Джули Беннет - Тонкий расчет
- Название:Тонкий расчет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-06717-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джули Беннет - Тонкий расчет краткое содержание
Когда-то сын магната Уилл и горничная в их доме Каталина встречались, и Каталина была уверена в его любви. Но отец пригрозил лишить его наследства, и Уилл струсил, отказался от Каталины. Та решила накопить денег и уехать, чтобы осуществить свою мечту – заняться дизайном одежды. Теперь же, четыре года спустя, Уилл вновь начинает преследовать девушку. Одно желание он исполнил: взлетел на самый верх управления семейной фирмой. Настало время осуществить другое желание: завладеть Каталиной. Но девушка не спешит сдаться, хотя по-прежнему любит Уилла. Поймет ли магнат, что ему нужен не столько мимолетный секс, сколько сама девушка? И на всю жизнь.
Тонкий расчет - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Сейчас уже не знаю. Вчера я точно знала, чего хочу. И была готова покинуть Альму, чтобы это получить.
Кончики пальцев Уилла скользили по ее голым рукам. Кэт задрожала под нежными прикосновениями.
– А теперь? Чего ты хочешь теперь, Кэт?
ВСЕ.
– Я не желаю усложнять тебе ситуацию, – продолжал он. – Но не отступлюсь. Не в этот раз.
Но в ее сердце был уголок, в котором она не хотела, чтобы он отступился. Как она могла быть такой нерешительной? Позволить себе разрываться между двумя мечтами?
Потому что чем сильнее она пыталась дистанцироваться от него, тем больше ее затягивало его обаяние.
– Я боюсь, – прошептала она. – Не могу ничего обещать и не готова принять обещания от тебя.
Его руки остановились на кратчайшее мгновение, прежде чем он поцеловал ее в макушку. Каталина легла щекой ему на грудь, наслаждаясь теплом его тела, сильным мерным сердцебиением под ее ухом. Ей хотелось ненавидеть его за случившееся четыре года назад, но одновременно хотелось плакать из-за несправедливости всего этого.
Но больше всего ей хотелось простить его, поверить, когда он сказал, что пожертвовал собой, чтобы ее уберечь. Почему ему нужно быть так чертовски благородным и почему он с самого начала не рассказал ей всего? Ему не обязательно было вести эту битву в одиночку. Может, ей удалось бы уберечь и его.
Каталина закрыла глаза, наслаждаясь убаюкивающим ритмом легкой качки. Ей хотелось запереть этот момент во времени и жить там вечно. Там, где не было внешних сил, пытавшихся воздвигнуть препятствия на их пути…
Нет. Она все еще хранит секрет, о котором он не знал. И как сказать ему об этом? Как она может признаться, что между его отцом и ее матерью была связь? Вдруг он возненавидит ее за то, что она все знает?
– Уилл, мне нужно…
– Хватит разговоров. Я хочу просто обнимать тебя. Ничто остальное значения не имеет.
Немного повернувшись в его объятиях, Каталина посмотрела в эти завораживающие глаза, бывшие в ее мечтах много лет.
– Люби меня, Уилл. Все остальное значения не имеет. Потому что хотя бы сейчас я могу быть с тобой.
Одним быстрым мощным движением он усадил ее себе на колени. Каталина выдохнула сквозь зубы, когда задела больной щиколоткой его бедро.
– Черт! Прости меня, Кэт!
Она ответила улыбкой и разгладила большим пальцем морщину озабоченности между бровями.
– Все хорошо, – заверила она, развязывая пояс платья. – Не хочу думать о своем увечье, и почему мы застряли здесь, и что ждет нас, когда вернемся. Хочу только ощущать твое тело.
Уилл не мог насмотреться на нее, пока она продолжала освобождаться от одежды. Когда он сжал ее талию, она выгнулась.
Он подался вперед и уперся лбом в ее грудь.
– Ты – больше, чем я заслуживаю, и все, что когда-либо хотел.
Каталина сжала его лицо ладонями, подняла голову так, чтобы взглянуть в его глаза.
– Больше никаких разговоров, – напомнила она ему, нежно целуя в губы. – Сегодня больше никаких разговоров.
Завтра или когда они смогут выбраться с этого острова, она расскажет ему об отце. Но сейчас примет дар, врученный судьбой, и позже побеспокоится об уродливой правде и о том, как с ней справиться.
Глава 15
К утру второго дня Каталина так и не набралась храбрости сказать Уиллу правду. Как она может вернуть его к столь неприглядной реальности, когда они жили в страстном блаженстве на прекрасном острове фантазий и грез?
Оба возились с рацией и сотовыми телефонами, пробуя позвонить с различных мест на острове, но ничего не выходило. Но она не собиралась паниковать. У них было много еды, и пока что она могла сделать вид, что это каникулы ее мечты с человеком, в которого влюблена.
Уилл повернулся в постели, обнял девушку и прижался к ее спине:
– Я бы хотел сказать, что с радостью удрал бы с этого острова. Но просыпаться с тобой в своих объятиях… это нечто, к чему я мог бы привыкнуть, – хрипловато признался он. Жесткие волоски на его груди щекотали ее спину, но она не протестовала. Ей так нравилось, что Уилл рядом!
– Я тоже избаловалась, – промурлыкала она, нежась в его объятиях. – Пожалуй, вообще не захочу покидать остров.
– Может, именно об этом мечтаю и я, – ответил он, покусывая ее плечо.
– Мы не можем оставаться здесь вечно, – рассмеялась она.
– Буду рад вернуться, но при условии, что ты не покинешь Альму.
Осколок реальности вторгся в их счастье. Каталина подвинулась так, чтобы повернуться в его объятиях, лицом к нему.
– Я не собираюсь вечно оставаться горничной, – сообщила она, глядя ему в глаза. – И после того, что ты рассказал об отце, думаю, мне лучше у него не работать. Не могу работать на человека, который полностью изменил мое будущее. Я оставалась с Джеймсом потому, что обожаю его, и согласилась остаться с Патриком потому, что мне нужна была работа. Но теперь, когда знаю всю правду, не могу оставаться там.
Уилл приподнялся на локте и посмотрел на нее сверху вниз:
– Я понимаю, но тогда останься в Альме. Останься со мной.
– И что я буду делать? – спросила она, уже зная, что этот разговор разлучит их. – У меня есть цели, Уилл. Цели, которые я не могу игнорировать просто потому, что мы… я даже не знаю, что между нами сейчас.
– Тебе необходим ярлык? – спросил он.
Да, ей хотелось найти для этого названия. Может, это оправдает чувства к человеку, который так легко отказался от нее когда-то.
Она понятия не имела, что будет делать, когда вернется на Альму. Работать на Патрика она больше не может. Слишком долго она терпела его наглость и высокомерие. Слава богу, она работала на него недолго, потому что до недавнего времени в доме на Плайя-дель-Онда жил Джеймс. Каталине было тяжело работать на Патрика, зная правду о матери, но теперь, поняв, как тот манипулировал сыном и уничтожил их отношения, она не могла вернуться к нему. Больше никогда.
Так что теперь делать? Вряд ли она готова собрать свои модели и пуститься в погоню за осуществлением цели. Но ей нужно еще кое-что закончить, прежде чем сделать этот шаг.
– О чем ты думаешь? – спросил Уилл, изучая ее лицо.
– Помнишь тот швейный набор, который ты мне подарил?
Уилл кивнул.
– Ты и представления не имеешь, как это меня тронуло, – призналась Каталина, приглаживая его светлые волосы и проводя кончиками пальцев по его челюсти, шее и груди.
– В свободное время я шью. Для себя, для мамы. Это было такой прекрасной возможностью отвлечься, и, когда я увидела, что ты мне принес…
Каталина покачала головой и повернулась на спину. Смотрела в потолок и очень хотела найти верные слова, чтобы сказать, как ценит его подарок.
– То есть ты хочешь сказать, это большой шаг по сравнению с цветами? – пошутил он.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: