэтт выбросил мусор в бак и вошел в дом, Альдо следом. Кэлли мыла посуду и при виде его широко раскрыла глаза. Он слишком поздно вспомнил, на кого похож.

– Боже мой, – произнесла она. – Что случилось?

– На велосипедах покатались, – коротко ответил Мэтт.

На его голос выбежали дети, и он протянул было руку, чтобы остановить их, но Кэлли метнулась и сгребла их в объятия. Уж лучше ее мыльные руки, чем его, измазанные грязью.

– Ого! – сказал Илай.

– Грязный, – заметил Лиам.

– Очень, – весело уточнила Кэлли. – Вы уже приняли ванну перед сном. Вы же не хотите испачкаться и снова мыться?

Детей так напугала подобная перспектива, что Мэтт расхохотался.

– Мама права. Я иду в душ. – Он игриво раскрыл объятия, отчего Кэлли вытаращила глаза. – Хотите обниму? Грязь уже высохла. Достаточно будет просто стряхнуть ее.

Если не получится стряхнуть, она присоединится к нему в душе. Классная идея. Лучшая за день.

Она рассмеялась, как ему и хотелось:

– Спасибо, не надо.

Он подошел попить воды, и Кэлли немного посторонилась, пропуская его:

– Где вы были?

– В парке Торчфилд. Там проложили трассы для горных велосипедов. Мы хотели проверить их состояние после зимы. Брайс сломал руку.

Она побледнела:

– Сломал?!

Мэтт выругал себя.

– Он в порядке… или скоро будет в порядке, – быстро заговорил он. – Его занесло на повороте, и он упал. Такое случается нередко, но на этот раз Брайс неудачно приземлился.

Ее глаза казались огромными на бледном лице. Для Мэтта это была обычная велосипедная прогулка, и риск был частью ее. В большинстве случаев ничего не происходило. Они могли испачкаться в грязи, поставить несколько синяков, ничего особенного. История с Брайсом ничего не меняла в общей картине. Но для Кэлли это означало каждодневную опасность для жизни.

Мэтт не успел ничего сказать. Она опередила его:

– Не понимаю. Как вам это может нравиться? Как вы можете рисковать? А если бы он сломал себе шею?

Мэтт взвесил каждое слово, прежде чем ответить:

– Мы не безрассудны, Кэлли. Мы знали, что там скользко, знали, что можем упасть. Но обычно все заканчивается царапинами и ушибами, а не сломанными костями.

– Но и такое случается, – продолжала настаивать она.

Он посмотрел ей в глаза. Очень важно правильно все объяснить. Не приукрашивать, но сделать так, чтобы она не пугалась сверх меры.

– Да. Случается. Мы принимаем все меры предосторожности. Мы следим за тем, чтобы велосипеды были исправны. Надеваем шлемы. Сообщаем Марли, куда мы поехали. Но полностью риск устранить невозможно. И так во всем, Кэлли.

Она открыла рот, словно хотела возразить, потом закрыла и покачала головой:

– Надеюсь, с Брайсом все будет в порядке.

– Конечно… – Мэтт придвинулся ближе и приподнял пальцами подбородок женщины, увидел в ее глазах тревогу и понял, что она касается не только его друга. – С ним все будет хорошо. Когда Брайс поправится, он снова поедет туда.

Она отстранилась:

– Не сомневаюсь. Я только не понимаю, зачем.

– Я знаю, что вы не понимаете. Пойду приму душ.

Выходя из кухни, Мэтт ощущал спиной взгляд Кэлли.

Почему ее понимание и одобрение так важны для него? Он не был уверен, что хочет получить ответ на этот вопрос. Потому что боялся, что Кэлли начала слишком много значить для него.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эми Уивер читать все книги автора по порядку

Эми Уивер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мужчина в доме напротив отзывы


Отзывы читателей о книге Мужчина в доме напротив, автор: Эми Уивер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x