Марианн Кейс - Люси Салливан выходит замуж

Тут можно читать онлайн Марианн Кейс - Люси Салливан выходит замуж - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: love, издательство Ред Фиш. Амфора, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Люси Салливан выходит замуж
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Ред Фиш. Амфора
  • Год:
    2005
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    5-483-00120-6
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Марианн Кейс - Люси Салливан выходит замуж краткое содержание

Люси Салливан выходит замуж - описание и краткое содержание, автор Марианн Кейс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Даже когда всем сердцем ждешь любви, непросто ее распознать, особенно если она оказывается совсем рядом. Эта легкая, но очень жизненная комедия заставит вас плакать и смеяться и забросить все дела на неделю.

Люси Салливан выходит замуж - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Люси Салливан выходит замуж - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марианн Кейс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Умно. А мы пойдем на ту вечеринку, о которой говорила Карен?

— Да! Я совсем забыла!

Глава семнадцатая

— Ты оставил большие чаевые? — прошептала я Дэниелу, когда мы выходили из «Кремля».

— Да.

— Хорошо. Они были очень милы.

Я заливалась смехом, пока мы спускались по лестнице, и засмеялась еще сильнее, когда мы оказались на холодной темной улице.

— Как смешно! — говорила я, повисая на руке Дэниела.

— Очень смешно, — согласился он. — А теперь постарайся вести себя прилично, а то мы никогда не поймаем такси.

— Извини, Дэн, кажется, я немного пьяна. Но я так счастлива!

— Хорошо, но прошу тебя, заткнись на минуту.

Перед нами остановилось такси. За рулем сидел сердитый на вид мужчина.

— Улыбнитесь, вас снимают! — сострила я, но, к счастью, он меня не услышал.

Мы устроились на заднем сиденье.

— Куда? — спросил таксист.

— Куда вам будет угодно, — мечтательно протянула я.

— Что?

— Куда хотите, — сказала я. — Какая разница? Ведь через сто лет вас ни вас, ни меня здесь не будет, и уж точно ничего не останется от вашей машины!

— Хватит, Люси, — ткнул меня локтем в бок Дэниел, сдерживая смех. — Оставь человека в покое. В Уимблдон, пожалуйста.

— Наверное, по дороге нам нужно купить что-нибудь выпить для вечеринки, — сообразила я.

— Что возьмем?

— Водку. Теперь это мой любимый напиток.

— Значит, водку.

— Нет, я передумала.

— Почему?

— Потому что я и так достаточно выпила.

— Ну и что? Разве тебе не весело?

— Весело, но лучше остановиться.

— Не надо.

— Надо. Давай купим что-нибудь не такое крепкое.

— Светлого пива?

— Например.

— Или бутылку вина?

— На твой вкус.

— А может, «Гиннесс»?

— Как скажешь.

— Люси, ради бога! Прекрати вести себя как безропотная мышь! Скажи мне, чего ты хочешь. Почему ты всегда ведешь себя так скромно и…

— Я вовсе не безропотная и скромная, — снова рассмеялась я. — Просто мне и вправду все равно. Ты же знаешь, я не большой любитель алкоголя.

Таксист негодующе фыркнул. Похоже, он мне не поверил.

Как только мы свернули на нужную нам улицу, то сразу поняли, что прибыли на место: по громкой музыке, звучащей из одного из домов.

— Кажется, вечеринка неплохая, — предположил Дэниел.

— Угу, — согласилась я. — Интересно, приедет ли полиция? Тогда точно можно будет сказать, что вечеринка удалась!

— Слушай-ка, нам надо спешить! С такой музыкой соседи обязательно позвонят в местный участок, и квартиру накроют, а мы даже не успеем как следует повеселиться.

— Не волнуйся, — утешила его я. — В участки звонят часто, а вот вечеринки накрывают гораздо реже.

Дэниел засмеялся.

Я решила, что мы все-таки перебрали с водкой.

Потом мы немного поспорили о том, кто заплатит за такси.

— Я заплачу.

— Нет, я.

— Но ты платил за ужин.

— Но ты все равно не хотела идти.

— Все равно, справедливость есть справедливость…

— Почему ты не можешь расслабиться и позволить мне поухаживать за тобой? Ты такая…

— Эй! Вы уж разберитесь там поскорей! Я не собираюсь торчать здесь всю ночь. — Таксист прервал доморощенный психоанализ Дэниела прежде, чем наш спор успел перерасти в ссору.

— Заплати ему, — пробормотала я. — Быстрее, пока он не вытащил из-под сиденья молоток.

Дэниел дал деньги таксисту, и тот раздраженно принял несомненно щедрые чаевые.

— Ты позволяешь ей слишком много болтать, — заявил таксист на прощанье. — Ненавижу болтливых женщин. — И уехал.

Я дрожала от холода и злобно смотрела ему вслед.

— Да как он посмел! И вовсе я не болтливая.

— Люси, успокойся.

— Ладно.

— Хотя в чем-то он был прав. Порой ты действительно слишком много говоришь.

— Ой, прекрати.

Я попыталась рассердиться на Дэниела, но не смогла и засмеялась. Для меня это было крайне необычное поведение, но я себе объяснила это тем, что вечер в целом тоже был необычным.

Мы позвонили в дверь того дома, где проходила вечеринка, но никто нам не открыл.

— Может, они не слышат звонок. Наверное, музыка слишком громкая, — предположила я.

Влажный холодный воздух пробирал до костей. Мы сжимали в руках банки с «Гиннессом» и прислушивались к музыке и смеху, доносившимся через тяжелые деревянные двери.

— Позволь мне заплатить хотя бы половину, — сказала я, чтобы скоротать ожидание.

— О чем ты?

— О такси. Давай заплатим пополам.

— Люси! Иногда мне хочется тебя стукнуть! Ты выводишь меня…

Тут дверь открылась, и на нас уставился молодой человек в желтой рубашке.

— Чем могу помочь? — вежливо спросил он.

Именно в этот момент до меня дошло, что я понятия не имею, у кого проводится эта вечеринка.

— Гм, нас пригласил Джон, — промямлила я.

— А, понятно, — воскликнул человек в желтой рубашке, ухмыльнулся и внезапно стал очень дружелюбным. — Так вы, значит, друзья Джона. Сумасшедший тип, не правда ли?

— Э-э, да, — рискнула согласиться я. — Абсолютно сумасшедший!

Очевидно, ответ был правильным, потому что дверь широко распахнулась и мы были допущены в дом — принять участие в происходящих внутри увеселениях. С упавшим сердцем я увидела, что там находилось огромное количество девушек. Примерно тысяча на одного мужчину, что являлось нормой для всех лондонских мероприятий подобного толка. И все эти девушки с явным интересом уставились на Дэниела.

— Кто этот Джон? — шепотом спросил меня Дэниел, когда мы вошли в пропитанный эстрогеном холл.

— Разве ты не слышал? Он — сумасшедший тип.

— Это я слышал, но кто он такой?

— Откуда я знаю? — шепотом же ответила я, предварительно убедившись, что молодой человек в желтой рубашке нас не слышит. — Просто я подумала, что среди собравшихся наверняка найдется хоть один Джон. Теория вероятности и все такое.

— Ничего себе, да ты гений! — восхитился Дэниел.

— Не-а, — возразила я. — Просто ты привык общаться с тупыми женщинами.

— А знаешь, ты опять права, — задумчиво сказал он. — Почему мне всегда попадаются безмозглые курицы?

— Потому что только безмозглые курицы согласны встречаться с тобой, — любезно подсказала я.

Дэниел взглянул на меня с горьким упреком:

— Ты так плохо относишься ко мне.

— Совсем нет, — рассудительно произнесла я. — Я критикую тебя для твоего же блага. Мне еще больнее от этого, чем тебе.

— Правда?

— Нет.

— О.

— Вот только не надо дуться. Это портит твою мужественную внешность, и ты распугаешь даже безмозглых куриц.

Наша набирающая силу перепалку была прервана громким радостным воплем:

— Ура! Вы пришли!

Сквозь толпы людей, стоящих в холле с банками пива в руках, к нам пробиралась востроглазая Карен. Должно быть, она весь вечер караулила у входной двери, подумала я осуждающе, но тут же мне стало стыдно. В том, что ей нравился Дэниел, не было ничего плохого, это всего лишь свидетельствовало о досадном недостатке вкуса. Карен выглядела очаровательно — именно такие девушки нравились Дэниелу: очень блондинистая, живая и шикарная. Если она верно разыграет свои карты и сумеет скрыть излишний интеллект, то у нее есть все шансы добиться статуса очередной подружки Дэниела. Она очень оживленно поведала нам о том, как она счастлива нас видеть, и забросала нас вопросами со скоростью дождевых капель, падающих на землю в грозу. Как нам понравился ресторан? Вкусно ли там кормили? Были ли там какие-нибудь известные люди?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марианн Кейс читать все книги автора по порядку

Марианн Кейс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Люси Салливан выходит замуж отзывы


Отзывы читателей о книге Люси Салливан выходит замуж, автор: Марианн Кейс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x