Элисон Робертс - Никаких иллюзий
- Название:Никаких иллюзий
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-06293-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элисон Робертс - Никаких иллюзий краткое содержание
Такого мужчину, как Джейк Логан, Элли Саттон, своенравная красотка, ждала всю жизнь. Участник войны в Афганистане, теперь он звезда Голливуда. Судьба сводит их вместе в шторм на острове, где они ищут убежища от непогоды…
Никаких иллюзий - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Молчание на другом конце линии испугало Джейка. Он поспешно произнес:
– Я солгал, Бен. Я сообщил средствам массовой информации, что между мной и Элли ничего нет.
– Ну конечно. Потому что журналисты нарушили бы вашу конфиденциальность в обозримом будущем. Ты ее защищал.
– Я тоже так думал. Но на самом деле она перестала мне доверять. И это самое главное, правда? Мы с тобой тоже разучились друг другу доверять, и это нас отдалило.
Наступило напряженное молчание. Джейк мог себе представить, что Бен закрыл глаза или вышагивает по комнате, стараясь подобрать слова.
– Я понимаю, почему ты лгал о маме, – тихо сказал Джейк. – Ты хотел меня защитить, и это нормально. Я тебя понял и по-прежнему люблю тебя, братишка. Ты один меня понимаешь и сможешь мне помочь.
– Все не так просто, – выдохнул Бен. – Я лгал не для того, чтобы защитить тебя. По-моему, я старался защитить себя. Я таился, боясь, что ты меня обвинишь. – Он говорил с придыханием. – Я сегодня кое-что узнал. Это перевернет мою жизнь…
Джейк опять прервал брата:
– Я не понимаю. Как ты пытался защитить себя?
– Это я был виноват, – сказал Бен. Джейк недоверчиво фыркнул:
– Ты шутишь, что ли?
– Тебя в тот день не было дома, Джейк. Ты был в больнице, помнишь? А я провел ночь в тюрьме.
– Я помню инцидент с автомобилем. – Джейк усмехнулся. – Изюминка сумасшедших похождений необузданных подростков Логан.
– Вернувшись домой, я понял, что творится нечто ужасное. У матери был синяк под глазом, она билась в истерике. Она все время плакала. Она твердила, что очень виновата. И она просила, чтобы я о тебе позаботился.
– Похоже на нашу мать. – Затосковав, Джейк вздохнул. – Глаз ей подбил наш отец или она напилась и упала?
– Я уверен, что это был отец.
– Ублюдок.
– Согласен.
– Но наша мать была королевой драмы. Она закатывала истерики по пустякам.
– Нет. Она говорила мне, что убьет себя. Я мог бы что-то сделать, Джейк, но я ничего не сделал. Мне было слишком стыдно об этом рассказывать. Поэтому коронер вынес постановление о факте передозировки лекарствами. Я таился и не говорил правду.
Джейк смачно выругался.
– Тебе было четырнадцать лет, Бен. Ты был ребенком. Даже если ее слова были криком о помощи, она не могла ожидать, что ты ее поймешь. Не говоря уже о том, что ты будешь знать, как поступить.
– Ты не обвиняешь меня?
– Я обвиняю тебя только в том, что ты таился от меня. Зря ничего не сказал мне с самого начала.
– Ты очень переживал. Я не мог сделать тебе больно. Я тоже люблю тебя, братишка.
Джейк сожалел, что находится так далеко и не может обнять Бена.
– И давай договоримся, что больше не будем вспоминать негативное прошлое, ладно? Прошлое не должно влиять на наше будущее. Пусть мы сыновья Чарльза Логана, но мы не будем жить так, как жил он. Ты ошибался, когда говорил, что счастливый конец бывает только в кино. Счастливое будущее бывает в реальности.
– Я знаю, – выдавил Бен и шмыгнул носом.
– Итак, отныне мы перестаем таиться друг от друга, – непринужденно заявил Джейк. – Будем говорить друг другу только правду. И любящие люди нас поймут.
– Ты прав. – Бен был чрезвычайно растроган. Джейк никогда не видел брата в таком состоянии. – Джейк, я люблю Мэри. Ты не поверишь, но мы поженимся. Я стану отцом.
– Боже правый…
– У меня все получится. Я смогу любить и быть хорошим семьянином. И у тебя все получится. Просто стань честным и увидишь, как тебе начнут доверять.
Джейк любил Элли и не желал тратить ни минуты вдали от нее.
Остается лишь найти способ доказать ей свою любовь.
Нужно уговорить ее встретиться с ним. Джейк не виноват в том, что другие мужчины разрушили ее доверие в прошлом, но ему все равно придется заставить Элли поверить в его искренность.
Из спортзала отеля Джейк направился в свой номер, проходя мимо стойки регистрации и сувенирного магазина, в витрине которого была выставлена милая, пушистая, мягкая игрушка птицы киви.
Джейк остановился как вкопанный и уставился на витрину.
Затем он вытащил телефон и нажал кнопку быстрого набора номера.
– Кирсти? Как дела в Квинстауне? Хорошо отдыхаешь? – Он послушал ее несколько секунд. – Ты можешь сделать мне одолжение? Пришли мне, пожалуйста, телефонный номер женщины, которая руководит центром выращивания птиц, куда мы отвезли птенца киви. Ее зовут Джиллиан. Мне нужно поговорить с ней.
Глава 12
Джиллиан не сразу набрала нужный телефонный номер. Она задавалась вопросом, правильно ли поступает, вмешиваясь в жизнь своей подруги. Конечно, Джейк был очень убедительным. Но ведь Элли перестала ему доверять потому, что он умел притворяться и убеждать людей, в чем угодно.
Дело не в том, что Джиллиан была готова поверить, будто в каждом человеке есть что-то хорошее. И она не забыла, что трагедии и разочарование в жизни Элли заставили ее разувериться в людях. Джиллиан просто была старше ее и мудрее. Она видела ситуацию в целом и надеялась, что ее подруга все-таки будет счастлива.
Ожидая ответа на звонок, Джиллиан растянула губы в улыбке, не желая выдавать голосом секрет, который хранила уже несколько дней. Она заговорила крайне взволнованно:
– Элли? У меня новости.
– Привет, Джилл. Новости хорошие?
– Конечно, хорошие. – Улыбка Джиллиан стала шире. – Мне удалось отследить новых владельцев острова Полумесяца. И мы получили разрешение выпустить на нем Пепе.
– Ох, это фантастическая новость. Когда?
– Как только подготовим птенца. – Джиллиан глубоко вздохнула. – Если ты стоишь, то сядь, дорогая. Это еще не все.
– Да?
– Новые владельцы действительно в восторге от идеи выпустить на острове птицу. Они до того рады, что планируют превратить остров Полумесяца в официальный птичий заповедник.
Элли ахнула:
– Они хотя бы представляют, сколько это будет стоить?
– У меня сложилось впечатление, что денег у них предостаточно. Им не хватает только опыта работы с птицами. Им нужен специалист, который поможет им организовать заповедник. Я сказала им, что у меня есть такой человек на примете.
Наступило ошеломленное молчание. А потом Элли шепотом спросила:
– Ты имеешь в виду меня? О, Джилл… Это именно то, что мне нужно прямо сейчас. – Она заговорила громче. – Ты уже встречалась с владельцами? Кто они? Какие они?
– Ты сама все узнаешь. Я предложила им встретиться в баре. Они очень заняты, но согласны на встречу вечером в четверг. Ты сможешь прийти в девять часов? Я предлагаю встретиться с ними в одном из великолепных маленьких кафе-баров в Девонпорте.
– Это время меня устроит. Конечно, устроит. Ох. Я не могу поверить, что это происходит наяву. Неужели я не сплю?
Джиллиан рассмеялась:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: