Джиллиан Карр - Из жизни звезд
- Название:Из жизни звезд
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACT
- Год:1995
- Город:Москва
- ISBN:5-88196-381-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джиллиан Карр - Из жизни звезд краткое содержание
Из жизни звезд - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Съемки закончились на час раньше. Гарри Дамон должен был появиться с минуты на минуту. Измученная после более чем пятидесяти дублей, Ана еле вытерпела, пока Молли отклеивала искусственные ресницы, быстро села в поджидавший ее студийный лимузин, мечтая о душе и легком домашнем обеде. Было так приятно облачиться в домашнюю одежду, собрать волосы в виде конского хвоста и смыть грим с лица. Если постараться, можно приготовить какой-нибудь обед до прихода Гарри Дамона.
Ана поняла, что страшно проголодалась. У нее заурчало в желудке, когда она увидела завернутый в целлофан лаваш и бананы.
«Лаваш с артишоковым маслом очень подходит к салату», — подумала она. Доставая салат, она нажала порезанным пальцем на ребро тарелки и поморщилась.
Пока еще Эрик мог причинять ей боль. Но это будет продолжаться недолго. Она и без того слишком много хлебнула за свою жизнь.
Ана снова подумала о предстоящей встрече с Гарри Дамоном. Надо ясно объяснить ему, что она не хочет, чтобы Эрика убили или искалечили. Его следует хорошенько проучить и убедить в том, что шантаж не принесет ему ничего, кроме крупных неприятностей. Сейчас она была сильнее его и могла доставить ему такие неприятности, каких он и представить себе не может.
Если он поймет это, он тихо слиняет. Ана была в этом уверена. Он был порочным и мстительным, но не дураком.
Открыв снова холодильник, Ана увидела на средней полке миску со спагетти, политым красным мясным соусом. К горлу ее подступила тошнота.
«Грациэлла же знает, что я ненавижу спагетти. Должно быть, она приготовила это для Луизы», — подумала Ана, захлопнув холодильник. Она прислонилась к холодной белой дверце и закрыла глаза, не зная как избавиться от возникшей в мозгу картины: разварившиеся спагетти — липкие, с кусочками мяса в красном соусе — летят с огромной скоростью по воздуху и падают, забрызгивая и пачкая все вокруг.
И она слышит грубый голос пьяного отца.
— Ты ничего не можешь сделать как следует, дрянная соплячка! Ишь, вырядилась, как на свадьбу! Никуда ты не пойдешь!
Это были последние слова, которые она слышала от него.
Воспоминания нахлынули и полностью завладели ею. Ана находилась теперь уже не в своей чистой, обставленной в западном стиле кухне с огромным каминным очагом, уставленной горшками с кактусами и геранью, разросшимися чуть ли не до потолка. Она увидела себя в закопченной, размером восемь на восемь футов, кухоньке своей юности, пол которой был покрыт зеленым линолеумом и всегда выглядел грязным, сколько бы она его ни мыла. В кухоньке была эмалированная плита с облупившимися ребрами и стоял шаткий деревянный стол, окруженный складными стульями. Ана как бы снова вернулась в Теннесси, в дом, из которого убежала ее мать, когда ей было всего десять лет, в дом, которым отец управлял с помощью бутылки и рычанья, и который ее бабушка тщетно пыталась превратить в подобие семейного очага.
Ана явственно видела все: выгоревшие желтые шторы, телевизор, который регулярно переносил ее в мир великолепных женщин и обольстительных мужчин, мир богатства и роскоши.
Потрепанный ковер в столовой был единственной вещью, которая осталась от матери. Казалось, в этом ветшающем пятикомнатном доме бал правил гнев и безверие.
Ана вспомнила запах магнолий, росших возле школы в ту памятную весну, запах выхлопных газов, которые гнал старенький школьный автобус.
— Ана, подожди, у тебя нет сигареты? — обратился к ней Бадди, когда Ана с видавшим виды ранцем на плече спешила к автобусу. Отбросив со лба длинные лоснящиеся волосы, он зашагал рядом с ней.
— Разве вы, мальчики, не знаете, что в моем автобусе не курят? — рявкнула миссис Хьютт, со скрежетом закрывая дверцы.
Их встретил гул голосов. Бадди хмыкнул, увидев, как Деннис и Джесс на заднем сиденье хохотали, словно гиены.
Ана сунула ему пачку Кента, когда они пробирались на свои обычные места мимо Денниса и Джесс. Бадди пустил пачку по кругу, тайком закурил, открыл окно и ухмыльнулся, когда миссис Хьютт произнесла:
— Ничего смешного нет, разве не так?
— Конечно, мадам. Мы просто делаем домашнее задание, — пропел Деннис. Сделав вид, что хочет расчесать рукой свои длинные желтовато-каштановые волосы, он пустил голубя в сторону водителя. Ана захохотала. Бадди посадил ее к себе на колени, ткнулся носом ей в щеку и стал совать руку под короткую черную юбку, пока автобус потряхивало на ухабах.
— Знаешь, — со смешком проговорил ей Бадди в самое ухо, — я страшно люблю выполнять такое домашнее задание. Ты мой самый любимый предмет, малышка.
Ана улыбнулась. Сидя на коленях у Бадди, она ощущала себя привлекательной, взрослой и желанной. Она поцеловала его так громко, что сидевшие впереди Ширлин и Бобби повернулись и захихикали.
— Джесс, ты не попросишь брата купить для нас пива сегодня? — Громкий голос Бобби перекрыл шум автобуса.
Ширлин ревниво наблюдала, как Бадди на заднем сиденье возится с Аной.
— Ана, а видела, как этот тип Рой Коуди с тобой сегодня разговаривал, — громко сказала она, подмигнув Бобби. — Может, ты его собираешься пригласить на вечер?
Бадди выпрямился и с подозрением уставился на Ану. Его реакция была похожа на реакцию молодого волка, который услышал вой другого самца в лесу. Он бросил сигарету на пол и затоптал ее носком ботинка.
Бадди Крокер был крепкий парень с карими глазами, густыми ресницами и походил на молодого Джеймса Дина. Он не был красавцем, но ему нельзя было отказать в мужском обаянии. Держался он уверенно, ходил с развернутыми плечами. Ане многое нравилось в нем, даже то, как он держал сигарету. Ей импонировал его бунтарский дух. В этом плане она была в какой-то степени похожа на него.
— А ну-ка, малышка! — Взяв Ану за подбородок, он приподнял его и посмотрел ей в глаза. — Ты зачем болтала с этим болваном?
Ана заставила себя рассмеяться, пожала плечами и бросила свирепый взгляд на Ширлин.
— Не глупи, Бадди. — Она обняла его за шею и прижалась к нему. Бадди продолжал подозрительно смотреть на нее.
— Он просто спросил меня, когда будет семинар по химии. Он пропустил занятия, вот и все. — Ана встретилась глазами со взглядом Бадди и улыбнулась на манер Эрики Кейн.
— Ты уверена, что в эту группу его направил старина Уилкокс? — допытывался Бадди. — Или он пришел сюда из-за тебя?
— На твоем месте я дал бы ему пинка в зад, — посоветовал Джесс, доставая новую сигарету.
Сердце Аны тревожно забилось. Она провела пальцем по пробивающимся волосам на подбородке Бадди. Мало-помалу тени в его глазах растаяли, и она испытала облегчение, почувствовав, что ее женские хитрости срабатывают.
— Бадди, не пытайся стать еще большим дураком, чем ты есть, — сладким голосом сказала она. — Все знают, что я твоя девчонка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: