Кимберли Лэнг - Падение хорошей девочки

Тут можно читать онлайн Кимберли Лэнг - Падение хорошей девочки - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЗАО Издательство Центрполиграф, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кимберли Лэнг - Падение хорошей девочки краткое содержание

Падение хорошей девочки - описание и краткое содержание, автор Кимберли Лэнг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Очаровательная «мисс Луизиана» в прошлом, а ныне успешная галеристка Вивьен Лабланк не могла поверить, что ее партнером — королем бала на ежегодном фестивале «Святые и Грешники» — станет рок-звезда Коннор Мэнсфилд. Дьявольская улыбка, чарующий баритон, репутация плохого парня — Коннор, как никто другой, подходил на роль Грешника — порочного и притягательного. Но в планы Виви не входило примыкать к армии поклонниц Коннора: когда-то, еще в школьные годы, он разбил ее сердце. Однако его красноречивые взгляды и случайные прикосновения порождают в голове Святой Виви отнюдь не ангельские мысли и желания — сбросить маскарадные крылья и отдаться страсти.

Падение хорошей девочки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Падение хорошей девочки - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кимберли Лэнг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да-да. Они стали встречаться через неделю.

— Сомневаюсь, что сейчас это что-нибудь изменит, но я никогда ничего не говорил этой гадюке Джулии Хеберт.

— Она и сейчас ничуть не лучше.

— Ты до сих пор мне не веришь?

Виви пожала плечами несколько скованнее, чем обычно.

— Как ты успел заметить, сейчас это не имеет никакого значения.

— Тогда зачем об этом вспоминать?

— Вообще-то это ты начал.

— Я просто пытался завязать разговор.

Виви переминалась с ноги на ногу. Стопы начинали гудеть. Несколько минут Коннор молча наблюдал за Виви, но наконец не выдержал и сказал:

— В самом деле, Виви, позволь, я помогу тебе их снять.

Виви колебалась, ее спутник ожидал очередного отказа.

— Хорошо, — вымученно проговорила она.

Коннор не сразу осознал, что она согласилась на его помощь. Он встал с пола, Виви повернулась к нему спиной. Вдоль крыльев тянулся ряд крючков, который опускался на несколько сантиметров ниже талии. Коннор расстегнул три крючка в том месте, где крепились крылья, стараясь действовать аккуратно и не касаться тела. Наконец, ткань на плечах ослабла и немного сползла.

Сложнее всего было расстегнуть крючки под крыльями, но минуту спустя Коннор уже мог любоваться полосой голого тела. Спина Виви оказалась что надо, с плавными правильными формами. Пальцы Коннора находились всего в нескольких сантиметрах от ее тела, и он едва удержался, чтобы не прикоснуться к нежной коже, но вовремя остановился. Плохая идея. Будь джентльменом.

Дыхание Виви выровнялось. Грудная клетка едва заметно приподнималась от каждого вздоха. Коннор почувствовал, как его легким вдруг стало тесно в груди от тяжелого дыхания. А после того как Виви освободила руки от наряда, ему и вовсе стало трудно дышать.

Коннор не мог помочь Виви освободить плечи от ремешка, не дотронувшись до ее тела. Прикосновение к прохладной нежной коже обжигало его пальцы. Одной рукой Виви придерживала ткань на груди, высвобождая другую из ремешка. Казалось, что она задержала дыхание, пока они проделывали такую же операцию на другой стороне.

Коннор расстегнул ремешки на спине, и крылья упали ему прямо в руки. Он отложил их в сторону. На коже Виви проступили красные следы от крючков, Коннор машинально провел пальцами по коже, чтобы успокоить раздражение. Виви шумно вздохнула, почувствовав его прикосновение. Звук ее голоса быстро вернул его к реальности.

Дрожащими, как у подростка, руками Коннор снова застегнул все крючки. Спина Виви покрылась гусиной кожей — от холода или от чего-то еще? С непринужденностью, которая давалась ему нелегко, Коннор вернулся на привычное место и стал устраиваться поудобнее.

Только не это. Коннору пришлось согнуть ногу в колене, чтобы скрыть то, к чему эти идиотские кожаные штаны должны были привлечь внимание.

— Спасибо, — еле слышно произнесла Виви. — Так намного лучше.

Коннор сглотнул.

— Всегда пожалуйста.

Виви взяла пару скатертей с полки, аккуратно разложила их на полу и села лицом к запертой двери. Не самое удобное положение, но в противном случае пришлось бы усаживаться рядом с Коннором. Он был доволен, что Виви села лицом к нему. Девушка плотнее укуталась в шаль. Она не хотела встречаться с ним взглядом и, обратив все свое внимание на бахрому, принялась распрямлять непослушные нитки.

Напряжение и тишина становились просто невыносимыми.

Сколько еще времени пройдет, прежде чем их найдут?

Глава 6

С каждым вдохом Виви казалось, словно легкие изнутри режет стеклом. Она ощущала возбуждение. Это было невыносимо.

Коннор беспокоился, что она замерзнет. Да уж, теперь ей жарче некуда. Балансируя между смущением и страстью, она боялась, что не доживет до того момента, когда их отыщут.

Виви с такой силой переплела пальцы, что побелели костяшки.

Виви обратила внимание, как Коннор положил руки на бедра, а потом сжал в кулаки. Она заметила, что он несколько раз проделал это движение. Виви перевела взгляд на лицо Коннора и увидела, как у него заходили желваки на скулах.

— Что-то не так с твоими руками. — Виви поняла смысл слов только после того, как их произнесла.

— Что именно? — Коннор сверлил девушку взглядом.

— Ты так сильно сжимаешь кулаки, словно тебе больно.

Коннор замолчал, внимательно посмотрел на свои руки и пожал плечами:

— Это тендинит. Вообще-то мне надо было дать рукам отдохнуть, а не колотить по клавишам, как Джерри Ли Льюис.

— Тогда зачем ты играл?

— А как, по-твоему, я мог отказать? — Коннор вскинул брови.

— Понимаю. Ты не хотел, чтобы об этом кто-нибудь знал.

— Бинго. — Он опустил руки на колени. — Я буду тебе премного благодарен, если это останется между нами. — Голос Коннора звучал серьезно, как никогда.

— Ладно, — не задумываясь, проговорила она. — Могу я узнать почему? — Их взгляды встретились.

— Потому.

— Это просто недомогание, а не личная неудача.

— Это моя работа, Виви. Как странно бы это ни звучало, я бы не хотел оказаться в тени.

— Любишь всегда блистать, да? Хочешь всегда быть суперзвездой?

Коннор бросил в ее сторону сердитый взгляд и, вместо ответа, пожал плечами.

Виви тут же пожалела о сказанном. Музыка всегда была для Коннора неотъемлемой частью его жизни, и теперь, когда он пожинает плоды своей славы, ему приходится справляться с проблемой, которая может поставить под угрозу его успех.

— Прости, пожалуйста. Сарказм был неуместен.

— Трудно избавиться от старых привычек.

— Верно. Значит, есть к чему стремиться, я на правильном пути.

Коннор недоверчиво покачал головой:

— Хорошо сказано, только твои слова звучат как-то неубедительно.

— Ты же сам говорил, что нам незачем постоянно цапаться друг с другом, — Виви положила ногу на ногу и напустила на себя самый невинный вид, на который только была способна. — Как думаешь, долго нам еще здесь сидеть?

— Понятия не имею.

Вот незадача.

— Похоже, ты уверен, что кто-нибудь уже заметил твое отсутствие.

— Не только мое. Ты вроде тоже не инкогнито пробралась на корабль, Святая Вивьен.

— Так ты же у нас звезда вечера.

— Завидуешь?

— Нисколько. — Как ни странно, Вивьен сказала искренне. — Ты заслужил всеобщее обожание и все почести, которые к нему прилагаются. А нам, простым смертным, остается в этой ситуации наблюдать за тобой со стороны.

Коннор разразился громким смехом:

— Простые смертные? Я тебя умоляю. Позволь мне кое-что тебе сказать, раз у нас сегодня получился вечер откровений. Меня стошнит, если кто-нибудь в моем присутствии будет воздавать тебе хвалу.

— Хвалу мне? Ну допустим.

— Виви такая отзывчивая, самоотверженная, трудолюбивая, — заголосил он нараспев. — Она так много делает для общества. Не знаю, как бы мы без нее обошлись… Бла, бла, бла. Удивляюсь, как они еще не воздвигли в твою честь статую на Джексон-сквер.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кимберли Лэнг читать все книги автора по порядку

Кимберли Лэнг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Падение хорошей девочки отзывы


Отзывы читателей о книге Падение хорошей девочки, автор: Кимберли Лэнг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x