Марианн Кейс - Люси Салливан выходит замуж

Тут можно читать онлайн Марианн Кейс - Люси Салливан выходит замуж - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: love, издательство Ред Фиш. Амфора, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Люси Салливан выходит замуж
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Ред Фиш. Амфора
  • Год:
    2005
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    5-483-00120-6
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Марианн Кейс - Люси Салливан выходит замуж краткое содержание

Люси Салливан выходит замуж - описание и краткое содержание, автор Марианн Кейс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Даже когда всем сердцем ждешь любви, непросто ее распознать, особенно если она оказывается совсем рядом. Эта легкая, но очень жизненная комедия заставит вас плакать и смеяться и забросить все дела на неделю.

Люси Салливан выходит замуж - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Люси Салливан выходит замуж - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марианн Кейс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты? — завопила я. — Не верю! Тебе женщины нужны как воздух.

— И почему ты такого невысокого мнения обо мне? — удивился он. — Но честно: я бы предпочел побыть в компании не влюбленного в меня человека.

— В чем другом я, может, и не так хороша, но в этом отношении подхожу тебе идеально, — заверила я его почти весело. Похоже, Дэниел сумел меня немного расшевелить.

— Отлично! — сказал он, а потом после небольшой паузы смущенно спросил: — Люси, можно задать тебе один вопрос?

— Конечно.

— Это не очень важно, и ты можешь не отвечать, если не хочешь, но вот мне интересно было бы знать, почему… э-э… почему я тебе не нравлюсь?

— Дэниел, — протянула я с отвращением, — ты жалок.

— Я всего лишь хотел узнать, что я делаю неправильно…

Я повесила трубку.

Как только окончательно остывшая картошка была выгружена на тарелку, телефон зазвонил снова, но на этот раз я была умнее. Я не стала подходить. Мне было все равно, кто звонил. Я ни с кем не хотела разговаривать.

Включился автоответчик.

— Гм… а… алло. Это миссис Конни Салливан. Я звоню своей дочери Люси Салливан.

Это была моя мать.

«Неужели она думала, что в этой квартире живут несколько Люси?» — думала я раздраженно. И в то же время меня охватила радость при мысли о том, как ловко я избежала разговора с ней. Интересно, что ей нужно от меня?

Что бы это ни было, но делиться этим с автоответчиком ей не очень хотелось.

— Люси, милая, это я, э-э, мама.

Я знала, что мамой она себя называла, когда чувствовала себя виноватой. Наверное, хотела извиниться за то, что наговорила мне сегодня днем. Это была ее обычная схема поведения.

— Люси, доченька, боюсь, я, гм, была резковата, когда мы говорили с тобой по телефону. Но это потому, что я очень переживаю за тебя.

Я слушала ее слова, презрительно кривя губы.

— От волнения я даже плохо соображала, понимаешь? — продолжала она. — Я думала, что у тебя… проблема . — Слово «проблема» она прошептала, словно боясь, что кто-нибудь случайно услышит, как она произносит его вслух. — Ну ладно, увидимся в четверг, и не забудь, что в среду начинается Великий пост, и…

Я состроила гримасу, хотя меня никто не видел, и пошла на кухню за солью. И даже себе я ни за что бы не призналась в том, что мне стало гораздо легче оттого, что мама позвонила и в некотором роде извинилась.

Я съела картошку, съела шоколад, посмотрела фильм и отправилась спать пораньше. Вино я не пила, но, пожалуй, напрасно, потому что спала я в ту ночь плохо.

Начиная с полуночи в квартире звенел звонок, хлопали двери, приходили и уходили люди, пахло свежими тостами, кто-то пел, кто-то сдавленно хихикал, падала мебель, потом снова слышалось хихиканье, не такое сдавленное на этот раз, потом кто-то гремел посудой, очевидно, в поисках штопора, и все время звучали мужские голоса.

Ранний отход ко сну в пятницу был почти невозможен в квартире, где остальные проживающие по пятницам не прятались дома, а ходили «принять по одной». В другие пятницы я и сама вовсю хихикала и хлопала дверями и, соответственно, не очень возражала, когда это делали и другие.

Но сейчас я была трезва, несчастна и хотела забыться, и поэтому смириться с этим бедламом мне было гораздо труднее. Конечно, я могла бы вылезти из кровати и промаршировать в пижаме, с растрепанными волосами и без намека на макияж в гостиную и потребовать от Карен, Шарлотты и их гостей вести себя потише. Однако вряд ли это принесло бы хоть какую-то пользу. Они бы или обсмеяли меня из-за пижамы и растрепанных волос, или заставили выпить полбутылки водки.

Иногда я хотела жить одна.

Наконец я смогла заснуть, но спустя немного времени проснулась снова. Не знаю, который был час, но было еще темно. В доме стояла тишина. За окном шумел дождь, оконные рамы дребезжали от порывов ветра. Сквозняк шевелил занавески. По улице проехала машина, визжа шинами на мокром асфальте.

Меня охватило неприятное чувство — пустоты? одиночества? безысходности? «Я больше никогда не выйду из этой комнаты, — подумала я. — По крайней мере, до тех пор, пока мир не переменится. Пока плохая погода и люди не перестанут издеваться надо мной».

Полежав еще некоторое время с открытыми глазами, я не могла не заметить, что не сплю.

Со мной всегда так: с понедельника по пятницу я не в состоянии проснуться даже с помощью будильника и невзирая на угрозу потерять работу, если опоздаю еще хоть раз. Подняться с кровати так трудно, как будто она сделана из клея.

Но наступает утро субботы, когда мне не надо рано вставать, — и я просыпаюсь ни свет ни заря и больше не могу убедить себя закрыть глаза и поспать еще часик. Единственное исключение составляли те редкие выходные, когда я работала. И тогда мне было так же трудно встать, как и предыдущие пять дней.

«Придумала, — сказала я себе, — пойду-ка я съем чего-нибудь». Я встала — в комнате был собачий холод — и через коридор побежала на кухню. К своему неудовольствию у раковины я обнаружила незнакомого мне молодого человека. Одетый в одни лишь трусы, он жадно пил воду из-под крана. У него была прыщавая спина.

Это было не первое субботнее утро, когда я заставала на кухне молодого человека, который мне казался абсолютно незнакомым. На этот раз отличие состояло только в том, что не я привела его домой.

Что-то в облике парня (то ли жадность, с которой он глотал воду, то ли прыщавая спина) заставило меня быть с ним ласковой.

— В холодильнике есть кока-кола, — гостеприимно произнесла я.

Он подпрыгнул и обернулся. Лицо у него тоже было в прыщах.

— О… а… привет, — сказал он, автоматически прикрыв руками пах. — Прошу прощения. Надеюсь, я не напугал вас. Я пришел с… э-э… с вашей соседкой.

— А-а, — сказала я. — С какой?

Кому пришлось весь прошлый вечер выносить знаки внимания этого прыщавого парня? Карен или Шарлотте?

— Э-э… даже неловко как-то, — промямлил он. — Я не помню, как ее зовут. Вчера мы немного выпили.

— Опиши ее, — предложила я.

— Блондинка.

— Бесполезно. Они обе блондинки, — сказала я.

— Э-э… большие… гхм, — проговорил он и стад рисовать в воздухе большие окружности.

— А, большие сиськи, — осенило меня. — Тоже не пойдет. У них обеих большие сиськи.

— По-моему, она говорит как-то смешно. Как будто у нее акцент, — вспомнил он.

— Шотландский?

— Нет.

— Йоркширский?

— Да!

— Значит, Шарлотта.

Я взяла пакетик с конфетами и отправилась к себе.

Через несколько минут прыщавый парень вошел в мою комнату.

— Ой! — сказал он с растерянным видом и опять прикрыл пах ладонью. — А где… я думал…

— Следующая дверь, — сонно пробормотала я.

Глава пятнадцатая

Я проспала почти до двенадцати. В ванной кто-то принимал душ. Клубы пара вырывались из-под двери в коридор. В гостиной я нашла Карен. Она лежала на диване, укрывшись своим одеялом, курила и кашляла. Рядом с ней стояла полная окурков пепельница. Вообще-то сначала я решила, что это не Карен, а панда: это потому, что Карен не смыла вчерашний макияж.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марианн Кейс читать все книги автора по порядку

Марианн Кейс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Люси Салливан выходит замуж отзывы


Отзывы читателей о книге Люси Салливан выходит замуж, автор: Марианн Кейс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x