В. Гридасова - Запретный мужчина

Тут можно читать онлайн В. Гридасова - Запретный мужчина - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: love, издательство Фора-фильм: Пролог, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Запретный мужчина
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Фора-фильм: Пролог
  • Год:
    1995
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-87592-013-0
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

В. Гридасова - Запретный мужчина краткое содержание

Запретный мужчина - описание и краткое содержание, автор В. Гридасова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Издание представляет собой продолжение киноромана «Запретная женщина».

Запретный мужчина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Запретный мужчина - читать книгу онлайн бесплатно, автор В. Гридасова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Карлос охотно согласился сопровождать Пилар на благотворительный бал, который давали в пользу малолетних сирот приюта. Билет стоил дорого, но каждый из приглашенных считал для себя честью заплатить еще дороже.

Карлос в безукоризненном смокинге и Пилар в серебристо-зеленом шелке, что так шел к ее русалочьим глазам, смотрелись чудесной парой. Пилар очень волновалась: в судьбе ее этот бал значил очень много. Карлос понимал волнение Пилар. С годами дети становятся все дороже и значимей. Расставшись с Хермансито, Карлос чувствовал в своем сердце пустоту, которую никто не мог заполнить. Но сегодня день был для него радостным — он получил от Хермансито письмо. Мальчик сообщал о своих школьных успехах, о том, что стал лучшим игроком в команде по бейсболу. И Карлос от души за него порадовался, игра в бейсбол была давней мечтой Хермансито. Писал он об Ирене, Мартике, Хермане — у них все было благополучно. Карлос тут же ответил сыну, описал их с Амалией странствия, и Амалия сделала внуку ласковую приписку.

Ободряя и утешая Пилар, Карлос показал ей письмо Хермансито. Разве это не благоприятное предзнаменование, обещавшее ей удачу? Пилар с умилением разглядывала не слишком ровные буквы, волнистые строки. Когда-нибудь и она получит письмо от своего мальчика, когда-нибудь и она прочтет: «Целую тебя, твой сын».

Пилар с благодарностью взглянула на Карлоса, его поддержка была для нее так необходима! Но разве могла она перестать волноваться?

— Понимаешь, Карлос, моя судьба, судьба моего сына в руках человека, который, судя по тому, что о нем говорят, мне совсем не нравится. Но это только увеличивает мою ответственность, — говорила Пилар. — Я проклинаю тот день и час, когда безвольно отдала решение своей судьбы в руки матери. Теперь мне уже не в чем ее упрекнуть, но не упрекать себя я не могу…

Их разговору помешала сеньора Сильвия. Она давно уже наблюдала за этой знакомой ей парой, успела оценить красоту спутника Пилар, его какую-то утонченность, мягкость манер и обращения, и про себя от души поздравила дочку Флоры.

— Альварес приехал, и я хочу представить ему тебя, Пилар, — сказала она. — Пойдем со мной, девочка. Я верну вам ее очень скоро, вы даже не успеете соскучиться, — пообещала она Карлосу и увела Пилар.

Карлос рассеянно поглядывал по сторонам, взяв себе стакан мангового сока. Приятно было полюбоваться тоненькими девушками, самозабвенно танцующими вышедший из моды и вечно молодой вальс. Милые бабочки юности, торопящиеся опалить себе крылышки в огне любви. Взгляд его невольно задержала одна из них. От грациозной фигурки веяло не мягкой женственностью, а скорее твердостью, независимостью. Свобода была и в горделивой посадке головы, и в уверенности движений. Бледное удлиненное лицо, темные глубокие глаза, — Карлосу показалось даже, что лицо это ему знакомо, но он не дал себе труда припомнить, откуда. Он просто полюбовался точеной фигуркой девушки и вновь вернулся мыслями к Пилар, пытаясь даже на расстоянии быть ее опорой.

Пилар, Сильвия и Альварес непринужденно беседовали о нуждах благотворительности. Пилар вглядывалась в лицо Альвареса и ничего не могла по нему прочесть, кроме того, что этот светский, выдержанный, хорошо владеющий собой человек с безупречными манерами. Однако красные жилки на щеках, сластолюбивый рот…

— Я познакомлю вас с дамами из благотворительного комитета, и вы сможете удовлетворить свою жажду деятельности. Когда-то этими вопросами занималась моя жена, но у нее, знаете ли, очень слабое здоровье, — обронил он с любезной улыбкой, холодно глядя на Пилар.

Он тут же представил Пилар Антонии Гомес, и они договорились о встрече. Комитет собирался по четвергам у Антонии, куда Пилар и получила приглашение.

Все это было не Бог весть что, но все-таки какая-то уверенность. Теперь Пилар знала, что отцом ее сын зовет этого холодного неприятного господина, а у его названной матери слабое здоровье…

Глава 4

Амалия горячо сочувствовала Пилар и вела с ней долгие задушевные разговоры. Что-что, а сердечные переживания дочери никогда не занимали Флору, зато Амалия внимательно выслушивала все, что рассказывала ей настрадавшаяся Пилар, и участие этой женщины было для Пилар целительным. Теперь они часами сидели вместе, решая, как лучше Пилар поступить, какой шаг предпринять. Амалия надеялась, что ее доверительная дружба с Пилар поможет и ее отношениям с Карлосом, что рано или поздно они заживут одним домом, одной семьей.

Карлос ласково поглядывал на сидящих в углу гостиной и мирно беседующих женщин. Он находил между ними даже какое-то сходство — обе они были крупные, белокурые, с тонкими чертами лица. Он уже не сомневался в любви матери, в привязанности Пилар, но как ни странно, тем свободнее чувствовал себя. Ощущение свободы безотчетно укоренилось в нем, и теперь он стал понимать, что всю свою прошлую жизнь инстинктивно считал себя обездоленным, и в женской любви невольно искал безоглядной, материнской. Поэтому и не умел оставаться один, поэтому и был так податлив на женскую ласку, — бессознательное сиротство постоянно искало крова, сам того не желая, он обманывал всех тянущихся к нему женщин: они надеялись на его силу, а он тянулся к ним из слабости. Но теперь, всем своим существом чувствуя защиту материнской любви, он не страшился одиночества и не нуждался в любовном служении ему Пилар. Сам того не подозревая, он копил силы для того, чтобы любить самому, быть опорой и защитой для существа более хрупкого и слабого. Теперь он куда меньше нуждался в женском обществе, предпочитая ему мужское. Именно теперь он по-настоящему и сдружился с Альберто. И сейчас отправлялся повидать его, оставив мать беседовать с Пилар за чашкой чая.

Но Альберто оказался занят, у него была посетительница. Пообещав зайти часа через полтора, Карлос отправился побродить по улицам, присматривая рождественский подарок для Хермансито, хотя до Рождества еще было далеко.

Альберто с Кати предполагали, что зиму им придется провести в Мадриде и, естественно, что Альберто возобновил практику. Открыть кабинет он не мог, поскольку это обошлось бы слишком дорого, но мог давать консультации, что и делал очень охотно. У него было уже немало пациентов, коллеги посылали к нему больных, вот и эта женщина пришла по рекомендации одного из знакомых.

Сеньору Амаранту, худую, с резкими чертами лица, довольно молодую и красивую женщину, устраивало, что доктор Альберто Монкадо — иностранец. Нездоровье ее было связано с семейными обстоятельствами, и обсуждать их с кем-то из знакомых ей врачей, которые прекрасно знали и ее, и все ее окружение, она не хотела. В Альберто она видела для себя спасение и приготовилась говорить с ним совершенно откровенно. Альберто же сразу понял, что эта нервная измученная женщина нуждается в доверительной беседе, и поэтому, усадив ее в кресло и участливо глядя на нее, стал задавать вопросы, желая разговорить пациентку и облегчить ей исповедь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


В. Гридасова читать все книги автора по порядку

В. Гридасова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Запретный мужчина отзывы


Отзывы читателей о книге Запретный мужчина, автор: В. Гридасова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x