Джо Гудмэн - Мое непреклонное сердце
- Название:Мое непреклонное сердце
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джо Гудмэн - Мое непреклонное сердце краткое содержание
Мое непреклонное сердце - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Колин почувствовал, как Мерседес вся напряглась.
- Я пойду, - сказал он.
- Нет. Посмотри. Он ее отцепляет от себя.
Это слово очень точно отражало то, чем занимался Обри. Сильвия прилипла к нему, как ракушка к днищу корабля.
- "Таинственный" должен отплыть через четыре дня, - сказал Колин. Хочешь, я скажу Обри, чтобы он отправился на день раньше?
- А он может это сделать? Колин кивнул:
- Один день ничьих планов не расстроит. Мерседес молчала, раздумывая над этим предложением. И тут они увидели, что Обри повернулся и пошел к дому. Сильвия продолжала стоять у балюстрады, и ее волосы светились под луной серебряным светом. Она смотрела вслед Обри, и Мерседес заметила, что в ее позе и осанке ничего не изменилось. Сильвия сжала плечи скорее от прохладного ночного ветерка, чем от подавленного настроения.
- Днем раньше, днем позже, - сказала Мерседес. - Не думаю, что это будет иметь какое-то значение. Обри правильно поймет тебя, если ты попросишь его снять жилье в Лондоне?
- Он поймет. Возможно, он даже будет благодарен тебе за такое предложение. Мне кажется, он просто не знает, что ему делать с Сильвией. Обри лучше чувствует себя с...
Мерседес подняла руку.
- Можешь не говорить мне. И вообще ты не имеешь права судить его. Я прекрасно помню Молли.
Колин без всякого предупреждения схватил Мерседес в объятия.
- Понятия не имею, кто это.
Не обращая внимания на ее протестующие вопли и хохот, Колин отнес ее к постели и бросил на смятые простыни. Она тут же подскочила и вся подобралась, ожидая, что он на нее накинется, но Колин невинно поднес ей стакан с водой.
- Спасибо, - сказала она. Она села, оперлась об изголовье и сделала несколько глотков. - И еще спасибо за то, что ты все понял насчет Обри. Я знаю, он твой друг. Мне страшно не хочется просить его уехать. И только...
Колин присел на край постели.
- Ничего не объясняй мне и не извиняйся, я все понял. Но боюсь, как бы мне не стать свирепым поборником правил хорошего тона: этакий раскаявшийся распутник.
Мерседес посмотрела на него с подозрением.
- А ты в самом деле такой?
- О чем ты меня спрашиваешь: что я исправился или что был распутником?
Мерседес протянула ему пустой стакан. Вопросительно подняв правую бровь, она окинула его скептическим взглядом.
- Наверное, о том и о другом.
- Я готов изгнать своего лучшего друга из Уэйборн-Парка, чтобы спасти Сильвию от самой себя, - заявил он. - Так что решай сама, исправился я или нет. А что касается распутника...
Его поцелуй был нежен, неспешен и полон страсти. Он не отрывался от нее так долго, что она была увлечена и даже несколько поражена его пылом.
- Я никогда им не был. - Он коснулся лбом ее лба и прошептал:
- Все, что я знаю о любви, я узнал от тебя.
От скептического взгляда не осталось и следа. Мерседес верила ему. Она выкинула из головы все сомнения и вся отдалась моменту и настроению. Обхватив руками его шею, она повалила его на подушку рядом с собой, чтобы преподать ему еще один урок любви.
Обри Джонс уехал на следующее утро. Он не чувствовал никакой враждебности ни к Колину, ни к Мерседес.
Колин пришел к нему, когда тот складывал свои вещи, уже решившись уехать.
Они обменялись лишь несколькими фразами. Все и так было ясно.
- Она должна побывать на лондонском сезоне, - сказал Обри, запихивая рубашки в чемодан. - Если она не встретит никого, кто поразит ее воображение, тогда...
Он пожал плечами и стал с остервенением набивать чемодан.
Колин заметил, что вещи Обри были теперь уложены так плотно, что места в чемодане хватило бы еще на два таких гардероба. Но он мудро промолчал.
- Я хочу передать с тобой письмо для Джоанны.
- Есть, сэр, - печально произнес Обри. - Мисс Ремингтон как раз ждет его. После того как я рассказал ей, что у тебя теперь есть жена... я думаю, она стала готовиться к этому. Куинси хотел, чтобы я вытащил тебя отсюда, но она была против.
- Значит, ты пойдешь в Китай один.
- И побью твой рекорд.
Колин в этом и не сомневался. У Обри Джонса будет причина спешить назад. Сильвия Лейден будет ждать его здесь. Лондонский сезон вряд ли способен отвлечь ее от выбранного курса.
- Я буду считать дни, - сказал Колин. - А уж деньги - тут все будет зависеть от тебя.
Для Обри Джонса ставки были еще выше.
- Я тоже буду считать их. - Он взял протянутую Колином руку в свою огромную ладонь и крепко стиснул ее. - Удачи тебе, капитан. Ты нашел здесь себе славное создание!
И он ушел прежде, чем Колин успел расчувствоваться. Сильвия узнала об отъезде Обри во время завтрака. Она ушла в свою комнату, и никакими мольбами и просьбами Хлоя и Мерседес не могли заставить ее выйти оттуда. Колин лишь радовался, что не попросили его вмешательства. Ему легче было бы выдержать зимний шторм в Атлантике, чем гнев этой молодой леди. По крайней мере, как бороться с гигантскими волнами и ледяным ветром, он знал лучше.
- Пережди непогоду, - сказал он Мерседес ближе к вечеру. - Убери паруса и отсидись в бухте, пока утихнет ветер.
Мерседес, улыбаясь, мягко погладила его по руке.
- Ты не обидишься, если я не последую твоему совету?
Колин не обиделся, а, наоборот, обрадовался.
- В общем-то я на это и рассчитывал. - Он взял маленький бутерброд с подноса, который служанка только что внесла в гостиную. - Если окажется, что я прав, то я чуть-чуть позлорадствую, если нет, то я могу быть спокоен, что ко мне больше никогда не обратятся за советом по такому поводу.
Его ответ произвел должное впечатление. Мерседес улыбалась. Колин был готов и впредь стараться в том же духе, лишь бы как можно чаще купаться в лучах ее неотразимой улыбки.
Он сменил тему разговора. Не было никакево смысла продолжать обсуждение страданий Сильвии, если все равно нельзя было ничем ей помочь.
- Я, кажется, слышал вчера что-то насчет мистера Паттерсона. Ты собиралась к нему наведаться?"
- Что? - Мерседес не сразу смогла перейти на другую тему. - Да-да, собиралась. - Она откусила от бутерброда, который держала в руке. - Но вчера не было времени. Думаю, навещу его сегодня, раз Сильвия все равно не хочет меня видеть.
- Почему ты так заинтересовалась этим карманником?
Мерседес пожала плечами.
- Да я и сама не очень понимаю. Ну во-первых, мне хочется удостовериться, что ему удалось уйти. Я знаю, мне будет спокойнее, если шериф скажет, что жалоб на кражу дамских сумочек и драгоценностей к нему больше не поступало.
Колин рассмеялся.
- Мерседес, таких жалоб могло быть уже несколько десятков. Мистер Пайн не единственный воришка в нашей округе. Я думаю, в одном нашем графстве их наберется немало.
- Конечно, но Понтий специализировался на дамских драгоценностях. Конечно, он брал и сумочки, но мне кажется, что он питал особое пристрастие к женским украшениям. Помнишь? Ожерелье. Гребни. Серьги.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: