Глория Альварес - Узы брака
- Название:Узы брака
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACT
- Год:2000
- Город:Москва
- ISBN:5-237-2774-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Глория Альварес - Узы брака краткое содержание
Каролина Маккартер и Дейн Девлин с первой же встречи поняли, что… не созданы друг для друга. В самом деле, что могло связывать хозяйку процветающего ресторана и обаятельного бродягу-скрипача, живущего сегодняшним днем?..
Они были такие разные! Но любовь смеется над условностями, а страсть не признает доводов рассудка. И внезапно Каролина и Дейн осознали, что не могут существовать друг без друга…
Узы брака - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Некоторое время Каролина и Зик гневно смотрели друг на друга, затем Зик усмехнулся, Каролина тряхнула головой и откинулась на спинку стула. Наконец-то она поняла, что Зик в душе поддерживает ее. Да и поддержка Дейна помогла ей воспрянуть духом, но в то же время удивила: с тех пор как Дейн появился в городе, он прилагал все усилия, чтобы досадить ей. Почему же сейчас он одобрительно отозвался о ее замыслах? Прежде чем Каролина успела задать этот вопрос, Хипзайба сменила тему:
— Ты отлично играешь, Дейн. Никогда не слышала «Долину Ред-Ривер» в таком прекрасном исполнении.
— Благодарю. Я с детства занимаюсь музыкой. Немного сочиняю, часто выступаю в барах — и на фестивалях, Зик, — добавил он, подтолкнув мэра в бок. — И я не прочь выступить в Коттедж-Крик.
Так вот в чем дело! Для Дейна новый фестиваль — еще одна возможность выступить, насладиться успехом, на время прервать бесконечные странствия.
— Ты сочиняешь музыку? — одобрительно переспросила Хипзайба.
— Да, но до сих пор мне удалось продать лишь несколько своих пьес. Притом недорого. — Он усмехнулся.
— Ну, это еще ничего не значит, — возразил Зик. — Чуть ли не каждый художник сетует на то, что его творения не пользуются спросом.
Каролина наблюдала за тем, как Дейн играет на чувствах ее тети и Зика так же непринужденно, как на скрипке. Точно так же он играл с ней несколько минут назад. Чем он притягивает людей? Он ничуть не похож на деловитого, расчетливого Зика. Тем не менее Дейну удалось получить временную работу у сына Зика, постоянную работу у самой Каролины, к тому же он брал уроки у Хэнка Ричардса, лучшего скрипача в Аппалачах.
Мало того, поддержав самую заветную мечту Каролины, Дейн пробудил в ней доверие. Давно отвыкнув от подобных ощущений, она почувствовала себя неловко. Возможно, Дейн действительно отличный деловой партнер и лучший посудомойщик в горах, но полагаться на него нельзя. Дейн — мужчина на одну-единственную ночь.
Словно почувствовав ее внезапное раздражение, Дейн повернулся, пожал ей руку и произнес:
— Спасибо, что пришла, Каролина.
— Это тебе спасибо — за приглашение. Именно этого мне сегодня не хватало. — По крайней мере до тех пор, мысленно добавила Каролина, пока Дейн не попытался заставить ее забыть о рассудительности. Он поглаживал ее запястье так, словно нащупывал пульс. Каролина не убирала руку.
— Не совсем так, Каролина, — наконец произнес он, несколькими словами восстановив чары, разрушенные появлением тети и Зика.
Внезапно Каролина почувствовала, что воздух сгустился вокруг них. В мире перестало существовать все, кроме нее и Дейна.
Дейн поднялся и взял куртку Каролины. Она сунула руки в рукава, и в этот момент ладони Дейна легли на ее плечи. Даже сквозь толстый свитер она ощутила жар и силу его рук. Воздух буквально потрескивал от напряжения. Дейн невозмутимо вытащил из-под воротника куртки волосы Каролины, расправил их и повернул ее лицом к себе, впиваясь в нее глазами.
— Вот чего тебе не хватает, — прошептал он и придвинулся ближе, наклонился над ней, всем видом показывая, что намерен поцеловать ее.
Предостерегающий возглас застрял у Каролины в горле. Она лишилась дара речи, способности мыслить и дышать. Мир вокруг нее закружился быстрее, начал расплываться, тонуть в зелени глаз Дейна. Каролина тоже тонула и была не в силах даже пошевелить рукой ради собственного спасения.
Одним мучительно-медленным движением Дейн заключил ее в объятия и прижал к себе. Каролина мельком удивилась твердости его широкой груди под поношенной фланелевой рубахой. Каштановые волосы, падающие на расстегнутый воротник, скользнули по ее щеке, вызвав легкую дрожь. Однако она по-прежнему не шевелилась.
Дейн положил ладонь на щеку Каролины и слегка приподнял ее лицо. Крохотные мозоли на подушечках пальцев царапнули ее кожу. Он провел ладонью по ее лицу от высокой скулы до острого подбородка и обратно, к уголку глаза, заправив за ухо выбившуюся прядь волос. Каролина дрожала, как осина на ветру.
Зал продолжал медленно кружиться перед ее глазами. Каролина тщетно пыталась вновь обрести власть над собственным телом — оно отказывалось подчиняться. Своеволие проявил и внезапно онемевший язык.
Ее дыхание стало частым и прерывистым. Близость Дейна была подобна короткому замыканию ее нервной системы, Каролина превратилась в трясущуюся оболочку самой себя. Восприятие обострилось, нервы натянулись до отказа. И все же она не двигалась с места.
Наклонив голову, Дейн коснулся ее губ. Этим поцелуем он покорил Каролину так же уверенно, как Колумб — Новый Свет. Поцелуй был дерзким и опасным. Губы Дейна обещали удивительные приключения, охапки цветов и живописные пейзажи, вулканические страсти и сладкую истому. Каролина знала, что он никогда не сдержит эти обещания, но на миг позволила себе поверить в них.
Поцелуй продолжался не более одной-двух секунд, но за это время Дейн успел пробудить в ней чувства, которые Каролина считала мертвыми с тех пор, как ее бросил муж. Ни виски, ни огонь, ни обжигающее летнее солнце, ни упоительные запахи цветов и трав — ничто не оказывало на нее подобного действия. Каролина перепугалась.
Возбуждение достигло наивысшей точки, началось медленное торможение. Это немыслимо, возмущенно думала Каролина. Дейн не имел никакого права целовать ее у всех на виду, да еще в баре, где он работал! А она не имела права позволять ему такие вольности! И тем не менее это свершилось.
— Спокойной ночи, Каролина, — прошептал Дейн. — Будь осторожна в дороге. — Быстро повернувшись, он зашагал к сцене.
Через несколько секунд зал вновь наполнился звуками.
Поспешно кивнув тете и Зику, Каролина побрела прочь из бара. От морозного ночного воздуха у нее заныли зубы, тело пронзила дрожь.
Как она могла поддаться чарам Дейна Девлина? Она так гордилась своим благоразумием, а оно оказалось таким непрочным! Целоваться с полузнакомым мужчиной при посторонних неприлично. Против этого поступка восставало все воспитание Каролины. Мало того, этот поцелуй пробудил в ней женщину. Обманывать себя она не могла.
Хорошо еще, что далеко не все жители города стали свидетелями ее позора и глупости. Кажется, на нее не обратил внимания никто, кроме Хипзайбы и Зика, с которыми Дейн каким-то чудом сумел найти общий язык. Каролина бессильно застонала. Она вляпалась по уши и понятия не имела, как выбраться. По щеке скатилась одинокая слеза, которую тут же слизнул ночной ветер. На душе Каролины стало пусто и холодно, как и в ее жизни.
Напрасно она приехала сюда. Уж лучше было остаться дома, наедине с воспоминаниями.
Глава 4
Закрыв дверь ресторана за последним из дневных посетителей, Каролина поздравила себя. Уже три дня она успешно избегала Дейна, боясь воспоминаний о поцелуе. Каждое утро она равнодушно здоровалась с Дейном и отправлялась по делам, оставляя его под присмотром поварихи. Каролине приходилось нелегко, но в ее возгласах «доброе утро» и «до свидания» Дейн не сумел бы различить ничего, кроме вежливого безразличия. Рану в сердце Каролина маскировала холодной вежливостью.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: