Люси Гордон - Благословение вечной любви
- Название:Благословение вечной любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-06368-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Люси Гордон - Благословение вечной любви краткое содержание
В надежде получить работу английская журналистка Наташа Бейтс решила принять участие в рекламной кампании Вероны. В этом романтичном городе два года назад Наташа провела несколько дней с местным красавцем Марио Ферроне, который в итоге жестоко разбил ей сердце. И вот она вновь в Вероне, уверенная в том, что сможет забыть прошлое и начать новую жизнь. Но не тут-то было: в новом работодателе она узнает виновника своих страданий, коварного Марио! И как же им теперь поддерживать исключительно деловые отношения в городе любви, где история Ромео и Джульетты буквально преследует Наташу и Марио…
Благословение вечной любви - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Наконец в поле зрения показался дом Джульетты. Марио бросил машину и побежал по улице к дорожке, которая вела во внутренний дворик. Но ни малейшего признака Наташи там не было. Марио увидел лишь Джульетту, которая смотрела перед собой невидящим взором, безразличная ко всему, что происходит вокруг. Марио остановился перед ней.
– Она была здесь? – в волнении бросил он. – Она приходила к тебе просить о помощи? Ты ей помогла? Ответа не последовало. Марио его и не ждал. Теперь уже никто не мог им помочь.
Он еще долго блуждал по дому, тщетно разыскивая Наташу. В одной из комнат Марио задержался и задумчиво обвел взглядом пространство, осознавая, что именно здесь должна была состояться их свадьба.
А потом он снова вернулся к Джульетте. Перед ней уже собралась группа туристов, моля ее о внимании.
– Это так заманчиво – поговорить с ней, не так ли? – сказала Марио какая-то туристка. – Мы пришли сюда раньше, и здесь стояла красивая молодая женщина, которая разговаривала с Джульеттой так, словно та действительно могла ее слышать. Но не думаю, что это принесло ей удачу, потому что сразу после ухода отсюда она пострадала.
– Пострадала? Как?
– Я точно не знаю, что случилось. Похоже, она потеряла равновесие. Она упала и сильно ударилась головой о тротуар. Последнее, что я видела, это как ее забирали в больницу.
Едва ворочая языком от ужаса, Марио выжал:
– Вы сказали, что это была молодая женщина. Как она выглядела?
– Красивая, голубые глаза, светлые волосы.
– И в каком она была состоянии?
– Трудно сказать. Она не шевелилась. По-моему, она вполне могла и умереть.
Марио сглотнул вставший в горле ком. Дорога до ближайшей больницы заняла десять минут. Он ворвался внутрь и бросился к столику дежурной.
– Сегодня к вам привезли молодую женщину, – задыхаясь, с трудом выговорил он. – Она упала на Виа Капелло. Я должен ее видеть.
Дежурная куда-то позвонила, и вскоре к Марио вышла медсестра.
Он прошел за ней в маленькую палату и чуть не потерял способность дышать, увидев Наташу, лежавшую на кровати. Глаза Наташи были закрыты, и Марио показалось, что лежала она пугающе неподвижно.
– Это та, кого вы ищите? – спросила медсестра.
– Да, это она.
– Пожалуйста, скажите, кто она.
– Ее зовут Наташа Бейтс.
– А кто ее ближайшие родственники?
– Я. Я – ее муж. По крайней мере, стану им совсем скоро. Если она жива.
Произнеся последние слова, Марио почувствовал, как его накрывает волна нестерпимого страха.
– Мы пока не знаем, насколько она пострадала, – сказала медсестра. – Она по-прежнему без сознания, но мы надеемся, что она скоро придет в себя.
Марио подошел к кровати, не сводя глаз с Наташи. Она была так не похожа на сильную, решительную женщину, которую он помнил, – тихая, хрупкая и беззащитная.
И вдруг зловещее эхо докатилось до него, потрясая представшей перед мысленным взором картиной: Ромео приходит в гробницу к Джульетте, видит ее там, тихую и недвижимую, и решает, что она мертва. Марио попытался прогнать эту мысль, но у него вдруг возникло ужасающее ощущение, будто Наташа покинет его и он не сможет этому помешать.
– Наташа. – Марио опустился на стул у ее кровати. – Это я, любимая. Ты меня слышишь?
Она не шелохнулась и не произнесла ни слова.
– Ты здесь? – моляще произнес он. – Пожалуйста, скажи, что ты здесь!
Сердце оборвалось у Марио в груди. Наташа дышала, значит, была жива, но в другом смысле, не физически, ее здесь не было. Она перенеслась в иную вселенную, туда, где могла остаться навсегда.
– Ты уже ушла от меня один раз, – прошептал Марио. – Я думал, что сойду с ума, когда ты отвергла меня, но ты вернулась, и мы вновь обрели друг друга. А сегодня я решил, что ты бросила меня снова, и мне стало нестерпимо плохо.
В том, что произошло, виноват только я. Да, я не мог вынести мысли о том, что жил мечтой, и ты любишь меня меньше, чем я думал. Но если это правда… – он замялся, – если именно я – тот, кто любит больше, что ж… тогда я смирюсь с этим, буду жить с этим, пока у меня есть ты. Понимаешь? Я приму любые условия, потому что не могу потерять тебя снова.
Даже если… – он содрогнулся при этой мысли, – даже если ты никогда не проснешься, если останешься вот так навсегда, я никогда не покину тебя. Я буду заботиться о тебе и любить тебя долгие годы, пока однажды мы не сможем воссоединиться навечно. – Он наклонился ближе и прошептал ей на ухо: – Не покидай меня. Я твой, весь твой – и всегда буду твоим. Наташа, ты слышишь меня?
– Да, – вдруг прошептала она.
– Я отправился за тобой к дому Джульетты. Ты ведь пошла туда, чтобы попросить ее о помощи?
– Да. – Она произнесла это слово так тихо, что Марио засомневался, слышал ли его на самом деле.
– Что? – в нетерпении спросил он, наклоняясь еще ниже.
– Она была очень добра ко мне.
– Я тоже пытался поговорить с ней, – признался Марио. – Но она оставалась молчаливой. И я решил, что она советует мне увидеть правду самому. А эта правда заключается в том, что мы любим друг друга больше, чем можем выразить словами. Мы всегда это знали, просто так ни разу и не смогли по-настоящему осознать. Но теперь пришла пора сделать это, и, если я бессилен что-либо изменить, я просто хочу убедиться, что ты знаешь это. – Нежно поцеловав ее, он тихо произнес: – О, госпожа моя, любовь моя! О, знай, что это – ты!
– Я? – прошептала Наташа. – Это и правда я?
– Ты ведь знаешь, что это – ты. И всегда будешь только ты.
– Я не могу в это поверить… Это слишком хорошо, чтобы быть правдой!
– Тогда я проведу остаток жизни, убеждая тебя в этом. Я так боялся, что ты не проснешься!
– Я очутилась в каком-то странном месте. Не могу сказать, как это вышло, но вдруг ты оказался там и позвал меня.
– Я всегда буду рядом. И никуда тебя не отпущу.
В палату зашла медсестра. Она проверила пульс Наташи, посмотрела показания приборов и улыбнулась:
– Наши надежды оправдались. Ничего серьезного. Через несколько дней вы снова будете на ногах.
Когда она ушла, Наташа с Марио обнялись, глядя в глаза друг другу и впервые читая истину в их глубине. Влюбленные не произнесли ни слова. Да слова были и не нужны. Вскоре глаза Наташи закрылись, и Марио держал ее в объятиях, пока она спала. Паря в небесах от счастья, он думал о том, что впереди их ждет еще много-много лет, когда он будет вот так держать ее в кольце своих рук и в своем сердце.
Свадьбу пришлось отложить на две недели, но вот наконец настал тот момент, когда они вошли в дом Джульетты и поклялись друг другу в вечной любви и преданности. Когда-то, много лет назад, другая пара принесла те же клятвы, и их счастье вдруг оборвалось. Но Наташа и Марио этого не боялись.
После церемонии они вышли на балкон, и приглашенный Джорджо фотограф с безумной скоростью защелкал камерой. Но новобрачные едва замечали его. Они видели только друг друга.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: