Тереза Карпентер - Цветок для счастливого дома
- Название:Цветок для счастливого дома
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-06804-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тереза Карпентер - Цветок для счастливого дома краткое содержание
Новогодним вечером в полицейский участок, где служит Грейс Делани, доставили мужчину, потерявшего память из-за серьезной травмы головы. Избитый и ограбленный, он внушает Грейс не просто жалость, но и горячее сердечное чувство. Она делает все, чтобы ему помочь. Когда же выясняется, что ее подопечного зовут Джексон Хоук и он известный миллиардер, Грейс уже по уши в него влюблена. Грейс в растерянности. Больше всего в жизни она ценит порядок и мечтает обрести уютный дом, а Джексон – творческая личность, привык к роскоши, постоянной смене места жительства и вряд ли способен на глубокое чувство. Чем же могут закончиться отношения столь разных людей, даже если их неумолимо тянет друг к другу?
Цветок для счастливого дома - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Расскажи нам обо всем с самого начала, – потребовал Клэй.
Джексон тяжело вздохнул и скрестил руки на груди.
– Я действительно получил серьезную травму головы. Мы с Грейс думаем, что кто-то напал на меня на дороге с целью ограбления. Мой бумажник и мотоцикл бесследно исчезли. Честно говоря, я ничего об этом не помню.
Это признание невероятно удивило Грейс. Она думала, что Джексон до последнего будет скрывать от Клэя и Джетро свои проблемы с памятью.
– Патрульный полицейский подобрал меня и доставил в участок. Там я и познакомился с Грейс. Она была со мной добра и терпелива, как ангел.
И Джексон нежно погладил ее по руке. Этот жест не укрылся от его подчиненных. «Вот дьявол, – подумала Грейс. – Теперь они решат, что мы – влюбленная парочка». Она укоризненно посмотрела на него, хотя он сделал вид, что этого не заметил.
– Она отвезла меня в больницу, потом мы поехали в Санта-Розу, – продолжал Джексон как ни в чем не бывало. – В Санта-Розе врачи посоветовали мне остаться у них хотя бы до утра. Но я отказался. Вы же знаете, как я ненавижу больницы.
– Да, но травмы головы могут быть опасными, – беспокоился Джетро.
Грейс готова была его расцеловать. Возможно, Джексон поймет, наконец, что ему просто необходимо находиться под наблюдением врачей. Раз уж он категорически отказывается слушать ее.
– Поверьте, Грейс сможет позаботиться обо мне лучше любого врача.
– Полиции удалось найти твой мотоцикл? – спросил Джетро.
– Нет, – опять вмешалась Грейс. – Если бы мы могли дать им номер мотоцикла, возможно, они смогли бы что-нибудь сделать. К сожалению, Джексон его не помнит.
– Это совершенно естественно, поскольку серьезные травмы головы нередко приводят к нарушениям памяти, – высказался Клэй, и Грейс поразилась его проницательности.
– А почему вы приехали сюда? – Джексон всеми силами пытался перевести разговор на другую тему. – Что-то случилось?
– В сущности, ничего особенного не произошло, – поспешил заверить Джетро. – Мы просто забеспокоились, так как не могли связаться с тобой всю неделю. Учитывая последние события, это…
– Так, значит, Ванессу все еще не арестовали? – перебил Джексон.
– Нет, – покосившись на Грейс, коротко бросил Джетро.
– Прости. Я не хотел вас пугать, – Джексон заметно помрачнел. – Я не знал, что с момента нашей с вами встречи прошла уже целая неделя.
– Все в порядке, – успокоил его Клэй. – Ты пережил стресс, а потом получил травму головы. Неудивительно, что растерялся и повел себя странно. Кстати, мы прибыли сюда на корпоративном самолете. Что, если нам всем, не откладывая, отправиться в Лас-Вегас?
– Нет, я хотел бы провести еще денек с Грейс в Сан-Франциско, – решительно отказался Джексон.
– Мне кажется, нам действительно лучше отправиться в Лас-Вегас прямо сейчас, – вмешалась Грейс.
Джексон нахмурился, но потом неохотно кивнул.
– Наверное, ты права. Пора уже встретиться с моими коллегами. Но мне бы очень не хотелось с тобой расставаться.
– Не переживай, – она погладила его по руке, – я тебя не оставлю.
Он с чувством сжал ее руку.
– Вы слышали? Эта леди полетит со мной, – безапелляционно заявил он.
Глава 10
Трейс впервые в жизни летела на частном самолете. Все здесь восхищало ее. И пассажирский отсек, который выглядел гораздо роскошнее, чем салон первого класса в обычном самолете. И телевизор с большим экраном. И маленький бар, заполненный напитками на любой вкус. В пассажирском отсеке были даже спальни и ванные комнаты с маленькими душами. И мягкие и невероятно удобные кресла.
Полет длился около двух часов. Как только Грейс, Джексон, Джетро и Клэй прибыли в Лас-Вегас, они на лимузине направились в отель «Пиннэкл».
Вестибюль совершенно ее ошеломил. Как и «Пиннэкл» в Сан-Франциско, этот отель был оформлен в стиле одной из компьютерных игр Джексона. Кажется, в той игре речь шла об апокалипсисе и спасении мира. Почему-то это подействовало на Грейс угнетающе. Впрочем, в комнате приглушенно звучал джаз, и это капельку разряжало обстановку. Джаз считается фирменным стилем всех заведений Лас-Вегаса.
– Меня тоже подавляет вся эта роскошь, – прошептал ей на ухо Джексон. – И еще эти парни. Что они ходят за нами, как приклеенные? Джетро и Клэй повели их в сторону лифтов.
– Ты прав, – шепнула Грейс в ответ. – За это утро мы ни на минуту не остались наедине. А мне нужно многое сказать тебе.
– Я постараюсь как-нибудь от них отделаться, – также шепотом заверил ее Джексон.
Клэй вставил ключ-карту в замок лифта с надписью «Личные апартаменты».
– Я позвонил вниз и попросил выдать тебе новые ключи. Мы решили поменять замки, ты ведь потерял старые, а это может привести к печальным последствиям. Сейчас нам следует усилить меры безопасности.
Они вошли в лифт, Клэй нажал на кнопку верхнего этажа, где находился номер Джексона.
– Получается, у тебя есть потайной лифт, Джексон? Да ты настоящий шпион, – со смехом заметила Грейс.
– Это сделано из соображений безопасности, – сердито глядя на нее, отрезал Клэй. Ее веселость показалась ему неуместной.
– И это все из-за женщины, которая напала на Джексона? – уточнила Грейс.
Клэй удивленно поднял бровь, видимо, никак не ожидал, что Джексон расскажет ей об этом.
– Этот инцидент показал нам, что ни на минуту нельзя забывать о мерах безопасности, – отрезал он.
– Мисс Делани, – обратился Джетро, молчавший до этого времени, – когда мы поднимемся в пентхаус, служащие отеля покажут вам ваш номер. А мы с Джексоном должны обсудить кое-какие деловые вопросы.
– Грейс нам не помешает. Я хочу, чтобы мисс Делани осталась со мной, – решительным тоном возразил Джексон.
Удивлению Джетро не было предела. Они с Клэем переглянулись, явно не понимая, как им следует поступить. На лице Клэя не дрогнул ни один мускул. Судя по всему, он привык скрывать свои чувства.
И действительно, они оказались в безвыходной ситуации. Скорее всего, раньше Джексон не разрешал им оставаться с ним в номере гостиницы. Ведь он, насколько могла судить Грейс, никого не впускал в свое личное пространство. Но теперь они боялись отойти от него хотя бы на шаг. К тому же Клэй и Джетро, в сущности, ничего не знали о ней. Ведь информация в Интернете, которую они нашли, вполне могла оказаться фикцией. Они боялись, что Грейс может повести себя так же, как Ванесса, стоит ей остаться с Джексоном наедине. К тому же она не их круга. Это было видно невооруженным глазом. И ладно бы Джексон сказал им, что Грейс – его деловой партнер. Так нет же. Он недвусмысленно дал понять, что они с Грейс – влюбленная пара. Это только усилило их подозрения в отношении нее. Влюбленные женщины часто совершают безумные поступки под влиянием ревности или каких-нибудь других чувств. И теперь они ни за что не оставят Джексона с ней наедине.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: