Бренда Джойс - Наследница страсти
- Название:Наследница страсти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бренда Джойс - Наследница страсти краткое содержание
Наследница страсти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ей следовало бы сообразить, что именно так ее и примут. Может, она сглупила, что приехала. Но как же Джил могла не присутствовать на похоронах Хэла?
- Представляемся по порядку, - сказал Алекс, прерывая ее мысли.
Джил снова встретилась с его взглядом, когда он шагнул вперед. Щеки ее горели огнем.
- Извините, - проговорила она, обращаясь скорее к нему, но на самом деле ко всем.
Краткий кивок, взгляд отведен в сторону. Ясно, что он, как и все остальные, нисколько ей не сочувствует.
- Стресс, шок, такое бывает, - сухо проронил он.
Джил поймала себя на том, что рассматривает его. Хэл упоминал, что его кузен родом из Бруклина, но что еще он говорил? Об Алексе он говорил меньше, чем о Лорен и Томасе. Джил припомнила, что Алекс вроде бы несколько лет жил в Лондоне и работал в семейной компании. По словам Хэла, он блестящий специалист, это она помнила... учился в Принстоне на спортивную стипендию.
Джил внимательно разглядывала его. Глаза Алекса потемнели, словно он понял, что она изучает его. Джил отвела взгляд и постаралась встать, что ей и удалось. Она крепко обхватила себя руками. Наверное, таковы ощущения человека, которого бросили в логово голодных волков. Джил хотела попросить, чтобы ее проводили в отведенную ей комнату, как только со знакомством будет покончено.
- Мой дядя, граф Коллинзуорт, мой двоюродный брат Томас Шелдон и Лорен Шелдон-Уэлсли, - без всякого выражения произнес он. - А я Алекс Престон.
Джил замерла, поняв, что Алекс намеренно ставит ее на место американскую плебейку, попавшую в среду британской аристократии. Их взгляды встретились. Она не ошиблась в том, что Алекс сделал это намеренно. Джил была ошарашена.
Хэл утверждал, что его семья встретит ее с распростертыми объятиями. Что они полюбят ее как дочь. Но тогда Хэл был жив. Действительно ли он верил в это?
Джил посмотрела куда-то мимо Лорен и неохотно кивнула двум мужчинам, которые рассматривали ее так же, как и Алекс.
Краткое молчание нарушил Томас:
- Вы танцовщица. - Он устремил на Джил взгляд своих янтарных глаз.
- Да. Профессиональная танцовщица. - Она ощутила необходимость защититься. Его тон заставил Джил подумать, что ее считают стриптизершей или кем-то в этом роде. - Я участвую в шоу на Бродвее. Премьера состоится через десять дней.
- Как мило, - обронил Томас. - Когда я в следующий раз буду в Нью-Йорке, обязательно посмотрю.
У Джил запылали щеки.
- Уверена, представление вам понравится. Я постараюсь, чтобы у вас были билеты в первом ряду.
- Как любезно с вашей стороны. Полагаю, это будет потрясающий спектакль.
Джил моргнула. Что это значит? Она уловила в его словах какой-то скрытый смысл, но, слишком измученная и озабоченная, не могла задумываться над этим.
- Как прошел полет? - осведомился Алекс.
Джил не испытала облегчения, догадавшись по его тону, что Алексу никакого дела до этого нет. Но она не могла ответить ему банальностью.
- Кошмарно. Просто кошмарно. - И, к ужасу девушки, голос ее дрогнул и прервался. В ту же секунду Джил отвернулась.
Все, казалось, удивились, но проявлению эмоций или правдивому ответу, Джил не знала. Все, кроме Алекса. Его взгляд был спокойным, но непроницаемым. Мгновение он смотрел, как Джил роется в сумке, а потом дал ей носовой платок с таким видом, с каким, вероятно, подавал монетку бездомному, - без улыбки, без истинного участия.
Уильям вышел вперед.
- Мисс Галлахер. Мы ценим то, что вы привезли тело моего сына домой.
Джил ощутила внутреннее напряжение, тут же подступили дурнота и слабость, предвестники обморока. Она стояла и смотрела на Уильяма, гадая, отразилось ли у нее на лице чувство вины, и молила Бога о том, чтобы снова не потерять сознание.
- Простите, - начала Джил, - я никогда не думала...
- Ну конечно, никто из нас не думал. А теперь, если вы меня извините, я хотел бы оставить вас. - Его улыбка была натянутой, он явно не хотел, чтобы Джил договорила. - Тогда до завтра. Приятного вечера.
Джил смотрела, как Уильям уходит из комнаты походкой очень старого человека, ссутулившись, шагая медленно и тяжело, с усилием. "Это из-за меня", - подумала она.
- Моему отцу семьдесят девять лет, - внезапно заговорил Томас. Его взгляд приковал к себе Джил. - Смерть Хэла подорвала его силы.
- Это был несчастный случай, - прошептала Джил.
- Несчастный случай, - резко повторил Томас. - Несчастный случай.
- Том. - Алекс встал между ними, схватив кузена за плечо. - Мы все потрясены, измучены. - В голосе его звучало предостережение. - Давай оставим эту тему. - Он повернулся к Джил. - Вы, должно быть, устали после перелета. Лорен проводит вас в вашу комнату.
Джил так обрадовалась возможности покинуть гостиную, что повернулась и сделала неуверенный шаг в сторону двери, но ее остановил резкий голос Томаса:
- Что произошло?
Джил застыла на месте.
- Я спрашиваю: что произошло? - повторил Томас. - Мой брат мертв. Я имею право знать.
Джил повернулась к нему.
- Мы ехали на уик-энд. Там было дерево. - Она не смогла продолжить.
Томас смотрел на нее. Все смотрели.
- Не понимаю, - продолжал он. - Я подробно разговаривал с дорожной полицией. Вы не были пьяны. Не были накачаны наркотиками. Движение было умеренным, машины двигались без задержки. Дорога была лишь слегка влажной. Я не понимаю! - Томас повысил голос.
- Простите, - дрожа всем телом, прошептала Джил. - Я не знаю, что случилось... - Но она знала. Хэл расстроил ее, и она не следила за дорогой. Это она убила его, и Томас имеет все основания винить ее, ненавидеть... Все они.
- Том. Не сейчас. Не сегодня. Не в такой форме. - Голос Алекса звучал непреклонно.
Томас повернулся к двоюродному брату.
- А когда? Завтра? До или после похорон?
- Я ожидала, что мы познакомимся с вами совсем при других обстоятельствах, - внезапно промолвила Джил. Слезы застилали ей глаза. Все уставились на нее. Лорен - холодно, Томас - обескураженно, по лицу Алекса прочесть ничего было нельзя. - Хэл так часто о вас рассказывал, с такой любовью! Он любил вас всех и заставил меня тоже полюбить вас, и он так хотел, чтобы мы познакомились. Но это должно было быть совсем иначе!
Томас насмешливо хмыкнул.
Джил съежилась.
Томас злобно смотрел на нее.
- Оставим притворство, мисс Галлахер. Все это притворство и попытки вести себя цивилизованно. Мой брат умер, и если бы не оказался в Нью-Йорке, сегодня он был бы жив. Я представляю, чего вы хотите, и вот что вам скажу. Вы этого не добьетесь.
У Джил закружилась голова.
- Я не понимаю, о чем вы говорите.
Но Томас еще не закончил. Раскрасневшись, он продолжал:
- Хэл не имел намерения привезти вас к нам в дом.
Джил застыла, вспомнив их самый последний разговор. Ее охватил ужас, и она подумала: "А что, если Хэл сообщил о своих сомнениях родственникам?"
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: