Кристина Додд - Настоящая леди
- Название:Настоящая леди
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристина Додд - Настоящая леди краткое содержание
Настоящая леди - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мэри с трудом удерживалась в границах приличия. Ее безмерно раздражали неумеренные на ее взгляд похвалы Норы.
- О да, такая честь. - Это еще вопрос, кто кому оказал честь, думала она про себя, скорее все как раз наоборот!
- Да, и я должна сказать тебе - все, что бы я ни делала с тех пор, было ради благополучия Фэрчайлдов.
От пылкости ее тона у Мэри мороз пробежал по коже. Перед ней была фанатичка, почти страшная в своей одержимости.
- Я бы хотела, чтобы вы поговорили об этом с Себастьяном, - неловко попыталась пошутить она. - Он, по-видимому, совсем не знает, какую честь я ему оказала.
- Ничего, поймет, когда я передам тебе это. - Наклонившись, Нора порылась в сумочке, лежавшей у ее ног, и достала оттуда книжку в черном кожаном переплете. Она спокойно вручила ее Мэри.
- Вот, теперь он у тебя, - просто сказала она. Мэри тупо смотрела на книгу.
- Что у меня?
- Дневник леди Валери, девочка. - Нора усмехнулась. - Я тебя, похоже, сильно ошарашила. Ну, приди в себя. А ты думала, у кого он?
- Я начинала уже подозревать, что это вообще выдумка, - выпалила Мэри, - с целью заманить меня сюда.
- Вовсе нет. Я надеялась, что он станет спасением семьи.
- Что вы хотите этим сказать, миледи?
- С тех пор как состояние Фэрчайлдов перешло к тебе, ты сама понимаешь, мы были весьма в затруднительных обстоятельствах, так что мне пришлось... свести знакомство с ростовщиками, чтобы заложить... ну, скажем, некоторые ценности. Один болван ростовщик хотел сбыть шкатулку леди Валери вместе со всем содержимым, но я вовремя сообразила, что дневник во сто крат дороже шкатулки, и приобрела его за бесценок.
И это Нора, казавшаяся такой покорной, кроткой женой! Кто мог предвидеть, какая кипучая энергия таилась в этой маленькой женщине. Мэри понимала теперь, что именно Hope Фэрчайлды были обязаны жизнью.
- Эта небольшая, в сущности, тетрадь могла бы погубить многие репутации. Я сначала написала леди Валери, предлагая ей вернуть его за соответствующее вознаграждение. Я получила очень высокомерный ответ, так что после этого решила войти в контакт с людьми, которые, на мой взгляд, могли бы быть заинтересованы в его публикации. Я устроила это прием, чтобы провести негласный аукцион... - На лице Норы появилось что-то вроде интереса. - А Эгасс уже уехал?
- Да, - с трудом выговорила Мэри.
- Я просила Бэба передать ему - ну, сказать всем им - что я передаю дневник тебе.
Мэри медленно перевела дыхание.
- Но почему? Почему именно сейчас?
- Леди Валери и ее репутация были мне абсолютно безразличны, но теперь она, можно сказать, вошла в семью. Это уже совсем другое дело, согласись. Нора слабо улыбнулась. - Она наша родственница по Себастьяну и друг семьи из-за Кэлвина и Освальда, как я подозреваю.
Мэри сделала непонятное движение рукой.
- И Берджес тоже? - спросила Нора, по-своему его истолковав.
- Да, как я подозреваю. - Неожиданное сочувствие охватило Мэри. - А что станут делать Фэрчайлды... без дневника?
Чашка чуть дрогнула в руке Норы.
- Мне придется чаще посещать ростовщиков.
Мэри погладила обложку дневника.
- Быть может, Себастьян...
Поджав губы, Нора покачала головой.
- Не думаю, чтобы семейное чувство, вынуждающее меня вернуть дневник, может в свою очередь вынудить лорда Уитфилда простить то, чему нет прощения.
Такая непримиримость не укладывалась у Мэри в голове, к тому же... Себастьян заверял ее, что таинственная семейная вражда не имеет значения. Как-то не увязывалось одно с другим.
- Я даже не знаю, о чем идет речь, - попробовала она хоть что-то выяснить.
- Если твой муж захочет тебе рассказать, тем лучше. А не захочет, Нора пожала плечами, - пусть так и останется.
Быть может, дяди действительно заслужили бедность. Быть может, дочери заслужили все доставшиеся им на долю огорчения и даже больше. Но Бэб, он почти невиновен, он всего лишь жертва полученного воспитания. Йен, как бы дурно он с ней ни поступил, заслуживает не только презрения. И Нора не должна одна нести на себе все тяготы.
- Мне пришла в голову одна идея, - сказала Мэри. - Вы не приняли бы часть состояния Фэрчайлдов в подарок?
Нора выпрямилась, оживившись. Но тут же снова поникла.
- Зачем?
- Я бы хотела таким образом выразить благодарность за возвращение дневника.
Нора поджала губы.
- Это подарок?
- Да, разумеется. Но по крайней мере позвольте мне выразить благодарность за то, что вы... так успешно ввели меня в общество.
Мэри видела, что Нора продолжает чувствовать себя оскорбленной, поэтому она торопливо добавила:
- Будем говорить откровенно. Я вовсе не презираю деньги. Больше чем кто-нибудь из Фэрчайлдов, я знаю их власть. Мне вполне ведомо и отчаяние, порождаемое их отсутствием. Но на деньгах моего деда лежит печать проклятья. Они оставлены мне не в возмещение зла, сделанного в прошлом, но с тем, чтобы я заставила Фэрчайлдов помучиться.
- Откуда ты это знаешь? - спросила Нора.
- Знаю. - Откинув со лба выбившийся локон, Мэри вздохнула. - Я знаю, потому что у меня было искушение использовать их именно для этой цели.
Нора смотрела на нее в упор, широко раскрыв глаза.
- Когда в тот день десять лет назад я пришла сюда за помощью, только Йен выразил готовность помочь мне. Никто другой даже и не побеспокоился. Я в ответ возненавидела Фэрчайлдов. Я ненавидела вас всех.
Это признание обнажило червоточину, таившуюся в душе у каждого Фэрчайлда, но Мэри говорила спокойно и уверенно, потому что она одолела демона мести.
- Поэтому я хочу передать две трети состояния вам. Одну треть я хочу закрепить за Хэдденом.
В глазах Норы по-прежнему было недоверие.
- Ты хочешь сказать, что позволишь... даже моим дочерям воспользоваться этими деньгами? И дядям тоже?
Отказавшись от денег, Мэри избавилась от чувства несправедливости, десять лет омрачавшего ее жизнь.
- Да, - отвечала она безмятежно. - Распоряжайтесь этими деньгами, как найдете нужным.
Глаза Норы блеснули и снова померкли. Она медленно покачала головой.
- Дитя мое, лорд Уитфилд не любит Фэрчайлдов, а он твой муж.
- Вы имеете в виду, что он распоряжается моим состоянием. Но он поклялся предоставить мне делать с этими деньгами, что мне угодно. А мне так угодно.
- И когда же он тебе это обещал? - В голосе Норы было не только сомнение, в нем был и цинизм, и насмешка. - Это было до свадьбы? Ведь так, дорогая?!
- Да, но Себастьян... - Мэри замолчала и вопросительно взглянула на Нору.
- Такой же, как и все мужчины, и готов пообещать все на свете, лишь бы завладеть своей добычей.
Она заметила, что Мэри хочет возражать, и предостерегающе подняла руку.
- Я не говорю, что он не лучше других. Только он все равно скажет что угодно, чтобы настоять на своем. Со временем ты привыкнешь к таким разочарованиям.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: