Кимберли Лэнг - Падение хорошей девочки

Тут можно читать онлайн Кимберли Лэнг - Падение хорошей девочки - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЗАО Издательство Центрполиграф, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кимберли Лэнг - Падение хорошей девочки краткое содержание

Падение хорошей девочки - описание и краткое содержание, автор Кимберли Лэнг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Очаровательная «мисс Луизиана» в прошлом, а ныне успешная галеристка Вивьен Лабланк не могла поверить, что ее партнером — королем бала на ежегодном фестивале «Святые и Грешники» — станет рок-звезда Коннор Мэнсфилд. Дьявольская улыбка, чарующий баритон, репутация плохого парня — Коннор, как никто другой, подходил на роль Грешника — порочного и притягательного. Но в планы Виви не входило примыкать к армии поклонниц Коннора: когда-то, еще в школьные годы, он разбил ее сердце. Однако его красноречивые взгляды и случайные прикосновения порождают в голове Святой Виви отнюдь не ангельские мысли и желания — сбросить маскарадные крылья и отдаться страсти.

Падение хорошей девочки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Падение хорошей девочки - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кимберли Лэнг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это смешно.

— Согревайся здесь или ступай внутрь. Выбирай.

— Какого дьявола ты обо мне так заботишься?

— Потому что ты ведешь себя как двухлетний ребенок, а не как взрослая женщина.

— Думаю, что еще несколько минут смогу провести на палубе без вреда для здоровья.

Господи, неужели они будут ругаться из-за температуры? Коннор усмехнулся, Виви бросила на него взгляд:

— Что смешного?

— Ты готова спорить, что Земля плоская, только потому, что я считаю ее круглой.

Виви плотно сомкнула губы, начиная осознавать всю нелепость ситуации. Она откашлялась и снова вздернула подбородок.

— Возможно. Я люблю оживленные споры.

— Ты просто хочешь доказать мне, что я не прав.

Виви пожала плечами, и легкая улыбка тронула ее губы.

— Не без того.

— А как насчет того, чтобы сбавить обороты? — спросил он. — Пока не закончатся «Святые и Грешники», нам предстоит то и дело пересекаться, а от бесконечных перепалок у меня начинает болеть голова.

От неожиданности Виви открыла рот.

— После Дня покаяния можешь меня возненавидеть с прежней страстью, — отреагировал Коннор на потрясенное выражение лица Виви.

— Ты же знаешь, что в этом году интерес к мероприятию подогревается только тем, что мы друг друга не перевариваем.

— Я не говорил, что мы должны стать лучшими друзьями. Просто немного терпимости, чтобы мне не приходилось каждый раз ждать от тебя подвоха.

Предложение Коннора показалось Виви забавным по некоторым причинам.

— Согласна, — наконец кивнула она. — А теперь, проявляя терпимость, не мог бы ты отойти в сторону?

Коннор отвесил глубокий поклон и повиновался:

— Ну конечно.

Виви опять едва не задела его своими крыльями. Упершись руками в дверь, она пыталась ее открыть. Дверь не поддавалась. Виви толкнула с новой силой, но с прежним успехом.

Она повернулась к Коннору:

— Не поможешь?

Коннор попытался открыть дверь, но и его усилия оказались тщетны. Он предпринял вторую попытку. Снова неудача. Коннор выругался. Виви пронзила его острым взглядом:

— Ее же не могли запереть.

— Или она заперта, или ее просто заклинило. В любом случае она не открывается.

— Должно быть, кто-то запер дверь снаружи.

— Видимо, ты права.

— Минуту назад она еще была открыта.

— Верно.

Виви резко толкнула дверь, снова задев его крыльями.

— Черт побери! Могу поспорить, что тот парень, который выходил отсюда с коробкой, вернулся и закрыл дверь.

— Похоже.

— Какая досадная ситуация. — Виви подумала минуту. — Ты можешь кого-нибудь позвать, чтобы нас выпустили?

— У меня нет здесь близких друзей.

— Дай-ка подумать. Среди гостей была Каролина Макги. Я хорошо помню номер ее телефона. Она ни за что не поверит, что мы оказались здесь случайно, но, по крайней мере, не будет распускать сплетни. Могу я воспользоваться твоим телефоном?

— А где твой?

— В сумочке в зале. Ты что, издеваешься?

— Просто мой мобильник в пиджаке и тоже в зале.

— Да ты шутишь? — Виви удивленно вскинула брови.

Коннор показал на свои узкие кожаные штаны:

— У меня нет карманов.

Виви смачно выругалась, что в другой ситуации показалось бы ему забавным.

— Так, положение становится щекотливым. — Виви застучала кулаками в дверь. — Эй! На помощь! Есть здесь кто-нибудь?

Прислонившись к стене. Коннор ждал, пока Виви перестанет колотить в дверь. Успокоившись, она принялась растирать ушибленные кулаки.

— Неужели ты думаешь, что тебя кто-нибудь услышит?

— Ну конечно.

— Да все на другой стороне корабля. К тому же громкая музыка и шум мотора…

— Тогда выломай ее. — Виви махнула в сторону двери. — Я заплачу за урон.

— Выломать? Ты умом тронулась?

— Будь мужиком. Навались на нее плечом.

— Так это же металлическая дверь, Виви. Ни одному мужику это не под силу.

— Значит, мы так и будем здесь торчать?

— Рано или поздно нас хватятся. Мы же не просто двое из толпы. Скоро нас начнут искать.

Виви принялась мерить шагами кладовую. Крылья то и дело за все цеплялись, в том числе и за Коннора. Зато она согрелась.

— Это ты во всем виноват, — пробурчала она.

— Вот тебя и расплата за мирное соглашение, — вздохнул он.

— Да, но ты затащил меня сюда. Поэтому ты виноват.

— Замечательно. — Коннор всплеснул руками. — Это, оказывается, моя вина. Прости меня, пожалуйста, Виви. Можешь теперь ругать меня, как тебе только вздумается.

Коннор осмотрелся в поисках чего-нибудь такого, что помогло бы им открыть дверь, но так ничего и не нашел. Не зная, чем еще заняться, он сел на пол, прислонившись к металлической двери.

— Что ты делаешь?

— Устраиваюсь поудобнее. Можешь присесть рядом.

— Спасибо, обойдусь. — Виви скрестила руки на груди и поправила шаль.

— Кстати, пол совсем не грязный. Ты можешь взять скатерть, если боишься испачкать наряд.

Виви бросила в сторону Коннора испепеляющий взгляд. Вдруг его осенило: проблема в крыльях. В них очень трудно присесть.

— Хочешь, я помогу тебе отстегнуть крылья?

— Нет. Я лучше постою.

Он внимательно рассмотрел ее наряд, в особенности ремешки, скреплявшие крылья. Они сделаны по тому же принципу, что и его, а значит, ей придется раздеться до пояса, чтобы их снять. Отказ Виви не оставлял никакого шанса на осуществление этого замысла. Но Коннор просто поверить не мог, что ее скромность зайдет так далеко.

— Дай мне знать, если передумаешь.

— Обязательно.

Виви ходила туда-сюда, Коннор пялился на стены. Время тянулось со скоростью улитки. Без часов и телефона он и представить не мог, как долго они уже здесь торчат. Тишина и напряжение нарастали. Коннор не находил себе места.

— Может, поговорим о дежавю?

Виви подскочила от внезапности прозвучавшего в тишине голоса Коннора.

— Прости, что?

— Вечеринка у Майка Делакруа. Мы играли в «Семь минут на небесах», помнишь? Хотя в нашем случае это скорее походило на «Три минуты позора» после «Четырех минут гробовой тишины», — усмехнулся он.

Взгляд Виви ясно говорил о том, что она совершенно не разделяла его веселья от малоприятного воспоминания.

— Разве можно об этом забыть? Это был один из самых унизительных моментов в моей жизни.

— Конечно, ты же у нас девочка тепличная.

— Заткнись. Зачем ты растрепал Джулии Хеберт, что я на тебя бросилась и что это было ужасно?

— Я этого не делал. — Хоть он и был в то время сопливым подростком, но ничего подобного не совершал. Коннор почувствовал, что его несправедливо обвинили.

— Как я ни старалась, мне никто не поверил, когда я говорила, что ничего не произошло. Энди Акерман порвал со мной на следующий же день. Он решил, что я ему изменила.

— Так вот что между вами произошло! А ты знаешь, что Джулия хотела замутить с Энди? — добавил он.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кимберли Лэнг читать все книги автора по порядку

Кимберли Лэнг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Падение хорошей девочки отзывы


Отзывы читателей о книге Падение хорошей девочки, автор: Кимберли Лэнг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x