Светлана Иваненко - Дьявольские будни

Тут можно читать онлайн Светлана Иваненко - Дьявольские будни - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: love. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дьявольские будни
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Светлана Иваненко - Дьявольские будни краткое содержание

Дьявольские будни - описание и краткое содержание, автор Светлана Иваненко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

БЕЗБАШЕННАЯ история о дьяволе. Кровищщща и сексуальные оргии. Так что это - не аннотация, это - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ о том, что содержимое данного файла крайне возмутительно. Кто-то даже назвал это ПОРНОФАНТАСТИКОЙ. Хотя я писала об отчаянии, о том, как бывает трудно сделать выбор, о любви, наконец! Но каждый видит своё... в любом случае, я Вас предупредила.

Дьявольские будни - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дьявольские будни - читать книгу онлайн бесплатно, автор Светлана Иваненко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ау, - сказал я.

Он с трудом разлепил ресницы и обвел место происшествия мутным взглядом. Потом его взгляд остановился на мне и прояснился. За его спиной зашевелилась Ио.

Давайте, очухивайтесь, сам вижу, что шкуры у вас крепкие.

- Ах ты, зараза! - прохрипел Фэриен.

Надо полагать, это он мне.

Ио уже руками повернула свою шею в подобающее положение, пошевелила плечами, покрутила головой, проверяя гибкость суставов, и убийственно ледяным тоном выдала:

- В игрушки играть вздумал?

Народ, окруживший помалу нашу машину, обалдел. Мало того, что явно погибшие люди вдруг оказались живыми, (чудо чудное!), но они еще и разговаривают! И не просто разговаривают, а уже разборки устроили! Вот уж точно - по-русски!

А когда Фэриен руками вытолкнул из своей груди руль, и тот вышел с подозрительным хлюпаньем и хрустом, а кровь полилась рекой, несколько человек за моей спиной почувствовали себя совсем нехорошо. Фэриен на такие мелочи, как вдавленная до позвоночника грудная клетка, внимания не обратил, тоже потянулся, и я понял, что с его торсом все уже в порядке. Он легко выпрыгнул из машины, и только рваная и окровавленная одежда свидетельствовала о имевших место быть травмах. Он наступал на меня:

- Делать тебе нечего, да?

Ио гневно хлопнула дверцей с другой стороны и тоже через мгновение была рядом:

- Ты решил проверить, нельзя ли нас так просто убить?

Я отмахнулся, пытаясь прикинуться шлангом:

- А причем здесь я?

Ио взвизгнула и от души влепила мне пощечину. Я не стал ее удерживать. Как ни крути, а я испортил ей макияж. И маникюр.

Моя голова дернулась от удара, я прикрыл глаза и пробормотал:

- Я просто проверил...

- Сволочь! Дрянь! - Ио была готова и дальше хлестать меня по лицу, но это уже слишком, этого я ей не позволю.

Удерживаю ее руки, а Фэриен забирает их у меня, разворачивает к себе ее лицо и говорит ей:

- Все, хватит, мы с ним позже разберемся.

И я догадываюсь, что мало мне не покажется. Сплевываю сквозь зубы и спрашиваю у народа, может ли кто-нибудь довезти нас до больницы? Желающие находятся. Никто даже не заикается о том, что нужно ждать гаишников для составления протокола - мы порядком окровавлены.

Выбираю машину с одним водителем, и мы в нее садимся. Фэриен впереди, я и Ио - сзади. Практически только мы трогаемся, как Фэриен разворачивается ко мне и спрашивает:

- Чем тебе джип не нравился?

Пожимаю плечами и думаю о том, что против джипа ничего не имел, джип как раз мне нравился. Мне Фэриен не нравился.

Ио вздыхает и качает головой, говоря тем самым, что у нее просто нет слов. Но через минуту слова находятся:

- Нет, ты можешь объяснить, чего ты добивался?

- Я уже сказал - просто проверил! - говорю с нажимом. Мне не нравится, когда по двадцать раз задают идиотские вопросы, тем более, на которые я уже отвечал.

В разговор вступает крайне заинтересованный водитель, парень лет тридцати:

- Ребят, а что у вас за проблемы-то? Что случилось? Что вы там проверяли?

Фэриен усмехается:

- Ну, посудите сами, молодой человек, вот этот идиот, - он кивает на меня, - решил проверить, нельзя ли нас убить физически. Меня и эту изящную девушку. И аварию устроил именно он. Хотя прекрасно знал, что таким простым способом нас убить нельзя! Нас вообще убить нельзя! Видите ли, - он мило улыбается в лицо парню, не обращая внимания на его отвисшую челюсть, - мы в некотором роде представители параллельного мира и наделены некими сверхъестественными способностями. А ваш Люцифер - полный кретин!

- Простите, какой Люцифер? - деревянным голосом спрашивает парень, уже не радый тому, что решил нам помочь.

- Ваш Люцифер. Местный. Земной. Который дьявол, - подробно поясняет Фэриен и кивает еще раз на меня, - вон тот.

Парень обводит нас всех глубокомысленным взглядом, а я киваю:

- Это правда... я - дьявол.

- Э... хм... Андрей, - в свою очередь представляется он.

- Это Фэриен, - указующим жестом представляю моих спутников, - это Ио... из чуждого нам мира.

- Простите, Люцифер, - недоверчиво произносит Андрей, - а и правда - зачем Вы пытались убить представителей параллельного мира? Тем более таким простым способом, как автокатастрофа? - парень и сам не верит в то, что он говорит.

- Понимаешь, Андрей, - поясняю я, - они мне тоже порядочно насолили. Ты, кстати, на дорог смотри! Нам пока хватит одной аварии! Так вот - чужаки посадили меня на цепь. А меня это злит. Я хочу ее оборвать. Вот и попробовал. А ты бы разве не попробовал, если б был на моем месте?

- Простите, а в какую больницу Вас везти? - спрашивает парень и надеется услышать в ответ, что в психиатрическую.

- В больницу не надо, - отвечаю, - что нам сделается, представителям, от такой мелкой аварии? Давай в гостиницу "Украина".

Парень не знает, верить нам или нет. Видимо, он решает, что мы все-таки шутим... или в шоке после аварии. Но он держится неплохо, не нервничает, не высаживает нас из машины, что у него и не получилось бы, не пытается выяснить, с какой планеты Ио и Фэриен, а просто привозит нас на Крещатик и напоследок советует обратиться к врачу. Это звучит так, будто он беспокоится за наше здоровье, но я-то понимаю, на что он намекает. Езжай давай, Андрей, пока не до тебя. Даже не буду копаться, что ты делаешь не так - не с теми спишь или не о том думаешь, но мой большой опыт мне подсказывает, что и ты наверняка отнюдь не невинен. Все, брысь!

23.

Едва зайдя в номер, они скидывают свои окровавленные одежки. И разгуливают голенькими, как так и надо. Я раздеваться не тороплюсь. Достаточно хорошо их знаю, чтобы приготовиться к очередным сюрпризам. Как они мне отомстят?

Прислоняюсь спиной к стене, складываю руки на груди и жду. А больше-то ничего не остается. Ио придирчиво расчесывает волосы. Фэриен, облачившись в халатик, не спеша, подходит ко мне. Началось...

- Ждешь наказания? - он внимательно изучает свои ногти.

- А что - не надо ждать? - спрашиваю скорее для поддержания разговора, смысловой нагрузки мои слова не несут.

Они ведь уже решили, что именно будут делать.

- Какой ты наивный... - тянет Фэриен.

- Какой есть, - отвечаю мрачно.

- Пожалуй, не буду тебя за это наказывать. Я тебя понимаю.

- Я тоже понимаю, - говорю, - себя.

Он усмехается, окидывая меня взглядом:

- Тебе так нравится дерзить?

- Тяжелое детство, - я краток и отменно мрачен.

Мне не нравится этот разговор. Мне не нравится, когда надо мной вот так посмеиваются.

А он продолжает:

- Удивляюсь, как ты вообще какое-либо время продержался подле твоего Бога, с твоим-то характером.

- Видимо, и ЕМУ я казался "интересной игрушкой".

- Только ОН перестал с тобой играть, - едко колет меня Фэриен.

- А может, ОН никогда со мной и не "играл"? - я вкладываю совсем другой смысл в это слово.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Светлана Иваненко читать все книги автора по порядку

Светлана Иваненко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дьявольские будни отзывы


Отзывы читателей о книге Дьявольские будни, автор: Светлана Иваненко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x