LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Фиона Бранд - Последняя ночь холостяка

Фиона Бранд - Последняя ночь холостяка

Тут можно читать онлайн Фиона Бранд - Последняя ночь холостяка - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Фиона Бранд - Последняя ночь холостяка
  • Название:
    Последняя ночь холостяка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
  • Год:
    2016
  • ISBN:
    978-5-227-06489-9
  • Рейтинг:
    3.90/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Фиона Бранд - Последняя ночь холостяка краткое содержание

Последняя ночь холостяка - описание и краткое содержание, автор Фиона Бранд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Шейх Кадин Габриель бен Кадир вынужден жениться на богатой невесте, чтобы спасти свою страну от финансового краха. Последнюю ночь свободы он проводит с женщиной, которую едва знает. Однако забыть Сару Гейб не может. К тому же вскоре выясняется, что она беременна…

Последняя ночь холостяка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Последняя ночь холостяка - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Фиона Бранд
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тот, что повыше, бросил:

– У тебя нет на нее прав, Тай. Мы все будем рады помочь леди.

Сара лихорадочно размышляла, не стоит ли попытаться сесть в машину и снова заблокировать дверцы, но быстро отказалась от этой мысли. Что, если они тоже успеют сесть? Тогда она окажется в гораздо более опасной ситуации.

Ноги у нее едва не подкосились. Если эти мужчины… если они попытаются ее изнасиловать… Она берегла себя для любимого. Неужели ее лишат девственности какие-то мерзавцы?

На парковке послышались шаги. К ним явно кто-то приближался. Сара сжала зонтик. Конечно, оружие так себе, но другого нет.

– Мне не требуется помощь, – стараясь говорить спокойно, сказала она. – Мой бойфренд здесь. Он все починит.

– Какой бойфренд? – Мужчина повыше схватил ее за руку, когда она попятилась.

Стиснув зубы, Сара с силой ударила его рукояткой зонтика и в ту же секунду услышала низкий, холодный голос:

– Я.

Рядом с ней встал Гейб.

Глава 3

Потирая ушибленные пальцы, высокий мужчина, который по сравнению с Гейбом уже не выглядел таковым, попятился.

– Прости, старик, – промямлил он. – Не знал, что она занята.

Гейб протянул Саре руку. Вложить пальцы в его ладонь казалось самым естественным поступком на свете.

– Даже если она не «занята», не стоило вам к ней приближаться. Но, раз уж вы признали, что она занята, не вздумайте ей больше докучать.

Высокий сделал шаг назад. Двое других уже забрались в машину.

– Да, да, мужик. Она твоя. Мы больше к ней не сунемся.

Дверца захлопнулась, и машина сорвалась с места.

Гейб отпустил ее руку.

– С вами все в порядке?

Сара положила ключи от машины в сумочку. Ей было холодно, руки дрожали, но она этого не замечала, так как в голове продолжала биться одна мысль: Гейб отправился на ее поиски. Она не знала, как он нашел ее в темноте и почему он вообще вышел под дождь, но факт оставался фактом: он это сделал.

– Сейчас, благодаря вам, все в порядке.

– Возникли проблемы с машиной? – догадался Гейб.

Его взгляд по-прежнему был устремлен на фары удаляющейся машины негодяев. При виде холодной замкнутости на лице Гейба по ее спине пробежал холодок. У него был вид человека, способного подкрепить свои слова кулаками.

Сара ощутила примитивное, но сильное чувство удовлетворения. Гейб не только пришел ей на помощь, но и был готов вступить ради нее в схватку.

Когда он повторил вопрос насчет машины, Сара осознала, что он намеренно сменил тему, отвлекая ее от неприятной, даже устрашающей сцены. Подавив дрожь, она убрала зонтик.

– Думаю, электроника пострадала.

Гейб вытащил из кармана телефон и нажал на кнопку быстрого набора.

– Аккумулятор заряжен?

– Я выключила мотор до того, как он разрядился.

– Хорошо. – Гейб что-то негромко и быстро произнес на захири. – Хавьер посмотрит, что можно сделать. Он не механик, но значительную часть свободного времени проводит, возясь с машинами.

Сара поправила ремешок сумки на плече. Неожиданно она поняла, что ветер стих, и сейчас они стоят в оглушающей тишине.

Сара потерла ледяные руки и постаралась, чтобы ее зубы не выбивали чечетку. Сейчас, когда напряжение спало, холод пробирал ее до костей.

– Полагаю, Хавьер – это один из телохранителей вашего шейха? – с любопытством спросила она. Для нее было очень важно узнать что-нибудь о Гейбе: кем он работает, долго ли пробудет в Веллингтоне, когда собирается уехать.

Его взгляд метнулся к ней, и Сара, словно со стороны, увидела свое красное платье, прилипшее к телу, и влажные пряди волос на лице.

– Только если шейх покидает Захир.

Когда Гейб подошел ближе, мысли Сары смешались. Она не могла отвести взгляд от его темных брюк, ладно сидевших на узких бедрах, от пиджака, подчеркивающего ширину плеч, от белой рубашки, оттеняющей тренированное бронзовое тело.

Гейб нахмурился:

– Вы замерзли. Ваше пальто в машине?

– Н-нет. Кто-то взял мое пальто по ошибке.

Через секунду Гейб уже накидывал на ее плечи пиджак, от которого исходило тепло, запах чистого мужского тела и аромат сандалового дерева. По жилам девушки пробежала электрическая искра.

Он стоял так близко, что она чувствовала исходящий от него жар, и ей пришлось подавить желание прижаться к нему. Сара обхватила мягкую ткань пиджака, кутаясь в него. Несмотря на лекцию, которую она себе прочитала, она не могла не признаться, что ей нравится ощущать его пиджак на своем теле, рукава которого были так длинны, что спадали чуть ли не до колен. После неприятной сцены с Грэмом и встречей с кожаными куртками джентльменское отношение Гейба было как успокаивающий бальзам.

Гейб взглянул на часы:

– Хавьер скоро будет здесь. Если вы отдадите мне ключи, он взглянет на машину. А пока я предлагаю вам вернуться в консульство. Там есть номер для гостей, вы можете в нем обсушиться, пока будете ждать.

Перед глазами Сары возникла красавица, обнимающая Гейба.

– Ваша… девушка не будет возражать? – натянуто поинтересовалась она.

На его лице отразилось удивление, которое он и не пытался скрыть.

– У меня нет девушки. Если вы говорите о молодой женщине, которая подошла ко мне, это была моя кузина. Мы не виделись несколько лет. Ей известно, что завтра утром я уезжаю.

Саре не стало легче оттого, что привлекательная женщина его не интересовала. Наоборот, она расстроилась, услышав, что отъезд Гейба – это вопрос нескольких часов.

– Так вот почему вы не стали слушать лекцию?

Губы Сары пересохли. Он уедет через несколько часов…

Подняв подбородок, она встретилась с ним взглядом. Не было смысла скрывать то, что для Гейба очевидно. Ей было больно, и она была разочарована, решив, что он состоит в серьезных отношениях с другой.

– Да, – призналась она.

Гейб ничего не ответил, и Сара слышала лишь приглушенный звук их шагов и шум морских волн, накатывавших на берег где-то в отдалении. У девушки перехватило дыхание, когда Гейб подвел ее к боковой двери консульства. За какой-то час между ними возникла невидимая связь, словно они давно знали друг друга. От этого все переворачивалось у нее в животе, и начинал учащенно биться пульс. Но время, которое они проводят наедине, почти истекло. Скоро к ним присоединятся другие люди, а разговор, который вдруг приобрел огромную важность, прекратится.

Словно в ответ на ее мысли, навстречу им по коридору шагал Тарик. На его лице отчетливо читалось неодобрение. Сара задержала дыхание, но было поздно задавать Гейбу вопрос, который жег ей язык.

Гейб понял, что ее тянет к нему и почему она поспешно покинула консульство. Но было ли его ответное притяжение причиной того, что он отправился на ее поиски?

Гейб оставил Сару в номере для гостей и прошел в свои апартаменты. Он снова и снова вспоминал только что пережитую сцену. Когда он понял, какая опасность угрожает Саре, его неосознанное желание разыскать ее в штормовой ночи стало осознанным.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фиона Бранд читать все книги автора по порядку

Фиона Бранд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Последняя ночь холостяка отзывы


Отзывы читателей о книге Последняя ночь холостяка, автор: Фиона Бранд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img