Тасмина Перри - Папины дочки
- Название:Папины дочки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACT: ACT МОСКВА: Полиграфиздат
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-054835-4, 978-5-403-02605-5, 978-5-4215-0119-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тасмина Перри - Папины дочки краткое содержание
Смерть их отца бросает тень на «блестящих девочек». К тому же Серену бросает любовник, а новый поклонник далек даже от мысли о браке. Кейт влюбляется в совершенно неподходящего мужчину, Венис изменяет муж, а жених Камиллы ставит ее перед выбором — карьера или свадьба! Это всего лишь секс…
Нет! Все гораздо серьезнее.
Камилла, Серена, Кейт и Венис начинают понимать: за деньги всего не купишь.
Все чаще и чаще «папины дочки» задумываются: а есть ли у них хоть искра надежды на настоящее счастье?
Папины дочки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
36
Сидя в черном кожаном кресле с высокой спинкой в своем офисе, расположенном в одном из самых престижных зданий Мейфэра, Освальд потихоньку начинал приходить в ярость. Он давно уже подозревал, что напрасно доверил ведение дел молодому управляющему. Он сам сделал его своей правой рукой, а теперь не без оснований считал виноватым в сокрытии важной информации.
Полгода назад Лайонел Дейвенпорт, старый коллега Освальда и его бухгалтер еще с далеких шестидесятых, уволился, и Освальду пришлось заменить его Питером Кейблом, которого Дейвенпорт рекомендовал как весьма перспективного молодого специалиста. Но как только это произошло, Освальда стали преследовать финансовые неудачи, поползли слухи о его денежных затруднениях, и некоторые из них были не далеки от истины.
— Так что можно сделать? — гневно спросил Освальд. — Лайонел говорил мне, что вы справитесь с порученными обязанностями, и вот выясняется, что к концу года мне нужно срочно раздобыть два с половиной миллиона. Сорок пять процентов акций бизнес-проекта моей дочери нужно выкупить. Вы слышали, что недавно ее муж погиб во время пожара? — Он сурово сжал губы. — Мне нужен ликвид, чтобы приобрести их.
— На это понадобится время, — предупредил Кейбл, стоя перед ним по стойке смирно.
— Время? У нас нет времени! — рявкнул Освальд. — Моя дочь намерена расширять свой бизнес и работать в Америке. Я уверен, что это перспективное направление, и деньги мне нужны срочно. Где их взять?
Питер Кейбл поспешно пролистал бумаги, которые лежали в папке. Некоторые документы он выложил на стол. Нужно было подыскать наиболее корректные слова, для того чтобы сообщить хозяину скверные новости.
— Я должен посоветовать вам, ваша милость, отложить поиск таких крупных денежных сумм и приостановить расширение бизнеса. Мне следует порекомендовать вам как можно аккуратнее обращаться сейчас с финансами, поскольку деньги могут понадобиться в связи с непредвиденными обстоятельствами.
— Что еще за непредвиденные обстоятельства?! — прогремел Освальд. — За последние триста лет доход Бэлконов стабильно возрастал. Мне непонятно, каким образом ситуация могла столь внезапно измениться!
Питер Кейбл, человек сдержанный и спокойный, не без напряжения выдерживал напор со стороны лорда Бэлкона. Разумеется, у старика был скверный характер, это даже Дейвенпорт признавал, но работать с ним любой финансист почел бы за честь. Сам факт, что он являлся управляющим у лорда Бэлкона, поднимал его в глазах окружающих на недосягаемую высоту. Никакая карьера в Сити не сравнилась бы с его теперешним положением.
— За полтора года оборот средств снизился, — пояснил Кейбл, — поэтому во второй половине текущего года стоит проявить осторожность. Нам еще предстоит расплатиться в ближайшее время по прошлогодним счетам. И не стану скрывать правду — положение в будущем году может стать катастрофическим.
Освальд шумно вздохнул.
— Я вам плачу достаточно для того, чтобы вы успешно решали эти проблемы. Полагаю, что в вашей компетенции навести порядок в делах. Или мне все же следует обратиться за помощью к другим специалистам?
— Лорд Бэлкон, я описал вам ситуацию, которая сложилась на данный момент, — сказал Кейбл, начиная терять терпение и нервно теребя листы бумаги. — Буду откровенен, сегодня мы терпим убытки. Хантсфорд требует серьезных расходов, галерея тоже. Торговлю антиквариатом трудно назвать успешной. И более того, я полагаю, что дальнейшие вложения в эту сферу приведут к тому, что мы потеряем немало средств впустую.
Освальд пристально смотрел на Питера, и беспокойство потихоньку закрадывалось в его сознание. Ведь еще несколько месяцев назад управляющий галереей Марк Робертсон пытался разъяснить ему, что покупка бронзовых голландских статуэток восемнадцатого века — невыгодное вложение. Они красивы, да. И стоят недорого. Но вряд ли они поднимутся в цене, потому что весь антиквариат терпит убытки. Никто сейчас особо не стремится приобретать предметы искусства.
— Доходы трастового фонда падают. За последние двенадцать лет нынешний год, возможно, самый неудачный, — превозмогая страх, добавил Питер. Его попытки в дипломатичной форме представить истинное состояние финансов барона, похоже, были обречены на провал. — И что наиболее убыточно, — рискнул продолжить Питер, — так это вложения в недавний музыкальный вечер в Хантсфорде.
Он переложил один из листков справа налево.
— Возможно, я не настолько компетентен в ваших делах, как Дейвенпорт, но одно я могу заявить точно — этот концерт вверг нас в очень серьезные траты.
— Вы ничего не понимаете, — возмутился Освальд, — любой антрепренер вам подтвердит, что сначала организация представлений не приносит дохода и бывает даже убыточной, но в последующие годы затраты окупаются. Это основа всякого бизнеса.
— Так вы собираетесь устраивать концерты и в следующем году? — в изумлении спросил Питер.
Освальд не удостоил его ответом. Нахмурившись, он смотрел куда-то в угол кабинета.
— Я должен добавить еще кое-что, — заговорил Кейбл. — Вы рискуете своим имением, пускаясь в такие расходы.
— С Хантсфордом ничего не случится, — с уверенностью возразил Освальд, — это надежно.
— Напрасно вы так уверены, — осмелел Кейбл. — Что вы будете делать, если не сможете расплатиться по счетам?
Освальд тяжело вздохнул.
— По-моему, пока что ни один счет еще не стал удавкой у меня на шее, разве нет?
Питер глянул в свои бумаги.
Он провел с Освальдом уже два часа. И наверное, пропустит обед и встречу со своей подругой из-за упрямства этого надменного старика.
— Вернемся к тому, что нам срочно нужны деньги, и чем быстрее, тем лучше. — Питер немного помолчал. — Наверняка у ваших дочерей есть самостоятельные средства. Они ведь занимаются прибыльным бизнесом?
— Я еще никогда ни у кого не просил и пенни, а уж у них не стану просить тем более! — твердо отрезал Освальд.
Кейбл понял, что этот путь для него закрыт. Придется действовать в обход.
— Хорошо, у нас есть еще один выход, к которому обычно прибегают те, кто не имеет иной возможности срочно погасить долги. Мы можем сдать Хантсфорд в аренду на пятьдесят лет. Найдутся туристические компании и отели, которые захотят воспользоваться таким заманчивым предложением. Хантсфорду это никоим образом не повредит, а нам принесет доход к, кроме того, имение будет по-прежнему вашей собственностью. Вы даже будете жить там по-прежнему — в коттедже например. В последнее время такими предложениями очень интересуется Майкл Саркис, он владелец сети крупных отелей и может дать неплохие деньги.
Освальд покраснел как рак.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: