Барбара Данлоп - Испытание ложью и правдой
- Название:Испытание ложью и правдой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-06802-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Барбара Данлоп - Испытание ложью и правдой краткое содержание
Разбирая вещи умершего отца, Дарси Риверс натыкается на письмо, в котором отец обвиняет бывшего партнера по бизнесу Далтона Колборна в предательстве и краже его изобретения. Неопровержимые доказательства хранятся где-то в архивах корпорации «Колборн», а оригиналы чертежей – в неком тайнике. Чтобы восстановить справедливость и доброе имя отца, Дарси решает провести тайное расследование и отыскать документы. Для этого ей нужно проникнуть в офис компании, которой руководит Шейн Колборн…
Испытание ложью и правдой - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Шейн замялся.
– Простите. Я не так выразился.
Но Дарси была уверена, он сказал именно то, что хотел, и в этом виновата она.
– Я имел в виду, до конца вечеринки, – пояснил он. – Не хочу, чтобы вы уходили.
Дарси отступила на полшага назад, напоминая себе, что она здесь, чтобы шпионить за Шейном Колборном, а не заводить с ним интрижку.
Шейн снова притянул ее к себе.
– Пожалуйста, не прекращайте танцевать.
– Я не хотела, чтобы у вас сложилось неверное представление.
– Вы не сделали ничего плохого.
– Мы только что познакомились. Я не… Это…
Он прижал ее к себе, и Дарси не смогла заставить себя оттолкнуть его.
– Это моя вина, – пробормотал он.
Дарси сказала себе, что должна вежливо попрощаться и уйти. Она собралась с мыслями и чинно произнесла:
– Спасибо за экскурсию по винному погребу. Я очень благодарна, что вы уделили мне время.
– Но не слишком? – В его голосе послышалась улыбка, и это сняло напряженность.
– Я никогда не бываю слишком благодарна, – ответила она.
– Очень рад это слышать.
– Не верю.
Шейн усмехнулся.
– Скажем так, я рад, что вы никогда не были слишком благодарны мужчинам.
– Вы не забыли, мы знакомы всего два часа?
Он промолчал, обходя в танце другие пары на переполненном танцполе.
– А кажется, что дольше.
– Вам скучно?
– Нисколько. Но я уже испытываю странное собственническое чувство.
– В каком смысле?
Он оглядел большой зал.
– Я не хочу, чтобы другие танцевали с вами.
– Сомневаюсь, что кто-то будет. – Она никого здесь не знала.
– Уверен в этом. Как только я выпущу вас из рук. Поэтому я не отпущу вас.
– Думаю, это не практично, – возразила она. – Вы хозяин вечеринки.
Он пожал плечами.
– Моя кузина отлично исполняет обязанности хозяйки.
– Разве она не в винном погребе?
– У нас есть официанты, обслуживающие банкет, и фантастический персонал.
– Значит, вы собираетесь игнорировать остальных гостей и танцевать со мной всю ночь? – Дарси вдруг спохватилась, что должна была сказать «весь вечер».
Его голубые глаза засияли, а голос стал хриплым:
– Я буду делать все, что вы захотите – всю ночь.
– Я оговорилась, вы знаете, что я имела в виду.
– Это не значит, что я не могу вас подразнить.
Мелодия сменилась, но Дарси сделала вид, что не заметила этого.
– По-моему, вы ведете себя бесцеремонно, с женщиной, которую едва знаете.
– А вы?
Вопрос застал ее врасплох. В самую точку. Она была виновата не меньше его.
– Нет, – сказала она. – Никогда. Вот почему я решила, что в причина в вас.
– Вообще-то я довольно замкнутый.
– Вы явно скромничаете.
– Спросите кого угодно.
– Обязательно.
– Например, Така.
– Я спрошу.
Вот уж чего она не собирается делать. Шейн молчал, и Дарси забеспокоилась. Наконец он произнес:
– Вы ведь никогда не ходили на свидание с Таком?
Дарси прыснула от смеха.
– Я совершенно точно никогда не ходила на свидание с Таком.
Она понимала: самое время признаться, что она даже не знает его.
– Потому что будет неловко, – объяснил Шейн. – Так и я очень хорошие друзья. Ну, вы понимаете, с бывшей подружкой лучшего друга…
– Два часа, – вынуждена была напомнить Дарси, – мы познакомились два часа назад. Мы не встречаемся.
– Мы должны встречаться. Что вы делаете в пятницу? – спросил он.
– Работаю.
– Я имею в виду вечер пятницы.
– Вечером я тоже работаю. У меня собственный бизнес, и сейчас много заказов.
И вообще у нее вендетта против семьи Колборн. Пусть Шейн красивый и обаятельный, но о свидании с ним не может быть и речи.
– Вы должны отдыхать, – сказал он.
– У меня клиенты и сроки.
– Мы могли бы поужинать или сходить в театр. Или и то, и другое. Вам нравится комедия?
– Вы понимаете, что я говорю нет ?
– А вы понимаете, что я не сдамся?
– Я не пойду с вами на свидание, Шейн.
– У вас кто-то есть?
– Нет. – Тут Дарси мысленно пнула себя; надо было сказать, что есть, тогда проще было бы отказать Шейну.
– Ну, может джазовый фестиваль или путешествие на яхте?
– Шейн, остановитесь.
– Мы можем устроить свидание здесь, – продолжал он. – В летнюю ночь сад великолепен. Ужин на террасе с прекрасным вином из моего погреба.
А Дарси размышляла о том, что встречаться с Шейном конечно рискованно, но как иначе она сможет вернуться в особняк?
Мужской голос прервал их:
– Почему ты прилип к Дарси?
– Привет, Так.
Дарси повернула голову и увидела Така, шокированная тем, что он запомнил ее.
– Я разобью вашу пару, – заявил Так.
– Еще чего.
– Да легко.
Шейн посмотрел на Дарси, прищурившись.
– Вы как будто сказали, что никогда не были его подружкой.
– Это правда, – выговорила она сдавленным голосом, чувствуя, как стены сжимаются вокруг нее.
Вот-вот случится катастрофа.
– Не воображай, пожалуйста, – сказал Так. – Петра преследует меня. Мне нужна партнерша для танцев.
– Найди другую. Если тебя интересует Дарси, ты должен был сказать раньше.
Дарси не выдержала:
– Слушайте, я…
– Раньше? – удивился Так. – Когда это раньше?
– Я не знаю. – протянул Шейн. – В последние несколько месяцев или лет, с тех пор как вы познакомились.
Дарси мечтала провалиться сквозь землю.
– Шейн? – раздался женский голос.
Шейн повернул голову.
– Похоже, ты нужен Мэдди, – оживился Такер.
Затем он ловко выхватил Дарси из рук Шейна и закружил ее.
Она пыталась поспевать за неожиданно возникшим партнером и сожалея, что пришлось оставить Шейна. Дарси понимала, что лишилась возможности вернуться в особняк. Ей стоило принять приглашение, как только Шейн сделал его.
– Приношу свои извинения, – сказал Такер. – Но Петра очень решительная женщина.
– А вы кажетесь очень решительным мужчиной.
Так рассмеялся.
– Как и Шейн. Кстати, почему он думает, что мы с вами встречаемся?
Лицо Дарси порозовело от смущения.
– Это моя вина. Я упомянула вас, и он неправильно все понял. Я должна была исправить его предположение.
– Не надо, так будет веселее. Я с удовольствием поморочу ему голову. В юном возрасте он постоянно пудрил мне мозги.
– Правда? – Дарси была заинтригована.
– Мы оба – богатые молодые люди с дорогими автомобилями – легко проходили в любые, самые легендарные ночные клубы, но он всегда выглядел лучше.
– С вашей внешностью все в порядке.
Более крупные, чем у Шейна, черты лица, чуть кривая улыбка, шрам на подбородке. Но все равно красавец.
Так усмехнулся:
– Мне не везло. Каждый раз, когда я знакомился с новой девушкой, Шейн начинал флиртовать с ней.
– Это неприятно.
– Он перерос это. И я понял, что Шейн тестировал их, проверял – действительно ли им нравлюсь я или они согласятся на любого богатого парня.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: