LibKing » Книги » Любовные романы » love » Лайза Джуэлл - Винс и Джой

Лайза Джуэлл - Винс и Джой

Тут можно читать онлайн Лайза Джуэлл - Винс и Джой - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: love, издательство Литагент 1 редакция, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лайза Джуэлл - Винс и Джой
  • Название:
    Винс и Джой
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция
  • Год:
    2016
  • ISBN:
    978-5-699-92031-0
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Лайза Джуэлл - Винс и Джой краткое содержание

Винс и Джой - описание и краткое содержание, автор Лайза Джуэлл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Помните ли вы свою первую любовь? А первую близость? Задавались ли когда-нибудь вопросом, как сложилась судьба у человека, который оставил столь глубокий след у вас в душе? Впервые Винс и Джой встретились еще подростками. Они провели вместе совсем немного времени – тайком, сбежав от родителей. Все оборвалось после одной чудесной и в то же время очень грустной ночи. Однако им повезло столкнуться позже… через семь лет. С тех пор пути Винса и Джой пересекалась удивительным образом, то забавляя, то приводя в отчаяние, ведь каждый новый эпизод грозил разрушить их устоявшиеся жизни. Что же это – знак или дурная шутка судьбы? И как им разорвать этот заколдованный круг?

Винс и Джой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Винс и Джой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лайза Джуэлл
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Белла улыбнулась.

– И я такого цвета вся целиком – если тебе интересно. Каждый миллиметр.

– Встретила кого-нибудь?

– Нет. В этом смысле нет. Но кое-кого я встретила. Мужчину. В аэропорту…

– Так-так, и?

– Нет. Не такого мужчину. Твоего друга. – Она посмотрела на Джой. – Сигнал из прошлого.

– Боже, кого?

– Высокий, красивый. Разводится с женой. Я дала ему твой адрес.

– Дала мой адрес тому, кого встретила в аэропорту? Белла, это ужасно!

– Вовсе нет. Я пригласила его на ужин – и если он придет, это совсем не покажется тебе ужасным, обещаю.

– О боже, Белла, кто он? Ты должна сказать.

– Нет. Это сюрприз.

– А если он не придет?

– Мы больше об этом не вспомним.

– Нееет! – протестующе протянула Джой. – Белла. Ты не можешь так со мной поступить!

– Могу. – Белла чопорно скрестила ноги. – Но не беспокойся напрасно. Он точно придет. Я уверена.

– Хоть намекни.

– Нет.

– Умоляю.

– Нет.

– Боже. Я нормально выгляжу? – Джой вскочила, чтобы посмотреть в зеркало.

– Потрясающе. Сядь на место и расслабься.

– Расслабиться? Как я могу расслабиться после того, что ты мне сказала?

Джой уселась, но вдруг снова подскочила, осененная ужасной мыслью.

– Это ведь не Джордж?

Даже теперь, через три года после расставания с Джорджем, ей часто снились кошмары, в которых она снова собиралась выйти замуж за Джорджа в какой-нибудь церкви или часовне, полностью осознавая грядущую кошмарную участь.

– Разумеется, не Джордж. А теперь перестань болтать и приготовь нам поесть.

Джой послушно направилась обратно на кухню и глубоко вздохнула.

Достала из холодильника упаковку свежего шалфея и принялась задумчиво рвать его на кусочки.

Она знала, кто придет на ужин.

Винс.

Больше некому.

На прошлой неделе ей снился про него яркий, волнующий сон. Снилось, что у них маленькая девочка, что они живут где-то в тепле, в большом белом доме. Снилось, что они ведут длинные, увлекательные беседы за большим дубовым столом и едят шоколадный торт с зефиром. Ей снилось, что она невероятно счастлива.

Было очень грустно проснуться утром и понять, что это всего лишь сон. Такой радостный и реальный. В этом сне она чувствовала себя именно так, как всегда мечтала чувствовать себя в реальной жизни, и с тех пор постоянно думала о Винсе.

И в ту минуту, когда Белла сказала о сигнале из прошлого, о высоком красивом мужчине в аэропорту, Джой поняла, что это он. А еще поняла, что он придет. Не может не прийти. Потому что все остальное в ее жизни наконец встало на свои места. Потому что пришла пора. Потому что она готова. Потому что она ждала именно этого.

Она положила шалфей в ризотто и стала ждать звонка в дверь.

– 63 –

Винс заплатил таксисту и немного постоял возле дома Джой. Ее окно было украшено гирляндой из белых лампочек и завешено муслиновыми шторами. Он видел, что внутри горят свечи. У Джой был самый уютный дом на всей улице. Если бы он проходил мимо, непременно обратил бы внимание. Задумался бы, кто там живет и что делает.

Такими же вопросами он задавался и о себе.

Крис убедил его поехать. Сказал, что иначе Винс будет настоящим тупицей. А раз уж такой прагматичный человек, как Крис, заговорил о судьбе и высших силах, может, и Винсу стоит в это поверить.

И действительно – когда он вызвал такси и пожелал доброй ночи Ларе, все действия обрели какую-то значимость, резонанс, как движения в танце. А пока такси приближалось к пункту назначения, у Винса внутри родилось всепоглощающее чувство, что он все делает правильно, делает именно то, что должен, и именно в ту минуту, когда должен.

Мимо него прошел человек. Он вел на поводке маленькую белую собачку с коричневыми пятнами. Точно такую же собачку они с Джой гладили неподалеку от трейлерного парка «Сивью» много лет назад. «Мне нравятся люди, которые любят собак, – сказала она тогда. – Никогда не доверяй тому, кто не любит собак, таков мой девиз».

Винс вспомнил, как посмотрел на руку Джой, ласкающую пса, и столь внезапно охватившее его тогда чувство. Неожиданное, волшебное, чудесное откровение.

Ты веришь в любовь с первого взгляда?

Удерживая это чувство в сердце, он позвонил в дверь.

НАЧАЛО

Примечания

1

Созвучно английскому melon – дыня. (Здесь и далее, за исключением специально оговоренных случаев, примечания переводчика.)

2

В английском языке слово «даунер» ( downer ) также означает «депрессант», «нечто угнетающее», а «джой» ( joy) – «радость», «счастье».

3

«Верно» (англ.). Песня группы Cameo. (Прим. ред.)

4

«Венера». Песня группы Shocking Blue (1969). (Прим. ред.)

5

Кадмен-маркет ( англ. Cadmen Market) – рынок в Лондоне, где продается альтернативная одежда, в том числе из Азии и Африки.

6

Прыжки с большой высоты со страховкой. ( Прим. ред.)

7

Роман английского прозаика Мартина Луиса Эмиса (род. 1949). (Прим. ред.)

8

«Чич и Чонг» ( англ. Cheech & Chong) – американский комедийный дуэт. Их образы – любители марихуаны, американец-хиппи и мексиканец.

9

Бэгпусс ( англ. Bagpuss) – персонаж популярного английского мультфильма, рыжий кот.

10

Синтетический утеплитель, созданный с применением нанотехнологий, обладающий уникальными свойствами, он обеспечивает максимальную защиту от мороза и ветра. (Прим. ред.)

11

Джеки О имеется в виду Жаклин Онассис, по первому браку Кеннеди.

12

Имеется в виду английский драматург, актер, певец Уолтер Брэндон Томас (1848–1914). (Прим. ред.)

13

Телешоу популярного кулинара Джейми Оливера. (Прим. ред.)

14

«Повеяло юностью».

15

«У нас есть все время мира», «Идеальный день», «Танцующая королева, «Никто не делает это лучше».

16

«Прекрасный мир».

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лайза Джуэлл читать все книги автора по порядку

Лайза Джуэлл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Винс и Джой отзывы


Отзывы читателей о книге Винс и Джой, автор: Лайза Джуэлл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img