Фрида Митчелл - Сон наяву
- Название:Сон наяву
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фрида Митчелл - Сон наяву краткое содержание
Сон наяву - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Его голос звучал с нежностью, которая заставляла сжиматься ее сердце. Потом они пили в гостиной кофе с коньяком, слушали музыку и болтали о всяких пустяках. Ей приходилось напоминать себе о том, с кем она имеет дело;
Что перед ней Эдвард Фрост, президент большого банка, а она всего лишь хозяйка крошечной фирмы.
Айрин уставилась в темноту. Тело ее снова загорелось, когда она вспомнила о поцелуях Эдварда на заднем сиденье такси, которое он вызвал, чтобы отвезти ее домой. Ненормальная, обозвала она себя мысленно, проявить такую слабость! Но что же делать, если в его руках она моментально начинает таять как снег на солнце. Впрочем, от поцелуев Эдварда растаяла бы и святая, подумала Айрин. Только он умеет целовать так, словно пробует тебя на вкус как заядлый гурман. Губами и языком он заставлял вибрировать каждый нерв, каждую клеточку ее тела. Эдвард привлек ее к себе, она почти лежала у него на коленях, когда он целовал ее шею, уши, волосы, кожу за воротом свитера. Желание пульсировало в ней, доставляя наслаждение и боль. Но Эдвард не позволил себе перейти границу, он даже не прикоснулся к ее груди. Из такси она вышла разгоряченной и отяжелевшей от неудовлетворенного желания.
Айрин долго не могла уснуть. Она старалась медленно и глубоко дышать. Нет, она больше не должна встречаться с Эдвардом Фростом, решила Айрин. К тому же он и не предлагал.
Она долго ворочалась в постели, терзаемая тяжелыми мыслями, пока наконец не стала погружаться в дремотное состояние. И вскоре заснула крепким сном, свернувшись под одеялом в комочек, как маленький, одинокий зверек.
Утро, как всегда, началось с легкой суматохи - надо было одеть, накормить и собрать в школу близнецов и быть готовой к выходу не позже восьми часов. В это время за ней заезжал Джим на мотоцикле, и вместе они добирались до гаража, где стояла ее машина и где их дожидался Ларри.
Сегодня, как и всегда, командовала всем Айрин, которая передала партнерам списки клиентов на нынешний день.
- Возможно, до конца дня пробуду в офисе.
Но, если меня не будет на месте, когда вы туда заедете, прослушайте запись автоответчика. И не забывайте регистрировать заказы в журнале.
- Будет сделано, босс! - сказал Джим. - Только схожу за теплой курткой, сегодня подморозило с утра.
Ларри засмеялся, глядя на сестру.
- Как прошли твои встречи с Эдвардом Фростом? - с безразличным видом спросил он.
Айрин насторожилась.
- Тебе мать звонила?
Ларри смущенно замялся.
- Да, звонила. Сказала, что во время ланча ты выкинула офигительный фортель. - Он не выдержал и снова засмеялся. - Будто бы ты выпрыгнула из окна в самом конце ланча. Это правда?
- Правда, - мрачно ответила Айрин.
- А потом он приехал к тебе домой, и вы встречались еще раз вечером.
- Исчерпывающая информация. Похоже, я живу, как в аквариуме, у всех на виду.
- Фрост предложил что-нибудь дельное?
- Нет.
Джим вернулся в теплой куртке и шлеме.
- Ладно, бывай, сестренка! - Ларри положил руку на плечо Айрин и слегка сжал его.
Потом Джим с ее братом оседлали мотоцикл и умчались. Айрин села в свою машину, включила двигатель и поехала в другую сторону.
День простоял чудесный, солнечный, а к вечеру снова подморозило. Айрин закуталась в большую старую куртку с капюшоном, которую Ларри оставил в доме, получив от нее в подарок новую, и вышла в сад подышать. Из дома доносились голоса детей, смотревших телевизор. Она прижалась спиной к стене и подняла лицо к темнеющему небу. Скоро День всех святых, потом не заметишь, как подкатит Рождество и год закончится. Добрым был этот год для них. Фирма дает все больше прибыли, мальчишки и мать, слава Богу, здоровы, одеты и обуты, семья брата выплатила последний долг.
Казалось бы, ничего плохого не произошло, можно только радоваться. Тогда почему такая тяжесть на сердце, словно в ее жизни произошла катастрофа?
В саду за домом на другой стороне улицы сжигали последние листья. Дым от костра, подхваченный низовым ветерком, тянулся через улицу. Айрин вдохнула и почувствовала специфический запах, запах расставания с прошлым, На синем бархате неба проступили звезды. Нет, она не может запретить себе думать об Эдварде Фросте. Разумеется, никакие отношения между ними невозможны, как нельзя соединить воду с маслом. Но с того дня, как они познакомились, она по-новому стала ощущать себя, свое тело, словно заново родилась.
Не увлекайся! - приказала себе Айрин. Он не попросил тебя о следующей встрече, и, можно считать, праздник закончился, едва успев начаться. В его жизни ты всего лишь очередная прихоть. Так, пустячок, удовлетворение любопытства. Ты мать двоих детей, а Эдварда Фроста не привлекают женщины, чей мир ограничен работой и домом. Было бы большой глупостью претендовать даже мысленно на место рядом с ним. В любом качестве это грозит ей тяжелыми последствиями, так подсказывал ей инстинкт. А ее чувства? Как известно, все проходит, пройдет и это.
Айрин сделала несколько глубоких вдохов, развернула плечи и выше подняла подбородок.
Выкатившаяся на небо луна бросила ей под ноги дорожку, ведущую к входной двери. Айрин улыбнулась и ступила на нее.
В доме было тепло, вкусно пахло тушеным мясом, которое готовила Джун, и сладковатым ароматом цветов. В гостиной Айрин увидела огромную корзину с розами и лилиями. Близнецы, игравшие на ковре, вскочили при виде матери и хором закричали:
- Мамочка, смотри сколько цветов!
- Мы тебя так ждали, когда ты вернешься с прогулки! - От возбуждения они дергали ее за руки с двух сторон и тянули к столику, на котором возвышалась корзина с цветами.
Айрин онемела. Кто же мог их прислать, кроме Эдварда Фроста?
- В корзине лежит маленький конверт, но бабушка не велела открывать его без тебя. - Майкл переминался с ноги на ногу от нетерпения.
- Посмотри, он там!
Айрин послушно взяла конверт, надеясь, что дети не заметят, как дрожит ее рука. На конверте был написан их полный адрес, а внутри находилась карточка с текстом: "Я получил большое удовольствие от вчерашнего вечера. Надеюсь, мы сможем как-нибудь повторить его? Э. Ф".
Она дважды прочитала текст и передала карточку матери, которая уже стояла рядом, испытывая такое же нетерпение, как и дети.
- Эти прекрасные цветы прислал нам всем в подарок мистер Фрост, тот джентльмен, с которым вы познакомились вчера, - объявила Айрин детям.
- И нам тоже? - хором спросили Майкл и Николае.
- Я же сказала, всем нам, - твердо повторила вслух Айрин, а мысленно фразу из послания Эдварда: "Надеюсь, мы сможем как-нибудь повторить его?". Что это - вежливая форма прощания или он действительно надеется на новую встречу с ней? Если так, то как ей себя вести? Было бы крайним безумием встретиться с ним вновь. Он мог бы не правильно истолковать ее согласие на встречу. А может, он всегда так трогательно расстается с женщинами? Айрин представления не имела, как ведут себя мужчины, занимающие руководящие посты в финансовом мире.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: