Энн Кри - Сделка с судьбой
- Название:Сделка с судьбой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энн Кри - Сделка с судьбой краткое содержание
Сделка с судьбой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Глава девятнадцатая
Энни застегнула крючки на подвенечном платье Розалин и наклонилась, чтобы расправить юбки. Волосы Розалин, собранные в узел на затылке, спадали локонами на плечи. Каролина воткнула ей в прическу фиалку, а леди Спенс застегнула на шее нитку жемчуга.
- Ты выглядишь просто прелестно, - воскликнула появившаяся в дверях леди Карлин. - Вылитая мать! Если бы она тебя видела! - Бабушка поцеловала внучку в мокрую от слез щеку и сунула ей в руки миниатюрный портрет матери.
- Спасибо, бабушка, - сквозь слезы поблагодарила Розалин.
- Я надеюсь, что ты будешь так же счастлива в браке, как твоя мать.
Розалин обняла старую даму. Наконец все было готово, и леди Спенс взяла Розалин за руку.
***
Майкл стоял в гостиной в ожидании невесты. Позади толпились гости, но он их не замечал. Маркиз не отрывал взгляда от дверей. Ему казалось, что время остановилось. А Розалин все не появлялась. Может, ей удалось сбежать? - в отчаянии подумал он.
Но тут двери распахнулись, и появились сначала его сестры и леди Спенс, за ними леди Карлин под руку с Джеймсом, и наконец - Розалин. Майкл вздохнул с облегчением.
Она была прекрасна. Серо-голубое платье оттеняло идеально гладкую бледную кожу. Она подошла к нему словно в трансе, и у него мелькнула мысль, не опоили ли ее чем-нибудь.
Лорд Стэмфорд взял невесту за руку - холодную как лед - и подвел к священнику. Вид у нее был растерянный. Ему захотелось прямо здесь обнять и успокоить ее, но с этим придется подождать до конца церемонии.
Для Розалин свадьба прошла будто во сне. Единственно реальным был Майкл - серьезный, с бледным лицом и рукой на перевязи. Он крепко сжимал руку Розалин, пока священник произносил традиционные слова. Она слышала, как Майкл повторяет слова обета: "Я, Майкл Стивен Эллиот..." Потом священник повернулся к ней. Она, должно быть, не сразу ответила, потому что Майкл стиснул ей руку, прошептал:
- Пожалуйста, Розалин.
Она увидела его глаза и, очнувшись, стала послушно повторять слова обета.
Лорд Стэмфорд надел ей на палец кольцо, и их объявили мужем и женой, после чего он наклонился и запечатлел на ее губах нежный поцелуй.
Гости потянулись в столовую. Хотя на приготовления было мало времени, леди Спенс с помощью племянниц и леди Карлин удалось устроить грандиозный свадебный завтрак. Жениха и невесту усадили во главе длинного праздничного стола.
Розалин глянула искоса на Майкла, и он показался ей неестественно бледным. Маркиз почти все время молчал, и она подумала, что муж в таком же шоке, как и она. Неужели герцог воспользовался болезненным состоянием сына и приказал ему жениться на ней? Даже думать об этом было страшно.
- Вы ничего не едите, Розалин.
Она вздрогнула при звуке его голоса, но обратила внимание, что и его тарелка оставалась нетронутой.
- Но и вы тоже.
- У меня что-то нет аппетита. Трудно есть, если находишься в центре внимания. Нам следовало бы удрать, тогда можно было бы избежать этой кутерьмы.
- Вашему отцу это вряд ли понравилось бы. Или моей бабушке.
- Вы совершенно правы. И в том состоянии, в котором я нахожусь, мне было бы трудно прыгать из окна. Какая уж там романтика, если бы жених упал в обморок вам на руки, не правда ли?
- Да, не слишком романтично...
- А вы согласились бы на побег, Розалин? - шепотом спросил он.
Она вдруг смутилась, не зная, что ответить. Ее спас Чарлз.
- Леди и джентльмены, - громко провозгласил он, стараясь перекричать гул голосов, - предлагаю тост за жениха и невесту. - Он улыбнулся и поднял бокал с шампанским.
Было произнесено еще много тостов с поздравлениями и пожеланиями счастья.
А потом к Розалин подошли Каролина и леди Спенс и шепнули, что проводят ее наверх. Майкл тоже встал, но леди Спенс сказала:
- Тебе лучше пойти в свою комнату. У тебя такой вид, будто ты вот-вот свалишься.
- Я не собираюсь падать. - (Однако Розалин не понравилось, как побелели его губы.) - Если вы не против, я хотел бы поговорить со своей женой наедине.
- Не беспокойся. Мы не собираемся похищать Розалин, - успокоила его Каролина. - Ей тоже надо отдохнуть.
Майкл посмотрел на Розалин с такой тревогой, словно боялся, что она может исчезнуть.
Она одарила его ободряющей улыбкой, и дамы проводили ее в спальню.
***
- Вам еще что-нибудь нужно, миледи? Надеюсь, комната вам нравится? спросила экономка, бросив на Розалин озабоченный взгляд. Розалин вздрогнула, осознав, что не проронила ни слова с тех пор, как вошла в спальню.
- Да, она чудесная, спасибо.
Уже днем ее вещи перенесли из гостевой комнаты в эту спальню, смежную со спальней Майкла. Комната была убрана в розовых, кремовых и золотых тонах и действительно была великолепной. Когда экономка ушла, Розалин села на кровать под розовым балдахином. Теперь это ее комната, со странным чувством подумала Розалин.
Энни помогла ей принять ванну и надеть новую ночную рубашку и шелковый халат.
- Как красиво, - сказала горничная, погладив тонкий батист рубашки. В ответ на удивленный взгляд Розалин она добавила: - Это леди Карлин прислала. Она сказала, что вы должны се надеть сегодня вечером.
- Хорошо. - Господи, зачем бабушка сделала ей такой интимный подарок? Впрочем... она знала зачем.
Энни ушла, и комната как-то сразу опустела. Только тиканье часов нарушало тишину. Что же ей делать? Еще никогда Розалин не чувствовала себя такой одинокой.
Майкл, видимо, избегает ее. А может, ему плохо? Она должна его увидеть и поговорить с ним!
Жаль только, что на ней этот роскошный халат, а не простое, с высоким воротом платье. Если она явится в его спальню в таком наряде, он может подумать, что она хочет его соблазнить. Ничего более унизительного и представить себе невозможно.
Порывшись в шкафу, Розалин нашла большую кашемировую шаль и накинула ее поверх халата. Она открыла дверь и почти столкнулась с Майклом.
- Не пугайтесь, это я. Что случилось, моя дорогая?
- Простите. Я не ожидала увидеть вас здесь. - Она стала отступать, нервно кутаясь в шаль. Он закрыл за собой дверь и прислонился к ней спиной.
- Вы случайно не ко мне шли?
На нем был темно-красный шелковый халат. Золотистые блики от свечей играли в его темных волосах. Тень падала на лицо, и Розалин не видела его выражения.
У нее дрожали колени, но она постаралась говорить ровным голосом.
- Мне надо с вами потолковать. Но можно отложить наш разговор до завтра. Мы оба устали.
Майкл приблизился к ней и взял за руку.
- Сядьте. Я считаю, что нам нельзя ничего откладывать. Мы поговорим сейчас. - Он усадил ее рядом с собой на край постели, и Розалин судорожно зажала шаль у самого горла. - Незачем так пугаться, Розалин. Скажите, что вас тревожит?
- Я не понимаю, как все это произошло. Мы не должны были соглашаться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: