Сюзанна Форстер - Цвет страсти (Том 2)
- Название:Цвет страсти (Том 2)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сюзанна Форстер - Цвет страсти (Том 2) краткое содержание
Цвет страсти (Том 2) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Может быть; он умер?
Может быть, на небесах тоже есть больницы?
- Давление падает, - объявил кто-то. - Прощупайте его живот, у него могут быть внутренние повреждения или кровотечение.
Дверь открылась и со стуком захлопнулась. Кто-то задернул занавеску у кровати.
- Там в коридоре шумит его жена, она хочет узнать о его состоянии.
- Та самая манекенщица Гас Феверстоун?
- Та самая вздорная красотка? Неужели он женился на ней?
- По крайней мере ему есть ради кого жить.
Ради кого ему жить? Он вспомнил мчащуюся прямо на него машину Гас, удар, подбросивший его высоко в воздух. Это она, Гас, сделала еще одну попытку убить его.
***
- Но я должна с ним увидеться, - настаивала Гас. - Он мой муж. Я имею право знать, в каком он состоянии.
- Очень сожалею, но это невозможно. - Старшая сестра посмотрела на часы и вздохнула, показывая, что ее утомил бесцельный разговор. - Мне дано указание не пускать к нему посетителей. Я уже говорила вам об этом. Ваш муж не хочет никого видеть, миссис Кэлгейн, и, боюсь, это касается и вас тоже. Он сказал об этом своему лечащему врачу. Еще раз прошу меня извинить.
Близился рассвет, и Гас провела в больнице всю ночь без еды и сна, к тому же она не могла найти никого, кто бы мог дать ей хоть какую-нибудь информацию. Она дошла до того, что была готова наброситься с кулаками на седую пожилую сестру, но благоразумно решила не устраивать сцен, чтобы не привлечь внимания вездесущих репортеров. Она не отходила от поста сестры в надежде увидеть кого-нибудь, кто сможет отменить строгий приказ врача.
Ей сказали, что Джек стал жертвой наезда и что машина скрылась с места происшествия. Что его состояние стабилизировалось и жизнь вне опасности, но он нуждается в покое. И больше никаких сведений, сколько она ни настаивала. Они даже отказались сообщить Гас, какие он получил повреждения.
- Когда я смогу поговорить с его врачом? - в сотый раз спросила она, стараясь сдерживаться. Она должна была увидеться с Джеком по множеству причин. - Мне сказали, что лечащего врача здесь нет со вчерашнего вечера. Разве он не делает обход, как положено?
- Врачи обычно делают обход после приема больных у себя. Он обязательно будет здесь после обеда. А теперь прошу меня извинить. - Кто-то вызывал сестру по больничной пейджинговой связи. - Мне надо идти.
И сестра удалилась по коридору, прежде чем Гас успела опомниться. Гас поняла, что ей придется преодолевать препятствия без посторонней помощи. Все утро она внимательно прислушивалась к разговорам, пытаясь извлечь из них что-нибудь полезное для себя, и подслушала, как старшая сестра попросила сиделку принести графин со свежей водой в одну из палат. Гас показалось, что она назвала фамилию Джека, и теперь ей оставалось найти палату и незамеченной пробраться туда.
Палата находилась на седьмом этаже, и, к великому облегчению Гас, в коридоре было пусто. Противоречивые чувства нахлынули на нее, когда Гас открыла дверь и увидела Джека, без движения лежащего на кровати. Она не могла разобраться в своих чувствах. Ей хотелось бежать прочь отсюда и одновременно броситься к нему. Ей хотелось открыть свое сердце неподвижному, безмолвному Джеку и рассказать ему о своей беде в надежде, что он ее услышит и поймет. Она обязана рассказать ему о вещах, которые, без сомнения, изумят и озадачат его, но не представляла себе, как это сделает. Хуже всего было то, что ее мучили страх и чувство вины, два ненавистных ей состояния.
Гас не знала, как сильно он пострадал, она видела только повязку у него на голове и гипс на плече. Его ровное дыхание свидетельствовало о спокойном сне. Во всяком случае, он не боролся за жизнь внутри кислородной палатки. Бриджит так громко плакала, что Гас тогда подумала о самом худшем.
Она подошла к кровати и в растерянности остановилась, слушая, как он дышит. На его лице было множество порезов, а широкая марлевая повязка на лбу, видимо, прикрывала более серьезную рану. Гас была рада, что не видит осуждающего взгляда его темно-синих глаз. Его взгляд всегда приводил ее в смущение, а сейчас у нее и без того хватало забот. Больше всего ее поразили ссадины на его лице, они невольно вызывали жалость, и Гас с трудом удержалась, чтобы не притронуться к ним.
Она снова отметила, какие у него длинные ресницы и что форма его рта говорила не только о чувственности, но и о тонкости натуры.
Гас уже протянула руку к большому синяку на его скуле, как вдруг увидела, что у него дрогнули веки.
- Ой! - вскрикнула она и отпрянула назад, когда Джек открыл глаза.
Наверное, Гас убежала бы, не будь она так поражена. Он не двигался, молчал и только смотрел на нее, как человек в засаде, заставший врасплох своего врага. Его взгляд был абсолютно ясен, в нем не было ни остатков сна, ни растерянности, а только холодные, страшные вопросы.
- Что ты тут делаешь? - спросил он ледяным тоном.
Такими же ледяными были и его глаза.
Черная бездна Ледовитого океана не могла быть холоднее...
Гас отступила назад, подавляя желание убежать.
- Они не пускали меня к тебе... Я должна была у-узнать, как ты тут...
Джек презрительно оглядел ее с головы, до ног. Ее костюм от Шанель и лодочки на высоченных тонких каблуках.
- И кого мы сегодня изображаем? - спросил он. - Барби на светском рауте?
- Я должна была кое с кем встретиться, - оправдываясь, сказала Гас. Я пришла сюда, как только узнала...
- Как только узнала? Жаль, что я не на искусственном дыхании, а то бы ты отключила аппарат.
Она пятилась все дальше от кровати.
- Что с тобой? - спросила Гас почти так же тихо, как и он. - Что с тобой случилось?
Он с трудом сел на кровати - Кто-то сбил меня "мерседесом" и уехал, считая, что я мертв. Прошу прощения, если сегодня я не так бодр, как обычно.
- Мне рассказали, как это было, но ведь у тебя нет серьезных повреждений? Ничего опасного для жизни? Я хочу сказать...
- Врач сказал мне, что я чудом выжил. В полицейском протоколе записано, что я отлетел с дороги в канаву. К счастью, канава заросла травой. Там была вода, которая смягчила удар.
- Слава Богу.
- Я еще не закончил. Гас. В протоколе говорится, что меня сбил красный спортивный "мерседес".
- Красный "мерседес"... Такой, как у меня?
Он долго в упор смотрел на нее.
- Такой, как у тебя. Гас. Один к одному. "Ред хот", помнишь?
- Но это невозможно.
- Еще как возможно. Я видел это своими собственными глазами. Я все время оставался в сознании. Это твой "мерседес" сбил меня. Гас.
- Но у меня было деловое свидание, и я ездила туда на своей машине.
- Значит, кто-то на время одолжил ее у тебя, верно? Ты на это намекаешь? Кто-то украл твой "мерседес" и сбил меня, чтобы потом свалить вину на тебя.
- Никто не крал у меня мою машину!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: