Лиз Филдинг - Обыкновенное чудо

Тут можно читать онлайн Лиз Филдинг - Обыкновенное чудо - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: love. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Обыкновенное чудо
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лиз Филдинг - Обыкновенное чудо краткое содержание

Обыкновенное чудо - описание и краткое содержание, автор Лиз Филдинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Обыкновенное чудо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Обыкновенное чудо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиз Филдинг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Это всего лишь ее способ обвинять меня в том, что я не выхожу замуж, что я несостоятельна как дочь, как женщина... - Ее слова разрывали ему сердце. Вот, оказывается, что ее так терзало!

- Так пусть себя обвиняет! Зачем она это делает?

- Я воспитывалась в пансионе, а они с отцом все время путешествовали по миру. Она слишком любила его, Фергюс. Какой смысл корить ее за то, что она просто хотела быть с ним. В любом случае, теперь уже ничего не изменишь....

- Ты можешь рассказать мне?

Мерцание свечей отразилось в ее серых глазах, когда она подняла тяжелые, опухшие от слез веки, чтобы посмотреть на него и еще раз убедиться в его искренности. Потом она тяжело вздохнула.

- Я уже рассказывала тебе, что собиралась выйти замуж за человека по имени Джордж Глендейл.

- Это тот самый, с титулом?

- Мы познакомились в университете. Я училась на первом курсе, а он уже заканчивал взрослый, респектабельный, перспективный. Спустя время мы встретились в Лондоне. Я тогда только основала свою компанию. Он был умный, талантливый, делал стремительную карьеру в банковском деле. Мы были прекрасной парой, и впереди рисовалось блестящее будущее. Потом он получил назначение в Нью-Йорк, а так как не хотел расставаться со мной, сделал предложение.

Она взглянула на Фергюса, как бы желая убедиться, стоит ли продолжать.

- Продолжай.

- Мы поехали в Шотландию познакомиться с его матерью, графиней Глендейл.

- В замок?

- Ему давно пора бы развалиться, но он еще держится. - Она попыталась улыбнуться.

- Графиня оказалось очаровательной, и мы сошлись по-семейному. Ну ты понимаешь, альбомы с фотографиями, рассказы о том, где и когда Джордж, будучи мальчишкой, поставил свои первые синяки... Как однажды его срочно увезли в больницу с аппендицитом.

Что-то в ее голосе подсказало ему, что сейчас речь пойдет о главном, о том, что всему положило конец.

- Аппендицит?

- Мне это показалось смешным, забавным, понимаешь, потому что со мной в детстве случилась такая же история.

Правда, не совсем такая. Ее родители были за границей, она - в школе-интернате. И когда Вероника пошла к директрисе, жалуясь на боли внизу живота, та напоила ее финиковым сиропом и посоветовала не паниковать по пустякам. Вероника и не стала паниковать. Просто через два дня прямо на уроке потеряла сознание. Диагноз: перитонит.

- Мать Джорджа никак не прореагировала, пока мы не остались наедине. А когда такой момент наступил, настоятельно порекомендовала мне посетить гинеколога и пройти обследование. Фергюс нахмурился.

- Зачем? Я не понимаю.

- Я тоже не поняла. Тогда, в детстве, никому и в голову не пришло предупредить меня, что после перенесенной операции у меня могут возникнуть проблемы по женской линии.

А графиня об этом знала.

- Существовала вероятность, что из-за воспалительного процесса повреждены фаллопиевы трубы.

Она старалась объяснять очень доходчиво, чтобы Фергюс понял насколько это все серьезно.

- Это означает, что мои яйцеклетки не могут быть оплодотворены.

- Неужели это могло иметь какое-либо значение? Ведь он любил тебя?

- Джордж был и остается графом. Графиня Глендейл очень четко дала понять, что, при условии, если я не смогу родить наследника, мой брак с ее сыном будет невозможен.

Он с трудом подавил накатившую волну негодования.

- Появление потомства нельзя гарантировать, Вероника. И даже когда ребенок появляется, ровно половина шансов, что это будет девочка.

- Все шансы, Фергюс. Этого она хотела для Джорджа. А не отсутствие таковых.

- А если бы до свадьбы это не прояснилось? Сколько бы она ждала, прежде чем потребовать развода? В каком веке она живет, черт возьми? А что же милашка Джордж думал по этому поводу?

- Я ничего не говорила ему. Подумала, что ему лучше не знать об этом, если даже все обойдется. После выходных я вернулась в Лондон. Все рассказала своему врачу, и он организовал для меня специальное обследование. Графиня, как выяснилось, прекрасно владела предметом. -Веронику передернуло.

- Ты замерзла? - Ее лихорадило не от температуры. Они легли, и он крепко обнял ее.

- Все хорошо, ты все мне можешь рассказать.

- Больше нечего рассказывать. Я объяснила Джорджу, что при сложившихся обстоятельствах он может выбрать свободу.

- И он выбрал? - выдохнул Фергюс. Ему казалось невероятным, что можно быть таким жестоким. - Господи, да неужели одной тебя ему было недостаточно?

- Не суди его строго, Фергюс. В его положении...

Он прикрыл ладонью ее рот.

- Больше никогда даже не упоминай о нем в моем присутствии. Я люблю тебя. Я хочу жениться на тебе. На тебе. Вероника. Мне нужна ты. Вероника. Я хочу жить с тобой, вместе идти по жизни независимо от того, что она принесет нам: горести или радости.

- Жениться на мне?

- Я в тебя влюбился, - сказал он. - Чего и следовало ожидать.

- Но твоя фамилия...

- Ты считаешь, в мире не хватает Каванагов? Она покачала головой. Она совсем не то имела в виду, и он это понимал.

- А как же Марлоу-корт? "Каванаг индестриз"? - перечисляла она. - Кто займет твое место?

- "Каванаг индестриз" - общественная компания. Ей не нужен именно Каванаг, чтобы выжить. А что касается Марлоу-корт, то у меня две сестры. У Поппи есть сын; у Доры будет приемная дочь, как только она выйдет замуж. О грядущем поколении уже позаботились. Есть еще какие-нибудь возражения?

- Есть, конечно. Мы едва знаем друг друга. Еще и недели не прошло, как мы познакомились. Ты просто не можешь хотеть жениться на мне.

Она не сказала "да", но и "нет" она тоже не сказала. И она не сказала, что не любит его.

- Это отличительная черта Каванагов, - заметил Фергюс. - Я не пытаюсь ее понять, но и игнорировать ее нельзя. - Он посмотрел на нее и улыбнулся. - Не волнуйся, у тебя в запасе целых шесть месяцев, чтобы привыкнуть к этой мысли. Ноябрь, - напомнил он ей. - Твоя мама уже по уши в работе по организации свадьбы.

- Но это же все было... - Он приложил палец к ее губам. - Нет. Но это просто... - он попытался поцеловать ее, - ..смешно, - пробормотала Вероника.

- Тогда почему ты не смеешься? - Ждать ответа Фергюс не стал. Снова поцеловал ее, на этот раз с уверенностью, что надолго положил конец всем возражениям с ее стороны.

Глава 10

Когда Вероника проснулась, было уже светло. Ночного шторма как не бывало, в окно спальни струился яркий солнечный свет. Она была одна. На мгновение ей почудилось, что все происшедшее вчера всего лишь страшный и одновременно прекрасный сон.

Но в комнате все еще чувствовался запах оплывших свечей, а на полу в ванной лежал влажный комок ее испорченного платья. Только рубашки Фергюса что-то не было видно. Вдруг он ушел? Потом, судя по звукам, она догадалась, что он внизу. Ее сердце предательски замерло, а через секунду она почувствовала прилив неимоверной радости. Мысленно ругая себя за то, что витает в облаках обманчивого рая, она схватила полотенце, завернулась в него, уже собираясь сбежать вниз, но в дверях вдруг остановилась, смутившись.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лиз Филдинг читать все книги автора по порядку

Лиз Филдинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обыкновенное чудо отзывы


Отзывы читателей о книге Обыкновенное чудо, автор: Лиз Филдинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x