Анастасия Баталова - Фантом (СИ)

Тут можно читать онлайн Анастасия Баталова - Фантом (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анастасия Баталова - Фантом (СИ) краткое содержание

Фантом (СИ) - описание и краткое содержание, автор Анастасия Баталова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.

«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник. Искрящаяся эмоциональность, психологизм, добрый юмор и ошеломляющая искренность чувств.

Мистический рассказ «Фантом» ставит вопросы, откровенные ответы на которые могут изменить вашу жизнь, если конечно, не бояться из себе задавать… У вас есть нереализованные планы? Или запретные, тайные желания, загнанные в самые далёкие уголки подсознания? Иногда они могут больше, чем вы думаете…

Фантом (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Фантом (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анастасия Баталова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Баска тем временем почти совсем поправилась. Её выписали из больницы и пришла пора возвращаться к морю — лето ещё не кончилось — только теперь Люция испытывала по этому поводу некоторую досаду. В городе она так весело проводила время!

Однако, когда девушка приехала, у них с Артуром всё стало как прежде; они виделись каждый день, сидели по вечерам на веранде в одном кресле, смотрели кино в обнимку и целовались, пока Оливия не могла этого видеть.

18

Август выдался пасмурный, но тёплый, тихий. Море лежало тяжёлое, бронзовое, монолитное. Солнце стояло за плотными белыми облаками тусклым ровно очерченным кругом.

До Артура каким-то образом дошёл слух, что на стене в комнате Оливии якобы висит его портрет, и теперь самодовольное любопытство снедало его. Всякому хочется висеть на всеобщем обозрении, как в Третьяковке — Пушкин работы Кипренского! Он хотел убедиться в этом лично.

Каким-то вечером, когда молодёжь жгла костёр на берегу моря, Люция, сославшись на неважное самочувствие, рано ушла спать, а Артур, проводив её, против обыкновения возвратился к остальным.

Пасмурное небо начало постепенно тускнеть, вечер переходил в ночь, костёр трогал склонённые лица мягкими дрожащими бликами. Кусты алычи и акации невдалеке круглились во мраке словно клубы тёмного дыма. Почувствовав усталость, Оливия поднялась. Метрах в двадцати от костра находился отвесный обрыв, загороженный для безопасности самодельными деревянными перилами. Снизу доносится приглушенный рокот бегущей на дне ущелья речушки. Сейчас её порожистое русло было подернуто лёгким призрачным туманом. Оливия оперлась локтями на перила и немного постояла, вбирая в себя свежесть и шепчущие звуки ночи. Морской ветер нежно провел по щеке девушки тонкой прядью волос. Маленький камушек, случайно потревоженный носком кеда, тихо прошуршав по краю обрыва, скрылся, проглоченный высотой. Тучи расступились, и их рваные края осветила вдруг, превратив в воздушное изысканное кружево, невидимая пока целиком луна.

Попрощавшись со всеми, Оливия отправилась по плоскогорью в сторону посёлка. Справа и слева дорогу окаймляли низкие колючие кусты дикого шиповника. Всё лето они нежно и сладко пахли, а теперь, в середине августа, покрылись россыпью плотных продолговатых тёмно-красных плодов. Возле молодой рощицы, отпочковавшейся от большого леса и отбежавшей от него к самой дороге, Оливия остановилась. В волнистом обрамлении окончательно расступившихся облаков тревожно и страстно светила полная луна. За деревьями мерцали золотые квадратики окон посёлка. Высокую траву наполняли трепещущие звуки цикад. Перешёптывалась листва. Девушка обернулась — ей почудились осторожные шаги. Позади неё на дороге действительно стоял человек. Присмотревшись, она узнала Артура.

Сердце её тотчас же болезненно и сладко сжалось, как всякий раз, когда они оказывались наедине. Юноша приблизился… И тут… Унылая реальность вдруг почему-то раздвинулась, как занавес, уступая место удивительной сказке.

— Я провожу тебя, — сказал он.

Оливия замерла. И прервался в этот миг самый близкий к тропинке стрекот цикады. Наступил момент абсолютной тишины, и восхитительной, и жуткой. Казалось, даже листья на деревьях остановились, перестав шелестеть на ветру.

Оливия молча пошла вперёд, Артур последовал за нею отставая на шаг. Тёплый ветер с моря покатился за ними медленным мощным потоком. Рощица вновь наполнилась сухим шорохом листвы.

Возле крыльца дома Оливии они остановились.

— Может, угостишь меня чаем? — спросил Артур со своей фирменной небрежно-ласковой улыбкой, которая, как он уже неоднократно убеждался, безотказно действовала на девушек.

— Зачем? — почти испугалась Оливия. Она всегда так терялась, оставаясь с этим парнем один на один, что если ей и удавалось что-либо сказать, то это оказывалась, как правило, нелепость.

— Ну…Чаю хочу… — сказал Артур первое, что пришло в голову. Он явно не ожидал такой реакции от предположительно влюблённой девушки.

— …Ладно! — выдохнула вне себя от счастливого ужаса Оливия, — только у меня в коридоре лампочка перегорела, там можно стукнуться.

Девушка распахнула дверь и вошла, Артур последовал за нею. Перед тем, как вступить в зловещий мрак внутреннего коридора, оба остановились.

— Ты иди первая, — сказал Артур, — а потом позови меня, только когда пройдёшь…

— Лучше вместе идти, рядом, там просто стоит всякое… — нерешительно возразила Оливия, — мой всё-таки дом, я знаю где что.

— И я разберусь. Ты сначала иди. Я… Я боюсь столкнуться с тобой в темноте.

Последняя фраза показалась Оливии очень уж странной, но она ничего не сказала. Такой непонятный человек! Чёрт знает, что у него на уме. Ведь, вроде бы, что такого? Ну, подумаешь, соприкоснуться в темноте рукавами — ничего особенного! — да даже пусть лбами — чего страшного? — шишки будут, да и всё. Девушка печально вздохнула, решив, что скорее всего Артуру просто противен любой близкий контакт с нею. Какое же ещё может быть объяснение? Других девчонок ведь он и приобнимает, и щекочет, и неожиданно закидывает на плечо… А к ней даже не подходит ближе чем на метр, точно к заряженной или взрывоопасной.

Она пошла вперёд, и следом за нею шагнул в мазутную черноту Артур. Оливия наощупь открыла дверь в свою комнату. Включив свет, она наполнила из крана электрочайник, водворила его на подставку и включила. Спустя небольшое время он глухо загудел, нагреваясь.

Артур всё ещё преодолевал заставленный старой мебелью, банками и корзинами коридор. Почти все постсоветские дачи служат последним пристанищем самых разных ненужных вещей, которые по каким-то причинам жалко вынести на свалку.

— Погоди, не входи! — вдруг крикнула ему Оливия и метнулась к стене. Она так испугалась, что даже позабыла о спящих в соседней комнате родителях. Возня могла потревожить их. Спохватившись, она вскочила на диван прямо в кедах и, рывком сняв приклеенный скотчем к обоям портрет Артура, спрятала его под подушку.

— Теперь можно! — крикнула она снова.

Артур переступил порог комнаты, потирая лоб. Видимо, он всё же встретился во мраке с подвешенным к потолку жестяным ведёрком. Войдя, он почти сразу начал осторожно ощупывать взглядом стены — ему не терпелось увидеть портрет. Но его — чтоб леший брехуну на спину запрыгнул! — нигде не было видно. Артур, естественно, был разочарован. Стараясь не подавать вида, он развязно уселся на табурет.

— Ну…давай, пока чай греется, чем-нибудь займёмся, — протянул он.

Оливия посмотрела на него так, словно он целился в неё из пистолета и даже непроизвольно подалась назад — этот юноша вызывал в ней такую концентрированную смесь паники и восторга, такую мучительную амбивалентность — бежать прочь или кинуться в объятия — что в его присутствии она не вполне владела собой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анастасия Баталова читать все книги автора по порядку

Анастасия Баталова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Фантом (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Фантом (СИ), автор: Анастасия Баталова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x