Элизабет Чендлер - Идеальная пара
- Название:Идеальная пара
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Олимп, АСТ
- Год:2000
- Город:Москва
- ISBN:5-8195-0386-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элизабет Чендлер - Идеальная пара краткое содержание
Идеальная пара - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Джек посмотрел на подножие холма, встретившись со мной взглядом. Я не могла понять, кому предназначалась эта долгая легкая улыбка — мне или детям. На мгновение мне захотелось вернуться в детство. Вот так же сидеть на этом спокойном холме, слушать музыку Джека и открывать для себя лето в детских рисунках.
Но мои маленькие лисы прыгали вокруг меня, и мне нужно было отвести их на игровое поле.
В полдень Джек, Анна и я не дежурили за обедом. Мы взяли пиццы из столовой и разбрелись по углам офиса, каждый претендуя на свою часть мебели. Анна читала роман Толстого, Джек листал журнал Гарри «Нэшнл джиогрэфик», а я открыла газету на спортивной странице. Изучая результаты матча по боксу, я между делом подняла глаза на Джека. У меня было сильное предчувствие, что внимание к нему девушек с вечеринки и их расспросы о нем не ослабнут. А раз я решила включить Джека в список парней для Хезер, мне бы пригодилась некоторая информация о нем.
— Послушай, Джек, — начала я, — мне бы хотелось кое-что узнать о тебе.
Он посмотрел на меня и улыбнулся:
— Да? А что именно?
— Кто тебе больше нравится: блондинки или брюнетки?
Улыбка исчезла.
— Что ты имеешь в виду?
— Какие девушки тебе больше нравятся — со светлыми или темными волосами?
— Я знаю, что означают слова «блондинки» и «брюнетки», — сухо ответил он.
Анна оторвалась от книги и с интересом посмотрела в нашу сторону.
— Ну так какие? — продолжала настаивать я.
— А рыжеволосые входят в предложенный выбор?
— Нет, — сказала я. — На вчерашней вечеринке не было рыжеволосых.
Он скорчил забавную гримасу.
— По крайней мере, не тех, которые, по моим сведениям, заинтересовались тобой. Так все-таки какие?
— Я не знаю, — пробурчал он. — Это не имеет значения.
— Да ладно тебе, — подзадоривала его я, — только не будь одним из тех, кто говорит, что внешность девушки не играет роли. Терпеть этого не могу.
Анна захлопнула книгу, заложив ее салфеткой. Джек посмотрел на нее, затем на меня.
— Конечно, внешность имеет значение, — он ощетинился. — И я бы соврал, сказав, что это не так, но я не могу тебе точно объяснить, что такое хорошая внешность. Просто, увидев, я понимаю, что это она.
— Маленькие или высокие?
Джек вздохнул:
— Мой предел — это шесть футов пять дюймов.
— Правда? Ты будешь встречаться с девушкой, которая на пять дюймов выше тебя?
— На четыре, — поправил он меня.
«Рост шесть футов один дюйм», — сделала я пометку в уме и быстренько откусила кусочек пиццы.
— Хорошо. Как насчет семьи? Отец, мать, сестры, братья, домашние животные? Чем занимаются?
— Моя мать кандидат наук. Работает в «Грейтер Балтимор медикал». Точка. — Он казался раздраженным. А я подумала о том, не является ли семья больной темой.
— Отлично, — мягко сказала я. — Еще один вопрос. Даже скорее два, пункт «А» и…
— Знаешь, Карли, — перебил он меня, — все это выясняется постепенно, по мере того как два человека становятся друзьями.
— Что ты хочешь этим сказать? — не поняла я.
Он покачал головой:
— Да нет, ничего.
— У тебя осталась девушка в Пенсильвании?
— Зачем все это? — раздраженно спросил он.
— Хорошо, давай пропустим это и перейдем к пункту «Б», — быстро сказала я. — Тебя интересуют новые встречи?
— Объясни мне, зачем тебе это все надо? Почему ты все это спрашиваешь? — Его глаза приобрели темный оттенок — цвет синего ночного неба. Он был явно рассержен. Я тоже вышла из себя.
— Я скажу тебе почему! Потому что я потратила весь прошлый вечер и часть сегодняшнего утра на чокнутых девиц, которых интересуют мельчайшие детали твоей жизни. А ты видел, что происходило вчера на вечеринке? Или ты думал, что я выиграла приз «Мисс Дружелюбие»? Ты что, действительно решил, что все эти девицы хотели подружиться со мной? — Я перевела дух. До этого момента я и не подозревала, что была так сердита. — Все, о чем они хотели узнать, — это ты. Ты и Хезер, Хезер и ты, — мне казалось, что я вот-вот взорвусь, — вы были звездами этой вечеринки!
Анна наблюдала за нами, приподняв голову. Джек сидел молча. Я знала, что он пытается раскусить меня, но я не хотела, чтобы он это сделал.
— Ладно, не бери в голову, — сказала я, махнув рукой. — Ты прав. Мне не следует совать нос в чужие дела.
Он задумчиво пожевал с минуту.
— Возможно, — произнес он наконец, — это ты убедила себя, что Хезер — звезда. Я случайно услышал вчера твой разговор с одним парнем. Ты говорила только о ней. Возможно, тебе не следует так ее восхвалять. — Я сгорбилась над своим обедом.
— Но мне показалось, это было частью твоего плана, — продолжал он. — Я вместе с тобой работаю и догадался, что ты пыталась свести Хезер с кем-нибудь еще, чтобы она не стала добиваться Холестерина.
— Его зовут Люк, — пробормотала я.
— Ты пыталась устроить все таким образом, чтобы… Люк… достался тебе и был бы… только твоим. Я прав? — спросил он.
Если бы я еще ниже склонилась над пиццей, то подцепила бы носом кусочек колбасы.
— Ты прав. Абсолютно прав… Доволен?
Он засмеялся — это было больше похоже на фырканье, затем поднялся и ушел.
«Привет, Карли! Это я, Хезер. Буквально пару слов. Ты уверена, что это ничего, если Тим сегодня придет? — Нервный смешок. — Мы, наверное, будем говорить все время только о тебе. Позвони мне».
Би-ип.
«Привет, Карли. Это Стив. Сейчас утро, суббота. Я хотел задать тебе несколько вопросов о Хезер».
Би-ип.
«Карли. Это Тим. Суббота. Одиннадцать часов. Мы можем поговорить?»
Би-ип.
«Э-э, Карли? Это Брент Кофлин. Мы были вместе у Стива на вечеринке. Ты не могла бы мне перезвонить? 555-46-39. Но только, пожалуйста, не говори Стиву, что я звонил, ладно?»
Би-ип.
«Привет. Меня зовут Джилл. Я была на вечеринке у Стива. Мне просто необходимо с тобой поговорить, Карли. 555-Д-Ж-И-Л-Л».
Би-ип.
«Карли. Это снова Тим. Одиннадцать часов тридцать минут. Я много думал. Мне кажется, нам надо быть просто друзьями».
Би-ип.
«Привет. Это сообщение для Карли, подруги Джека. Меня зовут Меридит. Пожалуйста, позвони по номеру 555-62-80. Спасибо».
Би-ип.
— Нет, — сказала я жужжащему автоответчику. — Спасибо. Спасибо вам всем! — Я бросила на пол свой блокнот с записью сообщений.
«Карли, это Люк. Конечно, мне следовало спросить у тебя заранее, но я хотел узнать, не хочешь ли ты куда-нибудь пойти со мной сегодня».
Но этого сообщения не было на пленке.
— Что ты там бормочешь? — спросила Джоэль, когда я нажала на кнопку автоответчика, чтобы стереть сообщения.
— Древнее заклинание против сестер, — ответила я.
Она ухмыльнулась и швырнула огромную полотняную сумку на кровать.
— Да, в это уже легче поверить, чем в твое предложение отвезти меня в город на прием к врачу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: