Хэдер Макалистер - Музыка любви
- Название:Музыка любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:0-373-25811-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хэдер Макалистер - Музыка любви краткое содержание
Как женщине встретить мужчину своей мечты? Наверное, к этому ведут разные пути. А вот Лекси Джордан, талантливый преподаватель игры на фортепиано, увидела его на фотографии. Красавец ученый Спенсер Прайс олицетворял декабрь, канун Рождества. Не сразу молодые люди понимают, что встретили настоящую любовь. По какое это имеет значение, если теперь они вместе на всю жизнь!
Музыка любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ошарашенный Маршалл, встал. Лекси села поудобнее и заиграла веселую рождественскую мелодию, которую исполняла в «Уэйнрайт-Инн» каждый вечер.
Этот идиот меня раздражает, думала она. Даже жаль бедняжку Эмили, несладко ей живется с этим Карабасом-Барабасом. Для него она только инструмент, он решает, что и когда ей петь. Ужас! Ни за что бы, не вышла замуж за такого тирана.
Неожиданно раздались аплодисменты. Оказалось, что, пока она играла, гости собрались в гостиной, рассевшись на красивых стульях с бархатной обивкой.
– Спасибо, Александра, – сказала миссис Джордан, – теперь мы послушаем Эмили. Такая честь для нас. – Она стиснула руки.
Лекси перелистала отобранные Маршаллом ноты.
– Что будешь петь? – обратилась она к Эмили.
Они договорились исполнить «Вифлеемскую звезду», «Радость миру» и «Святого младенца» для детей.
Лекси начала играть. Хотя песня была совсем простой, сразу стало ясно, что поет настоящий профессионал. Лекси и сама почувствовала, что играет лучше, чтобы не отстать от двоюродной сестры. Нет, колледжу «Литтлтри», в том состоянии, в каком он сейчас, никогда не заполучить такого профессионала, как Эмили. Нужно набраться смелости и обратиться к отцу за помощью. Другого выхода нет.
Настало время третьего гимна. Певица набрала в легкие воздуха, приготовившись петь «Радость миру», но Лекси заиграла «О, Святая ночь», сама не зная почему.
Эмили только удивленно посмотрела на нее и запела, на этот раз в полный голос. Ее чистое сопрано, звучавшее в залах лучших оперных театров мира, заполнило дом.
Лекси мысленно летела за ним. Мама права, рассуждала она, аккомпанировать ей действительно большая честь . В сердце девушки не осталось больше ни зависти, ни жалости к двоюродной сестре. Эмили сознательно выбрала искусство и заплатила за это высокую цену.
Я бы никогда так не смогла, поняла Лекси.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
– Здорово! – Спенсер подошел к Лекси, пока остальные гости столпились вокруг Эмили.
Даже доктор Трейси, забыв о своей подопечной, аплодировала певице. Лес, который во время выступления родственницы стоял у стены с кислой миной, тихо выскользнул из гостиной.
– Она великолепна, правда? – Лекси убрала волосы за уши.
– Я имел в виду тебя.
– Рядом с Эмили нельзя играть плохо. – Она посмотрела в сторону двоюродной сестры. – Я раньше ей завидовала, теперь с этим покончено. Но я полна решимости возродить, музыкальный факультет «Литтлтри». – Девушка устало улыбнулась. – Осталось только денег достать.
– Я большой специалист в финансовых вопросах, – пошутил Спенсер.
– Ах да, календарь!
– Что ж, попробуйте. У Франчески уже есть подходящая фотография.
Лекси рассмеялась. Они вышли из гостиной.
– Мы и машины мыли, и пирожки продавали... и бытовую технику чинили.
– Зачем такие хитрости?
– Так ведь я объясняю: все эти акции привлекают внимание прессы, а пресса делает людей известными. Это прямой путь к деньгам. Когда у меня брали интервью, я каждый раз объяснял, какую пользу обществу и выгоду спонсорам может принести наш проект. Спонсоры предпочитают давать деньги известным людям. Обязательно приложу вырезки из журналов, когда стану подавать заявку на грант.
– А ведь музыкальный факультет тоже может устроить такую акцию!
– Конечно. Рад, что тебе понравилась моя идея.
– Хорошо. Обсудим все после праздников. Молодой человек кивнул, и у нее потеплело на душе.
– У нас есть минутка до обеда? – спросил Спенсер.
– Даже не одна.
– У меня для тебя подарок. Он в кармане пальто.
– Встретимся у елки, – улыбнулась девушка. Ей пришлось хорошенько спрятать свой подарок, потому, что он был завернут в бумагу «неправильного» цвета.
Они с Франческой долго спорили, должна, ли Лекси дарить ему что-то, и если да, то, что именно. В конце концов, они решили, что нужно купить подарок, но отдать только в том случае, если он сам что-нибудь ей подарит. В противном случае – вручить через несколько дней в знак благодарности. Тоже неплохо: лишний повод встретиться.
– Увидел тебя за роялем и вспомнил, – объяснил Спенсер, отдавая ей серебристую коробочку, перевязанную витым шнуром.
В коробочке лежал бархатный мешочек, а в нем две серебряные заколки для волос.
– Спенсер! – выдохнула изумленная девушка.
– Ты все время убираешь волосы за уши, особенно когда играешь, а они такие чудесные. Я подумал, вдруг тебе это надоест, и ты их отрежешь, чтобы они не падали на лицо. Поэтому я решил подарить тебе заколки – чтобы спасти твои волосы.
– Очень красивые. – Лекси взглянула в лицо Спенсеру. Нет, теперь она ни за что их не отрежет.
Девушка достала свою коробку из-под елки и протянула ему.
– Ты приготовила мне подарок? – удивился он.
– Это просто... – Она умолкла, наблюдая за тем, как он аккуратно разворачивает бумагу.
– Ух, ты! – Спенсер достал металлическую пластинку с собственным именем и выгравированными на ней конденсаторами, катушками сопротивления, интегральными схемами и прочими штучками.
– Это один студент с факультета изобразительных искусств сделал на заказ, – объяснила Лекси. – Мы с Франческой поддерживаем их таким образом, когда можем. Я не видела таблички на двери твоего кабинета.
– Действительно, таблички нет, – обрадовался Спенсер. – Отлично! Спасибо!
Лекси застенчиво улыбнулась и убрала волосы за уши.
– Ох, и правда, я убираю волосы за уши! А сама и не замечала. Дай-ка. – Девушка подошла к зеркалу и заколола непослушные пряди.
Спенсер с довольным видом рассматривал подарок. Лекси вздохнула с облегчением: значит, табличка ему понравилась. Он, наверное, не часто в своей жизни получал подарки, с болью подумала она, и сердце у нее защемило.
И вот, наконец, рождественский обед в настоящей семье. Спенсер почувствовал, что нервничает. Он собрался с силами, взглянул на поблескивающие заколки в волосах Лекси и последовал за ней в столовую.
Гости не спеша рассаживались по местам, когда в комнате появился Лес. Зрелище было ошеломляющее, чего он, собственно, и добивался.
Он был в красной вязаной безрукавке, которая оставляла открытыми руки, покрытые татуировками.
А ведь и не скажешь, что он близнец Лекси, мелькнуло в голове у Спенсера, он гораздо больше похож на Гретхен.
– Лесли, немедленно надень рубашку! – Голос миссис Джордан звенел от гнева.
– Она уже на мне.
– Найди другую.
– Зачем? – невозмутимо спросил Лес. – Я ведь вписываюсь в регламентированные цвета.
– Лоренс, твой сын явился в столовую без рубашки.
– Я вижу, – ответил мистер Джордан и решительно направился к Лесу. – Сынок, надень рубашку.
– А, теперь я понял! – с вызовом заявил тот и ткнул пальцем в Эмили. – Ей, значит, можно демонстрировать свое искусство, а мне – нет?!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: