Сабрина Йорк - Поцелуй шотландца

Тут можно читать онлайн Сабрина Йорк - Поцелуй шотландца - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love, издательство АСТ, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Поцелуй шотландца
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2018
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-104001-7
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сабрина Йорк - Поцелуй шотландца краткое содержание

Поцелуй шотландца - описание и краткое содержание, автор Сабрина Йорк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эндрю Лохланнах славился своими подвигами – и не только на поле боя. За безрассудный флирт с сестрой своей невестки он был отослан братом-лэрдом подальше от дома – на земли соседнего клана, чтобы помочь тому в защите от врагов. Там Эндрю встречает Сюзанну Даунрей – рыжеволосую красавицу, так напомнившую ему его первую и единственную любовь, женщину, которую он считает давно погибшей.
Только вот Сюзанна – это и есть та самая женщина. Все эти годы она держала в сердце обиду на Эндрю, и ситуация лишь ухудшилась, когда он ее не узнал. Она решает сделать все возможное, чтобы заставить незваного защитника и его людей убраться восвояси, однако вновь пробудившиеся чувства к Эндрю мешают ее планам…

Поцелуй шотландца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Поцелуй шотландца - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сабрина Йорк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я хочу ехать на коне с тобой, – произнесла девочка.

Эндрю покосился на Сюзанну. На ее лице появилось немного недовольное выражение, но она кивнула. Тогда он подсадил Изабелл на спину Бричера и сам сел в седло позади нее. Его немного беспокоило, что Сюзанна поехала на одной лошади с Хеймишем, но тот факт, что Изабелл выбрала его, согревал ему сердце. Они поскакали по дороге обратно, на запад, и он не мог удержаться, чтобы не обнять Изабелл.

Первым городом, который попадется им на пути после того, как они покинут пределы владений Скрастера, будет Бримс. Эндрю намеревался сделать там остановку и дать всем возможность отдохнуть. Они в этом отчаянно нуждались. Там Скрастер не посмеет их преследовать.

Эндрю подъехал к Хеймишу и Сюзанне, чтобы поговорить.

– Ну, расскажите, что произошло?

Изабелл оглянулась на него и с невиннейшим видом посмотрела ему в глаза.

– Ничего. Клянусь, я ничего не сделала.

Хеймиш рассмеялся.

– Еще как сделала, маленькая озорница. Прежде всего, ты спасла меня от неминуемой смерти.

Сюзанна нахмурилась.

– От неминуемой смерти?

– Да. Они собирались меня убить и обвинить во всем этом тебя, Эндрю.

– Меня?

– Или, если точнее, Александра. Скрастер стремится дискредитировать твоего брата, и он планировал использовать этот инцидент в своих целях.

Эндрю прищурился. Проклятие! Все в точности так, как он подозревал. Иногда бывает очень неприятно оказаться правым.

– Откуда вы это знаете? – спросила Сюзанна.

Изабелл захлопала ресницами.

– Мужчины бывают более разговорчивыми, когда думают, что ты их не слышишь. Я много чего узнала, просто притворившись спящей.

Эндрю мысленно взял себе на заметку, что можно считать это предостережением: такую же тактику она вполне может использовать и в будущем.

– Мне неприятно это говорить, но Кейр действует с ними заодно, – сказал Хеймиш. – Он прятал голову под черным капюшоном, но я узнал его по голосу.

– А, точно, – кивнула Изабелл. – Это был он. – Она посмотрела на мать с виноватым видом. – Он мог быть одним из тех, кого я ударила ножом.

У Сюзанны расширились глаза.

– Мог быть? – Потом еще более удивленно: – Ты кого-то ударила ножом?

Изабелл пожала плечами.

– Он меня схватил. Я не люблю, когда меня хватают.

– Молодец, доченька. – Лицо Сюзанны посуровело. – С мужчиной, который тебя хватает, когда ты этого не хочешь, так всегда и нужно поступать.

– Да. – Изабелл кивнула. – Я так и подумала.

Эндрю усмехнулся, сам не вполне понимая почему. У него частенько возникало желание схватить Сюзанну.

– А не могли бы вы начать с самого начала? Чтобы у нас была полная картина.

Изабелл и Хеймиш переглянулись и, по-видимому, пришли к молчаливому согласию, потому что Хеймиш начал рассказ:

– Я дежурил в гостиной перед спальней Изабелл. Дверь у меня за спиной открылась, я повернулся посмотреть, кто пришел, но кто-то оглушил меня ударом по голове.

– Его ударили дубинкой по голове! – возбужденно добавила Изабелл, слишком возбужденно. – Все вокруг было в крови.

– О боже! – прошептала Сюзанна.

– Очнулся я в экипаже, – продолжал Хеймиш. – Я лежал на полу со связанными руками и ногами. Когда мы прибыли в замок, нас разделили. Меня посадили в подземелье.

– А меня заперли в соларе Скрастера.

Изабелл почему-то усмехнулась, почему – для Сюзанны это было загадкой.

– Она сбежала и спустилась вниз, чтобы спасти меня.

Сюзанна схватилась за сердце.

– О боже правый!

Хеймиш похлопал ее по плечу, но это, казалось, ее нисколько не успокоило.

– Изабелл действовала очень хитро.

– Спасибо.

– Она их отвлекла…

– Я устроила пожар.

У Сюзанны вырвался какой-то сдавленный звук.

– Господи помилуй!

Изабелл невинно расширила глаза.

– Я же не знала, что они почему-то хранят свои боеприпасы в соларе.

– Половина замка взлетела на воздух, и в этой суматохе мы смогли выскользнуть наружу.

– Какие-то люди пытались меня схватить, но я пырнула их ножом. – Изабелл посмотрела на мать и захлопала ресницами. – Наверное, кого-то я еще и подстрелила.

– Она нашла лук.

– Ну, кто-то просто оставил его там, что я должна была сделать?

Хеймиш скептически посмотрел на Эндрю и пробормотал, ни к кому конкретно не обращаясь:

– Мне правда не верится, что ей пять лет.

– Уф! – выдохнула Сюзанна. – Я невероятно рада, что с тобой все в порядке, с вами обоими. И теперь мы знаем, кто за всем этим стоит. Не знать – это было, наверное, хуже всего. А Кейр… я просто в бешенстве!

– Очевидно, он с самого начала действовал заодно со Скрастером, – сказал Хеймиш с сочувствием. – Хотя кое-что из того, что он говорил, навело меня на…

На какие размышления навели Хеймиша слова Кейра, осталось неизвестным, потому что в это мгновение сзади, где скакали их люди, донеслись предостерегающие крики:

– Они нас догоняют!

Хеймиш быстро посмотрел на Эндрю, и оба, ни секунды не колеблясь, пришпорили коней и рванули вперед. Конечно, они могли бы остановиться и принять бой, но они были не одни, с ними были Сюзанна и Изабелл. Так что лучше скакать к границе и искать убежища у барона Бримса.

Они помчались вперед, дорога сделала поворот… и они оказались лицом к лицу с людьми Скрастера, преградившими им путь. Хотя противники были пешие, они были вооружены, каждый держал что-нибудь: меч или лук, или, что было гораздо хуже, пистолет. У Эндрю не было иного выбора, кроме как сбавить ход и остановиться. Деревья в этом лесу были слишком толстыми, чтобы можно было скакать напролом без риска пораниться, но слева от дороги виднелась небольшая опушка. Быстро проанализировав обстановку, Эндрю заключил, что когда им угрожают и с фронта, и с тыла, позиция на опушке даст им наилучшие шансы. Это вынудит их противников собраться перед ними. Да, они будут загнаны в угол, но его люди отлично подготовлены, они одни из лучших воинов, каких только ему доводилось встречать. А войско Скрастера, похоже, было собрано из призванных на службу фермеров и торговцев, многие из них заметно нервничали. Их преследователи на конях окружили их, но остались стоять на месте, не нападая. Учитывая притязания Скрастера на Сюзанну, Эндрю это не удивило. Они просто удерживали его и его спутников здесь и чего-то ждали. Чего именно, Эндрю не имел понятия и выяснять не собирался. Он дал знак своим людям спешиться и приготовиться к бою. На конях они представляли собой слишком легкие мишени. Он слез с коня и помог Изабелл спуститься на землю. Хеймиш так же помог Сюзанне. Обеих подтолкнули к середине группы, чтобы они были защищены от шальных пуль и стрел. Потом Эндрю обнажил меч.

Две силы стояли друг против друга на опушке леса в полной тишине. Люди Эндрю были напряжены и готовы защищаться. Проходили секунды, отсчитываемые ударами его сердца. Единственными звуками были монотонное жужжание пчел да редкие крики чаек. Затем тишину прорезало громыхание колес экипажа. Все головы повернулись на звук.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сабрина Йорк читать все книги автора по порядку

Сабрина Йорк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поцелуй шотландца отзывы


Отзывы читателей о книге Поцелуй шотландца, автор: Сабрина Йорк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x