Пола Льюис - Лёд под солнцем

Тут можно читать онлайн Пола Льюис - Лёд под солнцем - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство «Голден Пресс», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Пола Льюис - Лёд под солнцем краткое содержание

Лёд под солнцем - описание и краткое содержание, автор Пола Льюис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Судьба сурово обошлась с Крис Робинс. Человек, которого она полюбила, женился на ней только из-за денег. Ее жизнь превратилась в ад, муж всячески унижал ее и даже бил. После долгого и мучительного расставания с ним Крис дала себе слово, что больше никогда не выйдет замуж. Но у нее есть одно заветное желание — она мечтает о ребенке. И Крис предлагает почти незнакомому мужчине сделку: она проведет с ним ночь, чтобы забеременеть. На этом их отношения должны закончиться, причем, без взаимных претензий и обязательств. Они больше не должны видеть друг друга…

Лёд под солнцем - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Лёд под солнцем - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пола Льюис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Офис располагался в непритязательном здании на боковой улочке в северной части города, однако дом был заново выкрашен, а сад перед ним восхищал буйством красок. На улице был припаркован грузовик с логотипом компании.

Она здесь, с мрачным удовлетворением отметил про себя Гарольд. Однако в крохотном и безукоризненно чистом помещении он никого не обнаружил. Впрочем, в конторе кто-то был, потому что, когда Гарольд открыл дверь, прожужжал зуммер и мужской голос крикнул:

— Сейчас подойду!

Откуда-то из боковой двери появился Том в мятых джинсах и перепачканной землей рубашке.

— Чем могу быть полезен, сэр?

— Я ищу Крис, — без всяких околичностей объявил Гарольд.

— Ее сейчас нет. А я могу чем-нибудь помочь?

— Где мне ее найти? — Голос Гарольда звучал настойчиво и не допускал возражений. Том задумчиво протянул:

— Если у вас какие-то жалобы, я мог бы…

— Нет, спасибо. Я хочу поговорить лично с Крис.

Голубые глаза Тома сузились.

— Наверное, она еще на Доу-стрит. Я могу объяснить вам, где это…

Но Гарольд уже направлялся к дверям.

— Я знаю, где это.

— А вы случайно не Гарольд Фарбер? — враждебно осведомился Том.

— Да, это я. — Рука Гарольда уже лежала на ручке двери. — А в чем дело?

— Вы случайно не тот тип, что сделал ей ребенка? — воинственно наскакивал Том, выходя из-за конторки.

Гарольд отпустил дверную ручку. Том явно нарывался на драку — ну так он ее получит.

— Да, — ровным тоном отозвался он. — Но вас это не касается.

— Сделал ей ребенка, а потом смылся в Нью-Йорк. Затащил ее в постель, прежде чем дать подряд в этом чертовом плане реконструкции центра!

У Гарольда потемнело в глазах.

— Нет! — рявкнул он, но сделал глубокий вдох и разжал кулаки. — Я не действую такими методами, ты просто ничего не знаешь.

— Ну, уж меня-то ты не обманешь! — Том нахмурился. — Теперь припоминаю… ты был у миссис Смиттер в тот день, когда я завозил ей планы. Это было три месяцы назад, и за это время я что-то не видел, чтобы ты рвался помогать Крис.

— А тебе не приходило в голову, что она могла не желать помощи?

— Нет, как-то не приходило, — отрезал Том. — Зато я помню, что в тот день, когда я увидел тебя в первый раз, она здесь рыдала — слез хватило бы на то, чтобы полить все наши чертовы сады. А она, между прочим, мне не только босс, но и друг. В тех местах, откуда я родом, есть название для таких мерзавцев, как ты.

— Знаешь, Том, — сухо остановил его Гарольд, — если ты напрашиваешься на драку, ты ее получишь, дружок. Вот только Крис не обрадуется, если узнает, что мы затеяли свару у нее в офисе.

В ответ Гарольд услышал поток отборной брани, где виртуозно поминались его мужское достоинство и его мать. Прежде чем Том успел среагировать, Гарольд приподнял молодого человека в воздух, прижал к конторке и прорычал:

— Твой босс делает все, чтобы я окончательно спятил, и более вздорной женщины я отродясь не встречал. Что до ее пресловутой беременности, то она сама так захотела. Хочешь — верь, хочешь — не верь, мне глубоко начхать!

Потом он без особых церемоний поставил Тома на пол и вышел, прежде чем парень успел сказать хоть слово.

9

Гарольд помчался на Доу-стрит. Припарковав машину в квартале от участка, он отправился дальше пешком, Подойдя к участку, где рабочие «Бьюти Лэнд» разбивали очередной сад, он невольно замедлил шаг и, несмотря на скверное настроение, улыбнулся.

Вместо заброшенного пустыря его взору предстали аккуратные газоны. Подсолнухи и побеги красной фасоли мирно покачивались на ветерке, между зелеными листьями пристроились веселые круглые декоративные тыквы, а с детской площадки доносился нестройный детский гомон.

Оказывается, не все идеи Крис так уж безумны, она талантлива, очень талантлива, эта маленькая упрямица, и не зря рыжий Вилли Тардифф так уговаривал его отдать ей все подряды на садовую и парковую зону. Обратившись к ближайшему из работавших на участке людей, Гарольд спросил, не видел ли тот Крис Робинс. Пожилой мужчина выпрямился, опираясь на лопату.

— Да она минут пять… нет, десять, как ушла. А да! Не знаешь, куда поехала Крис?

Женщина, работавшая поодаль, отозвалась, не поднимаясь с газона, где она устраивала клумбу:

— Сказала — вроде домой. Жарковато нынче для нее.

Ничего, сейчас станет еще жарче, мысленно пообещал Гарольд и отправился обратно. В этот раз машина была припаркована у дома, однако на его стук никто не отозвался. Пока Гарольд размышлял, уж не избегает ли его Крис, из-за дома послышался скрежет. Обогнув дом по гравиевой дорожке, обсаженной шпалерными розами, он увидел Крис: она как раз собиралась разгружать тачку, где были сложены три пластиковых мешка с землей.

— Подожди, я помогу, — с ходу крикнул Гарольд. — Тебе нельзя таскать тяжести!

Крис подскочила, словно у нее над ухом выстрелили из ружья, и круто повернулась к нему.

— Кто тебя сюда звал?

— А я уже большой мальчик и явился без приглашения, — отозвался Гарольд. — А где же Филипп — ты его прячешь в доме? — спросил он язвительно, подойдя ближе.

— А у тебя есть ордер на обыск? — усмехнулась Крис, наклоняясь к мешку.

— Крис, я сам отнесу, — мягко повторил Гарольд.

— Ничего, как-нибудь сама справлюсь. — Решительно отодвинув ее бедром, он взялся за два верхних мешка.

— Куда?

— К саду камней, — сердито отозвалась она. — Я хочу, посадить там луковицы тюльпанов, а земля за лето просела.

Она молча следила, как Гарольд относит мешки, и ждала, что будет дальше.

Поставив последний мешок, Гарольд любезно осведомился:

— Ты где хочешь ругаться — здесь или в доме?

Крис пожалела, что на ней надеты лишь свободного покроя шорты и мешковатая футболка с легкомысленной картинкой: кот Сильвестр, готовящийся к прыжку за птичкой.

В такой одежде сохранить вид оскорбленного достоинства затруднительно.

— Слишком жарко для того, чтобы ругаться — где бы то ни было, — ответила она.

— К сожалению, до зимы дело не потерпит, — объявил Гарольд, беря ее под локоть.

Волосы Гарольда блестели на солнце, а глаза сделались особенно яркими от мягкого загара, сохранившегося с лета. Он казался еще выше, чем Крис запомнила, а при его прикосновении сердце ее забилось часто-часто.

— Тогда хотя бы отойдем в тень. Если мне вредно таскать тяжести, то могу поспорить, что ругаться — тоже.

— Надо было думать об этом пять месяцев назад. Давно ты знакома с Филиппом?

— Пять лет.

У Гарольда на лице дернулся мускул.

— Тогда почему ты не ему предложила стать отцом своего ребенка?

— Да как-то в голову не пришло, — изумилась Крис. — Что тебя так бесит, Гарольд?

— Ты носишь моего ребенка. По-моему, не самое лучшее время, чтобы заводить романы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пола Льюис читать все книги автора по порядку

Пола Льюис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лёд под солнцем отзывы


Отзывы читателей о книге Лёд под солнцем, автор: Пола Льюис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x