Энн Джозефсон - Благословенная любовь

Тут можно читать онлайн Энн Джозефсон - Благословенная любовь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: love, издательство АСТ, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Благословенная любовь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2002
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-17-014729-5
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Энн Джозефсон - Благословенная любовь краткое содержание

Благословенная любовь - описание и краткое содержание, автор Энн Джозефсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Двенадцать лет назад совсем юные, только что окончившие школу Брэнд и Дэни поженились. Двенадцать лет назад новобрачная бесследно исчезла, оставив мужу лишь воспоминания…
И вот Дэни внезапно вернулась, ураганом ворвавшись в жизнь Брэнда. Вернулась, чтобы начать все сначала, чтобы исцелить боль обиды, которую когда-то нанесла, — и возродить из пепла прошлого погибшую, казалось бы, навсегда пламенную любовь…

Благословенная любовь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Благословенная любовь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энн Джозефсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Дэйв только что встал. Он одевается, — проинформировала его Дэни, открыв ему дверь. — Пойдем на кухню, я только что сварила кофе.

Брэнд направился вслед за ней по коридору, с удовольствием наблюдая, как покачиваются при ходьбе ее бедра.

— Хочешь кофе? — Дэни сняла с плиты побитый кофейник, который укрепил в нем намерение уговорить ее выйти за него замуж.

Он подошел к ней сзади, обхватив руками ее мягкий плоский живот. Дэни почувствовала, как к ее ягодицам прижалась его напряженная плоть. Повернув Дэни к себе, Брэнд покрыл ее лицо легкими поцелуями, сначала пылающие щеки, а чуть позже нежные соблазнительные губы.

Нехотя она обняла его за плечи, и Брэнд, положив руки на соблазнительные ягодицы, с силой прижал ее к себе. Он чуть не потерял рассудок от того, что она ответила на его поцелуй, и испугался, что вот-вот потеряет над собой контроль. В конце концов ему пришлось прервать поцелуй, пока он еще был в состоянии это сделать. Но из объятий ее он так и не выпустил.

— Я хочу тебя, Дэни.

Ее карие глаза потемнели от страсти. Брэнд положил ее руку туда, где пряталась его напряженная плоть. Дэни поколебалась, но вскоре ее пальцы с неожиданной нежностью обвились вокруг его мужского естества.

Брэнд застонал, когда его рука проникла под халат Дэни и он почувствовал нежную округлость ее груди.

— Ты ведь тоже хочешь меня, — шепнул он.

Дэни и не отрицала этого, она ничего не могла с собой поделать. Ее разгоряченная кожа была похожа на гладкий шелк.

— Как же давно все это было, как давно! — простонала она с тоской. Ему показалось, что она говорит только для того, чтобы что-то сказать. Брэнд уже с трудом сдерживал себя…

Но к сожалению, сейчас он не мог отнести ее в постель. Брэнд зарылся лицом в ее волосы, проведя носом по чувствительной коже шеи.

— Да, мне тоже так кажется, дорогая.

— Уж очень ты в себе уверен! — Она убрала ладонь с его ноющей плоти и сняла его руки со своей груди.

В голосе Дэни слышалось раздражение, но он помнил о ее признании, помнил, как она сказала, что так и не смогла найти достойного любовника вместо него. Брэнд подумал, что ему следует поблагодарить ее за резкую смену настроения. Этим она сняла его сексуальное напряжение.

Он нахально улыбнулся:

— Дорогая, ты же мне сама говорила. Помнишь? Ты говорила, что я неподражаем. — Он отпустил ее и сел на деревянный стул. — Я выпью этот кофе, раз ты не желаешь вновь ощутить мою неповторимую исключительность.

Брэнд заметил, как Дэни украдкой взглянула на его бедра и покраснела.

— Нельзя, чтобы Дэйв видел тебя в таком состоянии! — выпалила она и застенчиво одернула старенький халат, словно надела броню.

— Ты успела бы привести себя в порядок и за тридцать секунд, — ухмыльнулся он.

— Брэнд!

— Правда, успела бы. Ладно, больше не буду.

Дэни осуждающе посмотрела на него, и Брэнд громко рассмеялся.

Она положила на стол ложку, поставила пакет молока и чашку с кофе.

— Сахар — в сахарнице. Все, Дэйв идет. Прошу тебя, Брэнд, сядь за стол.

Он подвинул стул так, чтобы скрыть нижнюю часть тела. Когда их сын вошел в кухню, Брэнд широко улыбнулся и поздоровался с ним.

— Извините за опоздание. — Дэйв налил себе немного молока. — Доброе утро, мам.

— Доброе утро, сынок.

С одной стороны, Брэнд был рад, что Дэйв наконец пришел на кухню, иначе он мог поставить себя в дурацкое положение перед Дэни. С другой стороны, его напряженная плоть мечтала оказаться внутри ее теплого лона.

— Брэнд, ты завтракал?

— Нет. Но с радостью бы перекусил. — Он провел рукой по отросшей щетине и вспомнил, что не успел побриться. Брэнд взглянул на Дэни и смутился, увидев, что поцарапал ее нежную кожу.

Она обмакнула куски хлеба во взбитые яйца и обжарила их на большой чугунной сковородке. Когда она потянулась за тарелками, стоявшими в шкафчике над плитой, под халатом обрисовались ее округлые ягодицы, и Брэнд вновь распалился. Он представил себе, как они занимаются любовью, как он ласкает ее нежное тело, и скрипнул зубами.

Дэни поставила на стол тарелки с отколотыми краями из разных сервизов и столовое серебро, почерневшее от старости. Брэнда охватило чувство вины. Потом — негодование. У этих стервятников-журналистов будет чем поживиться, уж они не преминут растоптать его за то, что он позволил своему сыну и Дэни жить в невыносимых условиях. Он ругал себя за это, хотя до вчерашнего дня даже не интересовался ее жизнью, не говоря уж о том, что до вчерашнего дня он и понятия не имел, что у него есть сын.

Он не должен был слушать мать. Не должен был позволить Дэни уйти. Он заслужил все слова, которые про него могут сказать репортеры. Но Дэни и Дэйв их не заслужили.

— Ты любишь персики? — Дэни достала банку с компотом и пачку масла.

Брэнд кивнул: мысли мешали ему говорить. Пока Дэни разрезала на дольки два больших персика, он усиленно думал над тем, как убедить ее принять предложение, которое он теперь уже окончательно решил сделать.

После того как Дэни положила ему на тарелку французский тост и наконец уселась на свое место, Брэнд взял себя в руки и решил, что следует быть поразговорчивее и хоть немного поесть.

— А тебе разве не нужно переодеться? — спросила Дэни, когда он сказал ей, что они с Дэйвом поедут на поле, где будет тренироваться команда «Марлины».

— Я ведь футболист, помнишь? Если мы тренируемся без формы, то и на работу я хожу в таком виде. — «Ну, не совсем в таком», — уточнил про себя Брэнд.

— Вчера ты был в носках и шиповках, — напомнил Дэйв.

Брэнд засмеялся.

— Ты прав. Я их надену в раздевалке. Так, ты готов?

— Конечно.

Мальчик поднялся и с интересом наблюдал за тем, как Брэнд, наклонившись, преспокойно чмокнул Дэни в щеку.

— Мне нужно брать с собой деньги? Или бутерброд на ленч? — спросил Дэйв.

— Нет. Я тебя покормлю. — Брэнд наклонился к Дэни и шепнул: — Мы должны пожениться. Обсудим это сегодня вечером.

С этими словами он выпрямился и не торопясь вышел вслед за сыном. Обернувшись на пороге, Брэнд увидел, что Дэни стоит с открытым ртом, как будто пытается понять, уж не послышались ли ей эти слова.

Глава 6

Пожениться?

«Мы должны пожениться»?

Это произвело на нее такой же эффект, как если бы Брэнд сообщил ей, что они должны броситься со скалы. Дэни села на стул и опустила голову на руки. Она не знала, что делать: плакать или смеяться.

Время шло, пора было идти на работу. Одеваясь, она ругала Брэнда за эту жестокую шутку.

Как же, пожениться! Однажды они уже были женаты — и что? Все, что ей осталось от того брака, — это ребенок и разбитое сердце. Она не была Золушкой, а Брэнд Карендон уж точно не был Прекрасным принцем. Даже если бы он и был им, то сказки все равно не получилось. У прекрасных принцев не бывает матерей-стерв.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Энн Джозефсон читать все книги автора по порядку

Энн Джозефсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Благословенная любовь отзывы


Отзывы читателей о книге Благословенная любовь, автор: Энн Джозефсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x