Ли Майклс - Ожерелье из ласковых слов

Тут можно читать онлайн Ли Майклс - Ожерелье из ласковых слов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: love. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ожерелье из ласковых слов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ли Майклс - Ожерелье из ласковых слов краткое содержание

Ожерелье из ласковых слов - описание и краткое содержание, автор Ли Майклс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Ожерелье из ласковых слов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ожерелье из ласковых слов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ли Майклс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дики остановился. Он посмотрел на чашку, затем - на нее.

- Когда ты примешь решение, Дэниелл, - сказал он, - я буду здесь. Я буду ждать.

Она собрала остатки сил и выдавила улыбку.

- Какое облегчение, что ты внес ясность, - сладко сказала она. - А то ты несколько противоречив. После того, что случилось прошлой ночью...

- Ты говоришь это, потому что я не последовал твоему приглашению заняться любовью с тобой?

- Не было никакого приглашения, - резко отозвалась она.

- Черта с два, не было. Ты просто не совсем отдавала себе отчет в том, что предлагаешь. Вот почему я ушел. Когда ты придешь ко мне, Дэниелл, я хочу быть уверен, что ты знаешь, что делаешь, и что тебе не мерещатся при этом свадебные колокола.

- Ты слишком самоуверен.

- Ты знаешь, чего хочешь. Я жду, чтобы ты честно признала это.

- И согласилась на твои условия. Неужели ты думаешь, что это возможно?

- Конечно, дорогая. - Низкий, хрипловатый голос Дики щекотал ей кожу, покалывал и веселил одновременно. - Держу пари.

Глава 8

Поскорее в "Ивы", укрыться. В обед там народу мало, так что работы почти нет.

А жаль. Работа давала возможность забыть о Дики.

"Я буду здесь. Я буду ждать", - сказал он. "Когда ты примешь решение..."

Шокирующая откровенность. Впрочем, она знала, как он относится к взаимным обязательствам, и не питала иллюзий на этот счет.

Но самое ужасное было то, что она не могла выбросить из головы его приглашение.

"Ты знаешь, чего хочешь", - сказал он. Да, она знала. Это подтверждала каждая клеточка ее тела. Она хотела его.

Но хотеть это одно, а действовать под влиянием желания - другое. Нельзя отрицать, что этот человек обладает удивительным магнетизмом. Без сомнения, он использовал весь свой талант соблазнителя.

Когда Дэниелл думала о нем, она чувствовала дрожь в коленях, а в ушах звучал его тихий хрипловатый голос:

"Держу пари..."

Пэм подняла взгляд от кассы.

- Ты что-то сегодня такая же раздражительная, как и я. Что, опять "Веселая вдова"? Дэниелл ухватилась за этот предлог:

- Да. Здесь сейчас особенно делать нечего, а там столько работы! Все, что я сейчас могу сделать - это мысленно составить список необходимых дел, которые надо успеть выполнить до открытия фестиваля.

Пэм округлила глаза.

- Пожалуйста, не напоминай мне о фестивале. Сегодня утром бакалейщик позвонил мне и сообщил, что не может целиком выполнить мой заказ для чайного тента Исторического общества. И что теперь делать? Я же не могу заниматься массовым производством выпечки на моей крохотной кухне.

- Держу пари, что папа сможет что-нибудь придумать.

- Обратиться к Гэрри? Сегодня? Ты что, шутишь?

Дэниелл насторожилась.

- А что такое? Я что-то пропустила? Он же у себя в офисе, ведь так?

- Вот именно. А почему, ты думаешь, я сижу и пересчитываю кассу здесь, где меня отвлекают всякий раз, как я дохожу до пятидесяти, а не там в офисе?

- Опять сердце? - испугалась она. Пэм отрицательно покачала головой.

- Видишь ли, я не думаю, что это связано со здоровьем. Он выглядит хорошо, только кажется, что над головой у него черная туча. - Она внимательно посмотрела на Дэниелл. - Что у тебя там с "Веселой вдовой", раз ты не замечаешь того, что творится с Гэрри?

- Да только гостей в этот раз будет многовато, больше, чем было до сих пор. А так ничего...

Пэм с сочувствием посмотрела на нее.

- Это на первый взгляд страшно. На деле удвоение количества гостей не означает удвоения количества работы. Тебе морально было бы легче, если бы ты чувствовала себя там дома...

- Только не это. Я и так, по-моему, там слишком задержалась. Не знаю, сколько пройдет месяцев, прежде чем я смогу снова вернуться в университет...

Зазвонил дверной колокольчик. Приветливая улыбка Дэниелл несколько потускнела, когда она увидела Кевина.

Он выглядел хмурым.

- Ты один? - спросила она.

- Надеюсь, что с тобой, - ответил он. Пэм подняла голову, и брови у нее удивленно выгнулись.

- Не надо было мне приходить в "Веселую вдову", - сконфуженно пробурчал он. - Пэм, присмотри здесь, пожалуйста, чтобы мы с Дэниелл смогли поговорить, ладно?

Пэм поджала губы и сделала задумчивое лицо. Дэниелл едва заметно отрицательно качнула головой. Пэм мягко проговорила:

- Ты понимаешь, Кевин, я ведь не знала, что ты теперь новый босс у нас. Гэрри не говорил мне, что я должна исполнять твои приказы.

- Я попросил об одолжении, - надулся Кевин. - Хотя, может, не стоит. Меньше всего мне хочется, чтобы этот высокомерный тип увидел нас вместе и опять сделал бы не те выводы.

- Опять? - невинно переспросила Пэм. - Мы говорим о Дики, если не ошибаюсь? А что именно вы делали в прошлый раз, когда он сделал не те выводы?

Кевин сердито посмотрел на нее.

- Пэм, если ты не хочешь подменить на время Дэниелл, почему бы тебе не прогуляться? На этот раз он был, пожалуй, прав.

- Послушай, Кевин, - резко сказала Дэниелл, - я думаю, что нам не о чем говорить. Давай считать, что ты извинился, я приняла твои извинения, и расстанемся друзьями.

Кевин надулся.

- Я не пришел просить у тебя прощения и уж тем более не собираюсь желать тебе счастья. Ты слишком много о себе вообразила.

С этими словами он направился к двери, но обернулся, чтобы бросить последний камень.

- А что. Дики нанял Пэм, чтобы она присматривала за тобой, когда его нет рядом? Дэниелл постаралась сменить тему:

- Ты знаешь, Пэм, если тебе самой придется печь для чайного тента...

- Вообще-то я бы с удовольствием одолжила кондитера у Гэрри, но он и так по горло занят.

- Ты могла бы воспользоваться "Веселой вдовой". Кухня, конечно, старая, но просторная, и печь в хорошем состоянии.

- Безобразие, что Джо так и не модернизировал кухню.

- И да, и нет. Если бы он это сделал, отбоя бы не было от заказов на банкеты и вечеринки. А сейчас мне только и надо, чтобы гости взглянули на кухню и преисполнились сочувствием. Тогда они удовлетворятся скромным меню.

Пэм засмеялась.

- Надеюсь, ты права. Ловлю тебя на слове. Если, конечно, не буду тебе мешать. Кстати, заодно я могла бы испечь что-нибудь и для твоих завтраков.

- Мое предложение совершенно бескорыстно, но от помощи отказываться не стану.

- А ты не будешь против, если я возьму с собой детей, когда Грег не сможет за ними присматривать? Может, ты смогла бы дать им какие-нибудь задания? Они, конечно, не специалисты по уборке спален и мытью туалетов, но под чьим-нибудь руководством могли бы что-нибудь сделать.

- Да я не собираюсь загружать их работой, - сказала Дэниелл.

- Поверь мне, их гораздо легче выносить, если они чем-нибудь заняты. Особенно теперь, во время каникул. Мне не повезло. Няня, которую я наняла на летний период, удрала, потому что нашла предложение получше...

Да, это удар.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ли Майклс читать все книги автора по порядку

Ли Майклс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ожерелье из ласковых слов отзывы


Отзывы читателей о книге Ожерелье из ласковых слов, автор: Ли Майклс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x