Энн Джозефсон - Благословенная любовь

Тут можно читать онлайн Энн Джозефсон - Благословенная любовь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: love, издательство АСТ, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Благословенная любовь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2002
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-17-014729-5
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Энн Джозефсон - Благословенная любовь краткое содержание

Благословенная любовь - описание и краткое содержание, автор Энн Джозефсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Двенадцать лет назад совсем юные, только что окончившие школу Брэнд и Дэни поженились. Двенадцать лет назад новобрачная бесследно исчезла, оставив мужу лишь воспоминания…
И вот Дэни внезапно вернулась, ураганом ворвавшись в жизнь Брэнда. Вернулась, чтобы начать все сначала, чтобы исцелить боль обиды, которую когда-то нанесла, — и возродить из пепла прошлого погибшую, казалось бы, навсегда пламенную любовь…

Благословенная любовь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Благословенная любовь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энн Джозефсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Брэнд машинально листал журнал, который взял со стола. Но вдруг отложил его в сторону и тревожно посмотрел на Фарнера:

— Вы уверены, что половой акт не может повредить ребенку? Я знаю, что некоторые врачи против этого.

— Я не отношусь к их числу. Вы можете вести обычную половую жизнь вплоть до самого рождения ребенка, но при этом используйте только те положения, которые будут удобны для вашей супруги. Кроме того, вы ни в коем случае не должны давить на нее своим весом, ведь она у вас миниатюрная женщина. — Доктор Фарнер улыбнулся.

— Скажите, что еще нам нельзя делать? — спросил Брэнд.

— Вам следует знать, что будущая мать не должна заниматься спортом или производить какие-то действия, которые могут причинить ей вред. Необходимо исключить табак, алкоголь и кофеин, а также некоторые виды лекарств, до тех пор пока она не придет ко мне на первый осмотр. Важно, чтобы она не подвергалась эмоциональным стрессам. Оградить ее от стрессовых ситуаций даже важнее, чем лишить физических нагрузок. Что касается всего остального, то ваша жена может делать все, что угодно.

Глава 21

Стресс. По дороге домой это слово крутилось в голове у Брэнда. Стресс — это Ли Энн. Стресс — это его мать, город, где они выросли.

Вечером за ужином он смотрел на детей, думал, что пока не стоит сообщать им о ребенке. Но его распирало от желания рассказать эту новость, чтобы они разделили с ним его радость. Брэнд был счастлив от того, что теперь получил возможность почувствовать себя отцом своего ребенка с момента его рождения.

После того как Брэнд серьезно поговорил с Ли Энн, она вела себя тише воды ниже травы. То, как она смотрела на него, приводило его в бешенство. Дэни призналась, что с ней девочка тоже не желает разговаривать.

Дэйв вообще предпочитал сидеть в своей комнате и выходил, только чтобы поесть. Брэнд не обвинял его. И лишь в своей постели в тишине ночи Брэнд и Дэни были по-настоящему счастливы. Они радовались скорому рождению их ребенка. Брэнд не мог дождаться того дня, когда Фил и Мэрил наконец вернутся и заберут Ли Энн.

После очередной стычки с дочерью Брэнд поехал на тренировку и, когда она закончилась, остался в футбольном клубе. Ему не хотелось возвращаться домой, и он убедил себя в том, что ему просто необходимо повторить правила игры, чтобы он мог цитировать их по памяти. Было уже пять часов, спустились сумерки, когда Брэнд подъехал к дому и поставил машину в гараж.

Войдя в дом, он с наслаждением окунулся в тепло, поскольку продрог до костей в куртке на подкладке из овечьей шерсти. Брэнд решил чем-нибудь заняться, чтобы снять напряжение, как вдруг услышал, что кто-то плачет, и пошел в ту сторону, откуда раздавались всхлипывания.

Дэни сидела у окна, ее шуба висела у нее на одном плече. Ее била крупная дрожь. Испуганный, Брэнд упал на колени, взял ее лицо в ладони и увидел, что щеки ее сильно обветрены, а волосы спутаны, как будто их трепал сильный ветер.

— Что случилось, дорогая?

— Ли Энн, — всхлипнула Дэни. — Она сбежала.

— Куда? Когда? — потрясенно вскричал Брэнд. — Успокойся. Мы найдем ее. Она не могла уйти далеко. Не волнуйся. Пожалуйста. Ты можешь навредить себе и ребенку.

— Должно быть, она убежала от миссис Блэр около четырех часов, а может быть, чуть позже. Когда я собиралась ехать за Дэйвом, чтобы забрать его из школы, она сидела в своей комнате у окна и смотрела на снег. Миссис Блэр с Дэйвом уже ищут ее. Я тоже искала, а потом вернулась домой, чтобы согреться.

Брэнд снял с Дэни влажную шубу. На лице ее был написан такой ужас, что ему тоже стало страшно.

— Брэнд, Ли Энн еще такая маленькая, и она совершенно здесь не ориентируется. А вдруг она упала в озеро? А вдруг замерзла или утонула?

Брэнд выругался, взял холодные руки Дэни и прижал их к груди.

— Ничего этого не произойдет, дорогая.

Ему очень хотелось в это верить. Брэнд знал много случаев, когда дети, не привыкшие к зимней погоде, оставались одни на улице в снегопад и замерзали насмерть.

— Что-нибудь случилось? Я имею в виду, может быть, она что-то сказала миссис Блэр или тебе? Или, может быть, Дэйву?

— Н-нет. Ни слова. Когда мы с Дэйвом вернулись, ее уже не было. Брэнд, я не сделала ничего, что могло бы ее расстроить.

— Я знаю это. Поднимись наверх и приляг, дорогая. С Ли Энн все будет в порядке.

— Нет, я должна ее найти.

Брэнд приподнял ее голову и посмотрел в глаза.

— Я сам поищу ее. А тебе нужно отдохнуть.

Он поднял ее на руки, отнес наверх и осторожно положил на середину их большой кровати. Потом снял с нее туфли и накрыл дрожащее тело шерстяным пледом.

Ярость распирала Брэнда, когда он, перепрыгивая через две ступеньки, сбегал вниз по лестнице. Он поклялся, что отправит дочь в пансион сразу же после того, как ее найдет. Он не мог больше жить в таком напряжении и решил, что все вздохнут с облегчением, как только он пристроит дочь в такое место, где суровые воспитатели смогут справиться с этой испорченной девчонкой.

Он сменил кроссовки на меховые сапоги, надел самую теплую куртку и выбежал на улицу. Он догнал Дэйва и миссис Блэр и послал их домой, чтобы они немного отдохнули, наказав им звонить спасателям, если через полчаса он не вернется с дочерью. Даже взрослый человек не смог бы так долго продержаться в такой сильный мороз.

Брэнд искал свою дочь, и постепенно ярость уступала место страху. Снегопад прекратился, но холодные белые снежинки все еще кружились в воздухе, а студеный зимний ветер ловил их и бросал ему в лицо. Вдруг он увидел ее. Ли Энн в теплой розовой курточке сидела у белого ясеня почти у самой воды. Ли Энн, такая маленькая и одинокая, пристально вглядывалась в замерзшее озеро. Брэнду стало нестерпимо жаль ее.

Он подавил первое побуждение громко приказать ей подойти к нему. Вместо этого сам подошел к ней и присел рядом.

— Иди отсюда. Я ненавижу тебя. Я хочу домой. — Было видно, что она плакала, потому что слезы оставили дорожки на ее бледном личике.

— Ты поедешь домой, Ли Энн, как только твоя мама с Филом вернутся из круиза. А пока твой дом — здесь. Пойдем, ты всех нас напугала до смерти. — Брэнд обнял ее за плечи, но девочка оттолкнула его.

— Я хочу вернуться домой, к бабушке Элеоноре и бабушке Мардж. К моим друзьям, моим игрушкам и в мою школу. Я ненавижу тебя, маму, твою ничтожную Дэни и противного дядю Фила! Я хочу к своим бабушкам.

Господи, что эти две выжившие из ума старухи сделали с его маленькой девочкой? Брэнд сжал кулаки в меховых перчатках. Его распирал гнев.

— Детка, запомни, когда ненавидишь ты, то это в первую очередь вредит тебе самой. Когда тебя кто-то ненавидит, это можно пережить. А вообще-то гораздо лучше любить, чем ненавидеть. Мне жаль, что твои бабушки не научили тебя этому. — Брэнд снова протянул руку к Ли Энн. И она снова оттолкнула его.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Энн Джозефсон читать все книги автора по порядку

Энн Джозефсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Благословенная любовь отзывы


Отзывы читателей о книге Благословенная любовь, автор: Энн Джозефсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x