Ким Лоренс - Известность любви не помеха

Тут можно читать онлайн Ким Лоренс - Известность любви не помеха - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: love. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Известность любви не помеха
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ким Лоренс - Известность любви не помеха краткое содержание

Известность любви не помеха - описание и краткое содержание, автор Ким Лоренс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Известность любви не помеха - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Известность любви не помеха - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Лоренс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ну разве он не прелесть? - снова повторила Линда, щекоча пальцем подбородок своего племянника.

- Возьми его, если хочешь.

- А можно?

Одной проблемой меньше! Нет, сейчас Хоуп была явно не в том состоянии, чтобы держать малыша на коленях. Кажется, все это называется классическими симптомами шока: дрожь, холодный пот и полное отсутствие каких-либо мыслей в голове. Впрочем, оставалась еще одна проблема - эта была покрупнее, и от нее так просто не избавишься. Нападение - лучший способ защиты.

- Что ты тут делаешь?

- Меня позвали в крестные отцы.

- Ты отлично знаешь, о чем я. Кстати, почему на тебе зеленые носки? - Хоуп поняла, что не может дольше притворяться равнодушной к такому вопиющему нарушению этикета. Ядовито-зеленые полоски, выглядывающие из-под брюк Алекса, так и притягивали взгляд.

- Разве я не говорил тебе? Я дальтоник. Ну а с тобой что такое? Почему ты так панически боишься детей?

- Что? А, ну, наверное, потому, что они такие непредсказуемые. Я боюсь их уронить - в детстве я была такой неуклюжей! - Она поморщилась, припоминая свои тощие, как палочки, ноги и костлявые руки. - Нечего прикрываться младенцами, лучше ответь, откуда ты взялся.

- Дафну ты ни разу не уронила.

- Кто такая Дафна? - поинтересовалась Линда, бесцеремонно подслушивавшая с другой стороны.

Хоуп нахмурилась, но Линда не заметила - или сделала вид, что не заметила.

- Осиротевшая овечка, за которой надо было ухаживать, - раздраженно пояснила Хоуп. К ним подошла Анна, чтобы забрать сына.

- Священник готов, - сообщила она. Во время церемонии малыши вели себя безупречно. Хоуп отвечала на вопросы викария, как было положено, и прислушивалась к глубокому баритону, звучавшему рядом. Ей казалось, что ее поджаривают на медленном огне. В душе бушевала буря. Алекс принадлежит теперь другой женщине, и ей надо во что бы то ни стало подавить непреодолимое влечение, которое она с самой первой встречи испытывает к нему! Во что бы то ни стало!

- Священник с женой поедут вместе с мамой и папой. Алекс сказал, что подвезет тебя.

- Что?! Ни за что на свете! - И плевать, что все на нее смотрят - в конце концов, всякому терпению приходит конец! - Ему наверняка хочется остаться наедине с женой. Кстати, а где Ребекка? Надо бы подойти к ней и поздороваться.

- С женой?! - Анна изумленно обернулась к Алексу, но он был, как всегда, невозмутим.

- Успокойся, Анна. Мне хочется пройтись пешком - до дома всего полмили.

- Пешком?!

- Бога ради, что ты все за мной повторяешь, как попугай?

- Я тоже это заметил. - Адам подошел к Хоуп сзади и обнял ее за плечи. Оставь девочку в покое, Анна. После межконтинентального перелета любой врач предпишет прогулки на свежем воздухе.

Прохладный воздух действительно помог Хоуп обрести некоторую ясность мысли, и кое-что ей стало понятно. Нравится ей это или нет, но она любит Алекса Мэтьюсона и, похоже, будет любить всегда.

Хоуп потопала ногами на пороге, стараясь избавиться от приставшего к каблуку сухого листика. Из дома доносился ровный гул веселых голосов кажется, еще никогда в жизни она не чувствовала себя такой одинокой.

- Не звони. Двери на террасу оставили открытыми.

Она едва сдержала крик, узнав Алекса в шагнувшей из тени фигуре.

- Ты прятался, - упрекнула она его.

- Я ждал, - он посмотрел на нее, и у нее подкосились ноги, - ждал тебя. Ей пришлось напрячь слух, чтобы разобрать его тихий голос.

- Как мило. - Ей, кажется, удается говорить с ним как с посторонним.

- Нет, Хоуп, я вовсе не милый светский человек.

"Ты сам это сказал", - с горечью подумала она. Похоже, он и дальше собирается усложнять их отношения.

- Пойдем лучше в дом, я замерзла. - Проходя по окаймлявшей дом террасе, Хоуп не слышала, а скорее чувствовала шаги Алекса позади себя.

С террасы они прошли в столовую. В центре комнаты стоял длинный стол, накрытый белоснежной скатертью и уставленный соблазнительно пахнущими закусками. За кованой решеткой камина потрескивали березовые поленья, а высокая елка была сплошь завешана старомодной мишурой и засахаренными фруктами. Алекс плотно затворил дверь.

- Хорошо, что Анна решила ничего не менять, - пробормотала Хоуп, с восхищением рассматривая игрушки. - Вышло прелестно, верно? А стол! Слюнки текут, как на все это посмотришь, - беззаботным тоном солгала она.

- Что? - рассеянно переспросил Алекс, видимо совсем не слушавший ее.

Хоуп готова была заскрежетать зубами.

- Я просто пытаюсь... Ладно, какая разница... - Плечи у нее бессильно поникли. - Тебе лучше вернуться к Ребекке.

- Ребекки тут нет.

Хоуп изумленно уставилась на него.

- А где же она?!

- Понятия не имею.

Бог ты мой, неужели они уже поссорились и решили расстаться? А вдруг это из-за нее?

- Алекс, так нельзя, - твердо проговорила Хоуп. - Никогда не думала, что ты так легко согласишься признать поражение. Если хочешь что-то заполучить, надо сделать все возможное, чтобы осуществить свою мечту.

- Как раз это я и собираюсь сделать. Он произнес это таким отчужденным тоном, с таким настойчивым блеском в глазах, что Хоуп стало стыдно.

- Прости, пожалуйста, - неловко ответила она. - Конечно, я вмешиваюсь не в свое дело.

- Мне нужна ты, - заявил он вдруг, - и полагаю, что это как раз твое дело. Хоуп раздраженно фыркнула.

- Хватит, Алекс! - Она сорвала с головы шляпку и швырнула ее в угол, потом распустила волосы и обеими руками встряхнула пышное золотистое облако. - Что бы ты там ни думал, в любовницы я не гожусь. И с женатыми мужчинами романов не кручу.

- А я не женат.

Она застыла, не смея поверить услышанному.

- Что?

- Я не женат.

- Но Ребекка...

- Ребекка действительно вышла замуж - но не за меня. Собственно говоря, она вышла за своего бывшего мужа. А за меня она никогда в жизни не собиралась.

- И ты позволил мне все это время думать!.. - Ей казалось, что еще немного - и голова у нее лопнет от гнева. Сколько бессонных ночей она провела в одиночестве, страдая от собственного воображения! - Ах ты, негодяй! - тихо прошипела она. - Ты просто негодяй, двуличный и коварный! Да ты хоть представляешь, что мне пришлось пережить? Ясное дело, представляешь! Тебе, наверное, было даже приятно думать, как я страдаю!

Алекс приглашающе подставил ей щеку - похоже, ее вспышка ничуть его не смутила, он был даже доволен, что она так разозлилась.

- И не жди! Не стану я перед тобой унижаться! - воскликнула она. Впрочем, искушение ударить его было весьма велико...

Прижав кулаки к груди, Хоуп бессильно огляделась, и вдруг ее осенило. Потянувшись, она зачерпнула со стоявшего на столе блюда полную пригоршню тертого авокадо и швырнула в него, вложив в этот бросок всю обиду, весь так долго копившийся гнев.

Алекс не дрогнул и лишь бесстрастно оглядел испорченный костюм.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ким Лоренс читать все книги автора по порядку

Ким Лоренс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Известность любви не помеха отзывы


Отзывы читателей о книге Известность любви не помеха, автор: Ким Лоренс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x