Кэйтлин Битнер Рот - Любовь творит чудеса
- Название:Любовь творит чудеса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-097536-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэйтлин Битнер Рот - Любовь творит чудеса краткое содержание
Любовь творит чудеса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Алексия тяжело вздохнула, со стуком положила ложку на тарелку и опустила голову.
– Прости меня за манеру разговора. Я говорила на каджунском наречии лишь для того, чтобы тебя позлить.
Кэмерон ошеломленно посмотрел на Жозетту, и та кивнула.
– Алексия, – произнес он, – смотри на меня, когда говоришь, иначе нам придется просидеть здесь всю ночь.
Девочка подняла глаза, повторила только что произнесенную фразу, а потом добавила:
– У меня джамбалайя стынет.
– Не дерзи, – произнесла Жозетта.
Алексия сложила на груди руки и принялась притопывать ногой.
Ах, маленькая мятежница. Это становилось забавным. Кэмерон осушил свой бокал, наполнил его снова, а потом по примеру дочери сложил на груди руки и затопал ногой.
– Я тоже должен перед тобой извиниться.
Алексия перестала топать.
– Правда?
Будь он проклят, если она отправится завтра к Одали, как и обещала. Нет, он заберет ее с собой в контору и привяжет к стулу, если потребуется, чтобы старая ведьма и пальцем больше не прикоснулась к его дочери.
– Мне не стоило запрещать тебе возвращаться в контору. Утром меня ждут кое-какие важные дела, но если ты приедешь к десяти, мы будем очень рады тебя видеть.
Алексия внезапно оробела.
– А как насчет месье Эббота? Он не придушит меня, едва только я переступлю порог?
Жозетта откинулась на спинку стула и сложила руки на коленях.
– Ах, вот, значит, в чем дело. Не сомневаюсь, для подобных опасений есть веская причина. Смена платья не имеет никакого отношения к тому, что месье Эббот на тебя разозлился, верно?
Последовала долгая пауза, в течение которой Кэмерон и Алексия смотрели друг на друга, безмолвно посылая друг другу сигналы. Неужели ему представилась возможность завоевать доверие дочери, промолчав о ее проделке? Необходимо сделать что-то, чтобы устроить ее будущее и со спокойной душой покинуть Новый Орлеан навсегда.
Что ж, попытаться стоит.
– Ничего особенного не произошло. У меня был долгий день, и нервы немного сдали. Эббот тоже не привык к тому, чтобы его четко составленные планы нарушали незваные гости. Но скоро визиты Алексии станут для него обычным делом.
Сорвавшийся с губ дочери вздох облегчения развеселил Кэмерона. Девочка же потерла глаза, положила в рот густо пропитанный соусом кусок хлеба и с трудом подавила зевоту.
Вивьен вскинула бровь.
– Алексия, доедай скорее, пока не уснула прямо за столом, и я помогу тебе подготовиться ко сну.
Алексия выпятила нижнюю губу.
– Так уже бывало. Но я не попробовала персикового пирога.
Жозетта открыла было рот, но Кэмерон заговорил первым.
– Как насчет того, чтобы отведать его на завтрак, когда будешь полна сил и энергии?
Глаза Алексии округлились, и она некоторое время переводила взгляд с отца на тетю. Затем она улыбнулась, поднялась со своего места, подошла к отцу и к огромному его удивлению запечатлела на его щеке поцелуй.
– Доброй ночи, папа.
На мгновение, но лишь на мгновение его сердце замерло. Когда же Алексия развернулась, чтобы уйти, Кэмерон притянул ее к себе.
– Мне очень нравится твой французский акцент. Будет жаль, если ты утратишь его совсем.
В столовой повисла тишина, пока Алексия стояла так близко, наполняя сердце Кэмерона странным чувством вины. Интересно, какой она была во младенчестве?
Он легонько подтолкнул дочь в спину.
– Знаешь, думаю, я не буду возражать, если тебя время от времени будет посещать желание поболтать на каджунском диалекте. Видит бог, я и сам не раз жонглировал английским и французским диалектами, точно камешками. Приятных сновидений.
В столовой вновь беззвучно возникла Регина. Она поставила перед Кэмероном, Жозеттой и Вивьен по тарелке с пирогом.
– Вивьен сможет съесть свою порцию на кухне. Кто знает, сколько времени потребуется на то, чтобы уложить Алексию.
Кивнув, Регина удалилась с тарелкой кузины в руках.
Посмотрев ей вслед, Кэмерон переключил внимание на Жозетту. Их взгляды встретились. Ему внезапно показалось, что воздух между ними вдруг наэлектризовался, словно перед наступлением грозы. По его телу прокатилась горячая волна, а в висках запульсировало. Было очевидно, что Жозетта тоже это почувствовала. Ее карие глаза вдруг потемнели и приобрели оттенок крепкого креольского кофе, который так обожал Кэмерон.
Взгляд Кэмерона лениво скользнул по лицу и мягким губам Жозетты. Слишком много времени прошло с тех пор, когда он в последний раз целовался. Внезапно он представил ее обнаженной, с разметавшимися по подушке волосами.
– Вы намеренно отослали всех прочь, чтобы остаться со мной наедине?
Над столом пронесся тихий вздох Жозетты, и Кэмерон вновь заглянул ей в глаза. К его удивлению, выражение страсти, поселившееся в них всего мгновение назад, исчезло, уступив место веселости.
Жозетта сделала глоток вина и улыбнулась.
– Не старайтесь. Это не сработает.
Черт, а она та еще штучка.
– Что не сработает?
– Ваша попытка заставить меня ерзать на стуле. Вы глубоко ошибаетесь, полагая, будто моя голова забита мыслями о вас.
О нет, она не на того напала.
– Пытаетесь меня убедить, что этот соблазнительный вздох всего лишь притворство? Моя дорогая, это все, на что вы способны?
– Если я скучаю, то скучаю по-настоящему.
Кэмерон тихо засмеялся. Если она хочет поиграть, то задуманная им игра наверняка доставит ей удовольствие.
– Вы меня развеселили.
Кэмерон вылил в свой бокал остатки вина. Он уже не помнил, когда пил так много в последний раз.
– Я пришел сюда в надежде на откровенный разговор, так что, прошу вас, не разочаровывайте меня. Признайтесь, ведь я не только навеваю на вас скуку.
Жозетта усмехнулась.
– Вы так напыщенны, что просто удивительно, как на вашей одежде еще не отлетели пуговицы.
Кэмерон вскинул бровь.
– Имеете в виду какие-то конкретные?
Жозетта лишь рассмеялась в ответ.
Проклятие, как же он ее хочет.
Кэмерон понял это еще вчера.
А еще он понял это сегодня утром, когда она подобно прекрасному видению вплыла в его контору, источая соблазнительный аромат. Тогда тело едва не предало его снова, но когда Жозетта ушла, он попытался сосредоточиться на делах, дабы выбросить из головы ее навязчивый образ. Но сейчас это было невозможно. Каждая клеточка его тела словно бы жила собственной жизнью и была готова в любую секунду совершить предательство, если он не переменит тему разговора.
Взяв бокал за тонкую ножку, Кэмерон принялся крутить его в пальцах. Наблюдая за волнением рубиновой жидкости, он старался держать себя в руках. Кэмерон выпил остатки вина в попытке продумать следующий шаг.
– Скажите, Жозетта, кто принес вам украденный у меня ром?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: