Мэри Картер - Любовь и каприз

Тут можно читать онлайн Мэри Картер - Любовь и каприз - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Любовь и каприз
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мэри Картер - Любовь и каприз краткое содержание

Любовь и каприз - описание и краткое содержание, автор Мэри Картер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Любовь и каприз - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Любовь и каприз - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мэри Картер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мэтью выскользнул из постели, и Саманта невольно провожала его глазами, а он, не стесняясь своей наготы, прошел в ее ванную и скрылся за дверью. Вскоре она услышала шум льющейся воды. Бог мой, думала она, похоже, он принимает душ. Ну конечно! Он хочет смыть с себя следы их греха.

Она села, оглядела себя и осталась очень недовольна. Если бы здесь была еще одна ванная комната, тогда она могла бы вымыться до того, как он вернется! Ей пришла в голову дурацкая мысль, что пока она в таком виде, вряд ли найдется желающий прикоснуться к ней. Казалось бы, можно было при этом успокоиться, но покоя не было.

Мэтью отсутствовал целую вечность. Саманта уже собиралась встать и надеть халат, когда он наконец вернулся. Но он не принимал душ. Волосы его были сухими, и она не ощущала запаха мыла. Кожа его блестела от пота, и, когда он подошел к кровати, она заметила, что он снова охвачен желанием.

- Иди ко мне, - сказал он и, прежде чем Саманта успела прореагировать, поднял ее на руки.

Она стала понимать, что к чему, только когда он принес ее в ванную. Вместо того чтобы плескаться под душем, Мэтью пустил воду в огромную ванну, настоящий бассейн, и теперь, стоя на мраморном полу, смотрел на тихо льющуюся воду. А когда Саманта решила, что сейчас он опустит ее в воду и уйдет, дав ей возможность вымыться, Мэтью спустился вместе с ней вниз по пологим ступенькам в воду и посадил ее на выступ, который шел по всему периметру ванны ниже уровня воды.

Вода была в самый раз, не холодная и не горячая. Саманта почувствовала, как от ласкового прикосновения пахнущей сосновой хвоей воды расслабляется ее ноющее тело. Саманта могла бы даже поплавать в этой ванне, но она предпочла просто сидеть, нежась в теплой воде.

- Хорошо, правда? - пробормотал Мэтью, и у Саманты перехватило дыхание.

Его присутствие шокировало и волновало ее. Шокировало, потому что она никогда еще не принимала ванну вместе с мужчиной, а волновало ее сознание того, что и после случившегося она осталась желанной для него.

- Да.., очень хорошо... Спасибо, - ответила она, внезапно осознав свою наготу. Она вся была как на ладони. Ни одна из ее прелестей не была скрыта от его оценивающего взгляда.

Черт побери, почему он не уходит? - думала она. Должен же он с его богатым опытом понимать, как неловко она себя чувствует. Наверняка ему это прекрасно известно.

Но вместо того чтобы вылезти из ванны, Мэтью потянулся к мыльнице, взял кусок мыла цвета слоновой кости и намылил губку, которую держал в руке. А затем, к немалому удивлению Саманты, начал намыливать ее руки и плечи, чем вызвал ее замешательство.

- Нет... Не надо, - запротестовала она, когда губка прошлась по одной из ее грудей.

- Почему нет? - Мэтью продолжал делать свое дело. Ее несчастный вид только слегка позабавил его. - Поверь, я вымою очень тщательно.

- Потому что... Потому что ты не должен делать этого! - почти закричала Саманта, когда губка двинулась ниже. - Мэтт, ну пожалуйста! Ты меня смущаешь!

Рука Мэтью замерла.

- Глупышка, - сказал он, придвигаясь к ней ближе и касаясь языком ее губ. - А ты представь себе, что я твой раб. - Он усмехнулся. - А я и есть твой раб. - Губка уже скользила вдоль ее бедра. - Ну же, Сэм, я не сделаю тебе больно, обещаю.

- Ох, Мэтт! - она почувствовала, что в ней возрождаются те же чувства, которые уже подвели ее однажды. Не может быть, говорила она себе. После того, что было, снова заняться с ним любовью? Да об этом нельзя даже думать без содрогания!

- О, девочка моя. - Он снял ее с выступа и заключил в объятия. - Боже мой, Сэм, что ты со мной делаешь?

Что она делает с ним? Саманта чуть не рассмеялась. А вот о н, что о н делает с ней? После того, как она понежилась в теплой воде, мысль заняться любовью уже не казалась Саманте столь ужасной. Она перестала размышлять над правильностью своих поступков.

Мэтью вынес ее из воды с величайшей осторожностью и завернул в огромную шелковую купальную простыню, которая окутала ее, как кокон. Затем, не обращая внимания на то, что с него самого стекала вода, он отнес ее на кровать и там продолжил вытирать.

Он вытирал ее груди, перемежая нежные прикосновения полотенца горячими поцелуями, он гладил ее стройные длинные ноги, а она слабела и льнула к нему. Она больше не думала о боли, которую он может снова ей причинить, а только хотела почувствовать его в себе...

Инстинкт взял верх. Едва ли она сознавала, что делает. Язык Мэтью был у нее во рту, его руки лежали на ее ягодицах; он старался прижать ее к себе так близко, как только это возможно. И тогда она обхватила его ногами вокруг пояса и позволила ему войти в себя. Как только они слились в единое целое, волна чувственной радости захлестнула Саманту и исторгла из ее груди крик, когда их страсть достигла апогея.

***

Когда Саманта одевалась к ужину, ее руки дрожали. Хотя она знала, что Мэтью будет рядом и поддержит ее, она бы отдала все на свете, лишь бы не встречаться с членами его семьи. Ей казалось, все сразу догадаются, что между ними произошло. Эта прогулка вдоль берега - цель ее была слишком очевидной. И, конечно же, они заметят следы его поцелуев. Правда, синяки не были видны благодаря закрытой блузе от Лоры Эшли, но все же она не сомневалась, что все заметят происшедшую в ней перемену.

Она действительно изменилась и стала другой - но только не для него. Несмотря на то, что за какие-то несколько часов он буквально перевернул весь ее мир, Саманта знала, что самое главное осталось неизменным - она как была, так и есть хозяйка кафе "Бочонок меда", а Мэтью по-прежнему внук Аристотеля Аполлониуса.

"По-прежнему"? Не совсем так. О Мэтью она теперь этого сказать не могла. До сегодняшнего дня она даже не знала, что он является владельцем "Джей Пи Софтвэр Интернешнл". Она нахмурилась. "П" - конечно же, Патнем. Все было ясно как дважды два. Ей нужно было только немножко пошевелить мозгами, пока не стало слишком поздно.

Да, теперь уже поздно, подумала она. Что бы ни случилось в будущем, этот день для нее - начало новой жизни. До недавнего времени она наивно полагала, что сама может распоряжаться своей судьбой. Теперь ясно хотя бы одно: ей придется сказать Полу, что она не может выйти за него замуж.

Саманта посмотрела на свою руку. Хотя она успела поносить обручальное кольцо всего несколько недель, теперь она чувствовала себя неуютно без этой узенькой полоски металла на пальце. Кольцо символизировало дом, спокойствие, размеренную жизнь, - все то, что всегда так много для нее значило. Теперь она знала, что, сняв его в самолете, совершила очень серьезный поступок. Я отказалась от своих убеждений, с ужасом подумала Саманта.

Она судорожно вздохнула. Что же теперь делать? Здравый смысл, покинувший ее после первого прикосновения Мэтью, снова возвращался к ней. Ну хорошо. Она провела с ним несколько часов в раю. Но, даже не имея никакого опыта любви, она прекрасно понимала, что то же самое могло у него быть и с другой женщиной. А может, и не с одной. С этим надо смириться, как бы ни было больно.

Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Картер читать все книги автора по порядку

Мэри Картер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовь и каприз отзывы


Отзывы читателей о книге Любовь и каприз, автор: Мэри Картер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x