Мишель Дуглас - Ее неотразимый защитник
- Название:Ее неотразимый защитник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-06859-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мишель Дуглас - Ее неотразимый защитник краткое содержание
Когда офицер полиции Митч Кинг снова появился в жизни Таш, она совершенно не обрадовалась – восемь лет назад он перевернул ее мир с ног на голову. Митч спас Таш от маньяка, и все равно ей трудно смириться с вынужденным отпуском, который ей придется провести вдвоем с Митчем в уединенном коттедже. Но оказалось, что офицер Кинг может изменить ее жизнь снова – к лучшему, если только они научатся слушать и понимать друг друга…
Ее неотразимый защитник - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– И?.. – спросила она.
Митч расправил плечи.
– Понимаю, что это не доска для серфинга или водный велосипед, но я решил, что тебе может понравиться.
Таш вспомнила вчерашний разговор. Она сказала, что хочет попробовать что-то, чего никогда раньше не делала. Она и в самом деле никогда раньше не ходила на байдарке.
– Где ты ее достал?
– Она стояла под навесом у коттеджа.
Это объяснило стуки и скрипы, доносившиеся до Таш все утро.
И я специально проверил, чтобы в ней не было пауков.
И на том спасибо.
– Ты научишь меня управляться с этой штукой?
– Именно это я и собирался сделать.
– И нам можно выходить за пределы этой маленькой бухты?
– Ага.
– Гениальная мысль!
Митч широко улыбнулся, и Таш торопливо отвела взгляд, снова уставившись на байдарку. Митч привлекательный мужчина, но лучше ей не попадаться в его сети. Она глубоко вздохнула. В такой странной ситуации, в которой они оказались, неудивительно, что она никак не могла разобраться в своих чувствах.
– Как тебе такой план: мы устроим пикник, еду можно положить здесь впереди. – Он похлопал по носу лодки. – А потом будем плыть вдоль берега, пока не надоест, поедим и отправимся назад?
Таш подняла весло и взвесила его в руке.
– Я не знаю, как долго я смогу грести.
– Не важно. Гели устанешь, я смогу грести один, мне привычно.
– Ты готов грести за двоих, если что? – неуверенно покосилась она на своего собеседника.
– Таш, это просто развлечение, отдых. Не относись к этому так серьезно.
– Ну ладно. Я немного отвыкла отдыхать. – А еще Таш не любила поблажек по отношению к себе.
– Давай я приготовлю все для пикника? Пока ты будешь готовить байдарку к нашему путешествию.
– Будь по-твоему, – усмехнулся Митч.
Таш сделала бутерброды и сложила их в пластиковые контейнеры, затем доложила туда же несколько яблок, а Митч упаковал заготовленный провиант в водонепроницаемый пакет, где уже лежало несколько бутылок с водой.
– Это не отпускная еда, – хмыкнул Митч.
– Зато яблоки хорошо утоляют голод.
У Таш перед носом возник пакет песочного печенья.
– Вот это еда для отпуска.
Митч закинул мешок на плечо, и они последовали на пляж, где уже стояла подготовленная к отплытию байдарка. Всю дорогу он улыбался.
– Уже предвкушаешь?
Словно по команде, Таш улыбнулась в ответ, хотя и старалась выглядеть непринужденно. Лучше не начинать прыгать от радости, как маленький ребенок.
– Конечно.
Вопреки всему под этой маской отстраненности Митч разглядел радость.
– Так, давай, ты сядешь впереди. – Он удерживал байдарку на месте, пока Таш забиралась в нее, оттолкнулся от берега, а затем одним плавным движением проскользнул на свое место.
Таш поправила бейсболку на голове, натянув ее как можно ниже. Было раннее утро, и воздух еще не прогрелся.
– Нам повезло. Сегодня спокойный день.
Что-то такое было в его голосе. Точнее, чего-то в его голосе больше не было – напряжения. Без него он звучал моложе, свободнее. Таш хотелось обернуться и посмотреть. Но в следующую секунду она похвалила себя за то, что не поддалась порыву.
Митч быстро обучил ее, и уже скоро они гребли слаженно, без лишних слов. Из маленькой бухты они повернули направо и поплыли вдоль берега к северу. Наслаждаясь свежестью утра, Таш наблюдала за водной гладью.
– Смотри. – Митч коснулся ее плеча и указал вниз.
Под ними в воде мягко и легко плыл огромный скат. Таш ахнула.
– Как красиво! – Она полной грудью вдохнула запах моря. – Здесь так спокойно.
Единственными звуками были всплески весел, удары волн о байдарку и птичьи трели на берегу.
– За это я люблю байдарку больше, чем моторную лодку. Уверен, что на водных лыжах кататься весело, и скорость увлекает, но…
Таш практически почувствовала, как Митч пожал плечами.
– Но ничто не сравнится с этим спокойствием, – закончила она фразу вместо него.
– Тебя не пугает тишина?
Только не в тот момент, когда он рядом. Таш покачала головой.
– Лично меня – нет, но я могу понять, почему некоторые люди боятся спокойствия и одиночества… – Она вспомнила блаженную тишину далеких походов, в которые они с Риком ходили, когда были подростками. – В городе всегда беспокойно. А это… – Она замерла.
– Что? – настойчиво спросил Митч.
– Расслабляет, – наконец ответила она. – Это расслабляет.
Она же как-то расслаблялась в последние три-четыре года без отпуска! Таш прикусила губу. Расслаблялась, конечно, но не так.
Глава 5
Кто знает, может, возвращаться к старым проблемам полезно? Несмотря на это, Таш немедленно выбросила из головы все неуместные мысли. В последнее время из-за присутствия Митча она часто так делала… Об этом можно подумать потом. Может, и вовсе не получится их разрешить, и тогда…
Что тогда?
– Ты далеко заплывал вдоль берега? – спросила она, чтобы отвлечься.
– На много километров вперед в обоих направлениях. Иногда я беру с собой еду и уплываю на целый день: останавливаюсь, только чтобы искупаться и перекусить, а иногда беру байдарку всего на час.
Таш тихо вздохнула. Если остаться здесь подольше, может, получится… Господи, да о чем она? Почему она все время возвращается к этой безумной мысли!
Краем глаза она уловила движение, а когда поняла, что это, наклонилась так резко, что байдарка закачалась.
– Морской котик!
Она услышала позади смех Митча.
– Он частенько здесь загорает.
Она видела морского котика! Настоящего! С минуту Таш просто сидела в радостном изумлении и только потом вспомнила, что нужно грести.
Они продолжали плыть медленно, пока Таш окончательно не потеряла чувства времени. Она видела, как чайки ныряют за рыбой, как пеликаны скользят над поверхностью воды; мимо проплыл еще один скат, а потом стайка серебристых рыб. Спокойствие дня, тепло солнца и чувство единения с природой наполняли ее душу до тех пор, пока она не стала ощущать легкость, теплоту и правильность происходящего.
Митч дотронулся до ее плеча; ей показалось, что его руки трогали ее чуть дольше положенного… Сердце вдруг забилось сильнее.
– Вон там, видишь? – указал он куда-то.
Таш прищурилась, стараясь думать о том, куда он указывает, а не о его прикосновении. Прикрыв глаза от солнца ладонью, она приказала себе сосредоточиться.
– Хм… – Она прочистила горло. – Что это?
– Морской грот.
– Ты когда-нибудь в нем был?
– Ага. – Митч подвел лодку ближе. – Хочешь посмотреть?
Таш всмотрелась в зияющий посреди скалы вход, за которым царила темнота.
– Это безопасно?
– В отлив. Сейчас как раз отлив. Заплывем внутрь?
По спине пробежала дрожь: наполовину страх, наполовину предвкушение – как перед американскими горками.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: